Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yesaya 29:22

Sebab itu beginilah firman TUHAN, Allah kaum keturunan Yakub, Dia yang telah membebaskan Abraham: "Mulai sekarang Yakub tidak lagi mendapat malu, dan mukanya tidak lagi pucat.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Redemption (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abraham;   Isaiah;   The Jewish Encyclopedia - Color;   Patriarchs, the;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Sebab itu beginilah firman TUHAN, Allah kaum keturunan Yakub, Dia yang telah membebaskan Abraham: "Mulai sekarang Yakub tidak lagi mendapat malu, dan mukanya tidak lagi pucat.

Contextual Overview

17 Is it not harde at hande that Libanus shalbe turned into a low fielde, and that the lowe fielde shalbe taken as the wood? 18 And in that day shall deafe men heare the wordes of the booke, and the eyes of the blynde shall see, euen out of the cloude, and out of darknesse. 19 The meeke spirited also shall be merie in the Lorde, and the poore among them that be lowly shall reioyce in the holy one of Israel: 20 For he that dyd violence is brought to naught, and the scornefull man is consumed, and they rooted out that made haste early to vnrighteousnesse, 21 Making a man to sinne in the worde, and that toke him in a snare, whiche reproued them in the open place, and they that haue turned the cause of the righteous to naught. 22 Therefore thus saith the Lorde to the house of Iacob, euen thus saith he that redeemed Abraham: Iacob shall not nowe be confounded, nor his face pale. 23 But when he seeth his chyldren the worke of my handes in the middes of hym, they shall sanctifie my name, and prayse the holy one of Iacob, and feare the God of Israel. 24 They also that haue ben of an erronious spirite shall come to vnderstanding, and they that haue ben scornefull shall learne doctrine.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

who redeemed: Isaiah 41:8, Isaiah 41:9, Isaiah 41:14, Isaiah 44:21-23, Isaiah 51:2, Isaiah 51:11, Isaiah 54:4, Genesis 48:16, Joshua 24:2-5, Nehemiah 9:7, Nehemiah 9:8, Luke 1:68, 1 Peter 1:18, 1 Peter 1:19, Revelation 5:9

Jacob shall: Isaiah 44:21-26, Isaiah 45:17, Isaiah 45:25, Isaiah 46:3, Isaiah 46:4, Isaiah 49:7-26, Isaiah 60:1-9, Isaiah 61:7-11, Jeremiah 30:5-7, Jeremiah 30:10, Jeremiah 31:10-12, Jeremiah 33:24-26, Ezekiel 37:24, Ezekiel 37:28, Ezekiel 39:25-29, Ezekiel 40:1 - Ezekiel 48:35, Joel 2:27, Romans 11:11-24

Reciprocal: Jeremiah 30:6 - paleness Joel 2:26 - and my

Cross-References

Genesis 29:1
Then Iacob went on his iourney, & came into the lande of the people of the east.
Genesis 29:2
And [as] he loked about, beholde, there was a wel in the field, and loe, three flockes of sheepe lay there by, for at that well were the flockes watered: and there was a great stone vpon the well mouth.
Genesis 29:10
Assoone as Iacob sawe Rachel the daughter of Laban his mothers brother, & the sheepe of Laban his mothers brother, Iacob went & rouled the stone from the welles mouth, & watered the flocke of Laban his mothers brother.
Genesis 29:13
And when Laban hearde certaynely tell of Iacob his sisters sonne, he ranne to meete hym, and imbraced hym, and kyssed hym, and brought hym to his house: And he tolde Laban all these thynges.
Genesis 29:18
And Iacob loued Rachel, and sayde: I wyll serue thee seuen yere for Rachel thy younger daughter.
Revelation 19:9
And he sayde vnto me, write: Happy are they which are called vnto the supper of the lambes mariage. And he said vnto me: These are the true sayinges of God.

Gill's Notes on the Bible

Therefore thus saith the Lord, who redeemed Abraham,.... That brought him from Ur of the Chaldees; that freed him from idolatry, and from a vain conversation before conversion, and delivered him from many evils and dangers afterwards; and saved him with an everlasting salvation, through the Messiah, the great Redeemer, that sprung from him, and took on him the nature of the seed of Abraham:

concerning the house of Jacob; his family and posterity, the whole body of the Jewish people; or rather the church of God in Gospel times, consisting of the posterity of Jacob; that trod in his steps, plain hearted Christians, Israelites indeed, praying souls, wrestling Jacobs, and prevailing Israels; of whom the Lord speaks the following things:

Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale; as formerly, when those that descended from Jacob rejected the Messiah, traduced his character, as if he was the worst of men; blasphemed his person, doctrines, and miracles; spit upon him, buffeted, scourged, and crucified him; which filled those of the same descent and nation, that believed in him, with shame and confusion, so that their faces blushed, or turned pale or white; but now this should be no longer their case, because of the conversion and salvation of that people in the latter day, which is predicted in the next verse

Isaiah 29:23, with which this is connected.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore - In consequence of the happy change which shall take place in the nation when the oppressor shall be removed Isaiah 29:20-21, and when the poor and the meek shall rejoice Isaiah 29:19, and the ignorant shall be instructed Isaiah 29:18, Jacob shall not be ashamed of his descendants as he was before, nor have cause to blush in regard to his posterity.

Who redeemed Abraham - That is, who brought him out of a land of idolaters, and rescued him from the abominations of idolatry. The word ‘redeem,’ here (פדה pâdâh), properly denotes “to ransom, that is, to redeem a captive, or a prisoner with a price paid Exodus 13:13; Exodus 34:20. But it is also used as meaning to deliver in general, without reference to a price, to free in any manner, to recover 2Sa 4:9; 1 Kings 1:29; Job 5:20; Psalms 71:23. It is used in this general sense here; and means that Yahweh had rescued Abraham from the evils of idolatry, and made him his friend. The connection, also, would seem to imply that there was a reference to the promise which was made to Abraham that he should have a numerous posterity (see Isaiah 29:23).

Jacob shall not now be ashamed - This is a poetical introduction of Jacob as the ancestor of the Jewish people, as if the venerable patriarch were looking upon his children. Their deportment had been such as would suffuse a father’s cheeks with shame; henceforward in the reformation that would occur he would “not” be ashamed of them, but would look on them with approbation.

Neither shall his face wax pale - The face usually becomes pale with fear: but this may also occur from any strong emotion. Disappointment may produce paleness as well as fear; and perhaps the idea may be that the face of Jacob should no more become pallid as “if” he had been disappointed in regard to the hopes which he had cherished of his sons.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 29:22. Who redeemed Abraham — As God redeemed Abraham from among idolaters and workers of iniquity, so will he redeem those who hear the words of the Book, and are humbled before him, Isaiah 29:18-19.

Concerning the house of Jacob - "The God of the house of Jacob"] I read אל El as a noun, not a preposition: the parallel line favours this sense; and there is no address to the house of Jacob to justify the other.

Neither shall his face now wax pale - "His face shall no more be covered with confusion."] "יחורו yechoro, Chald. ut ὁ μεταβαλει, Theod. εντραπησεται, Syr. נחפרו necaphro, videtur legendum יחפרו yechepheru: hic enim solum legitur verbum, חור chavar, nec in linguis affinibus habet pudoris significationem." - SECKER. "Here alone is the verb חור chavar read; nor has it in the cognate languages the signification of shame."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile