Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Keluaran 37:18
Ada enam cabang timbul dari sisinya: tiga cabang kandil itu dari sisi yang satu dan tiga cabang dari sisi yang lain.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Alkitab Terjemahan Baru
Ada enam cabang timbul dari sisinya: tiga cabang kandil itu dari sisi yang satu dan tiga cabang dari sisi yang lain.
Ada enam cabang timbul dari sisinya: tiga cabang kandil itu dari sisi yang satu dan tiga cabang dari sisi yang lain.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka enam cabang keluarlah dari pada sisinya, tiga cabang dari pada satu sisi kaki pelita, dan tiga cabang dari pada sisinya yang lain.
Maka enam cabang keluarlah dari pada sisinya, tiga cabang dari pada satu sisi kaki pelita, dan tiga cabang dari pada sisinya yang lain.
Contextual Overview
10 And he made the table of Sittim wood: two cubites [was] the length therof, and a cubite the breadth, and a cubite and a halfe the height of it. 11 And he ouerlayde it with fine golde, and made thervnto a crowne of golde rounde about. 12 And made therevnto an hoope of an hande brode rounde about: and made vpon the hoope a crowne of golde rounde about. 13 And he caste for it foure rynges of golde, and put the rynges in the foure corners that were in the foure feete thereof. 14 Euen harde by the hoope were the ringes into the whiche the barres were put, to beare the table withall. 15 And he made the barres of Sittim wood, and couered them with golde, to beare the table withall. 16 And made the vessels for the table of pure gold, his dishes, his [incense] cuppes, his couerynges, & his bowles to powre out with all. 17 And he made the candelsticke of pure golde, euen of a whole worke made he the candelsticke, his staffe, his braunches, his bolles, his knoppes, and his flowres were of one peece. 18 Sixe braunches proceeding out of the sides therof: three braunches of the candelsticke out of the one side thereof, and three braunches of the candelsticke out of the other side thereof. 19 And in one braunch three bolles made like vnto almondes, with a knop and a flowre: and in another braunche three bolles made like almondes, with a knop and a flowre: and so throughout the sixe braunches that proceede out of the candelsticke.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Numbers 8:2 - General
Cross-References
Genesis 37:14
He aunswered: here am I. And he sayde vnto hym: Go [I praye thee] see whether it be well with thy brethren and the cattell, and bryng me worde agayne. And so he sent hym out of the vale of Hebron, & he came to Sichem.
He aunswered: here am I. And he sayde vnto hym: Go [I praye thee] see whether it be well with thy brethren and the cattell, and bryng me worde agayne. And so he sent hym out of the vale of Hebron, & he came to Sichem.
Genesis 37:15
And a certayne man founde hym, and beholde he was wandryng out of his waye in the fielde, and the man asked hym: what sekest thou?
And a certayne man founde hym, and beholde he was wandryng out of his waye in the fielde, and the man asked hym: what sekest thou?
1 Samuel 19:1
Saul spake to Ionatha his sonne, and to all his seruauntes, that they should kill Dauid.
Saul spake to Ionatha his sonne, and to all his seruauntes, that they should kill Dauid.
Psalms 31:13
For I haue hearde the villanie of the multitude, and feare was on euery side [me]: whyle they conspired together against me, [and] toke their counsell to take away my life.
For I haue hearde the villanie of the multitude, and feare was on euery side [me]: whyle they conspired together against me, [and] toke their counsell to take away my life.
Psalms 37:12
The vngodly busieth his head [all] against the iust: and gnasheth vpon him with his teeth.
The vngodly busieth his head [all] against the iust: and gnasheth vpon him with his teeth.
Psalms 37:32
The vngodly spyeth the righteous: and seeketh [occasion] to slay hym.
The vngodly spyeth the righteous: and seeketh [occasion] to slay hym.
Psalms 94:21
They flocke together agaynst the soule of the ryghteous: and condemne the innocent blood.
They flocke together agaynst the soule of the ryghteous: and condemne the innocent blood.
Psalms 105:25
Whose heart so turned that they hated his people: and dealt subtilly with his seruauntes.
Whose heart so turned that they hated his people: and dealt subtilly with his seruauntes.
Psalms 109:4
For the loue that I bare vnto them, they are become mine aduersaries: but I geue my selfe vnto prayer.
For the loue that I bare vnto them, they are become mine aduersaries: but I geue my selfe vnto prayer.
Matthew 21:38
But when the husband men sawe the sonne, they sayde among them selues: this is the heire, come, let vs kyll hym, and let vs enioy his inheritaunce.
But when the husband men sawe the sonne, they sayde among them selues: this is the heire, come, let vs kyll hym, and let vs enioy his inheritaunce.
Gill's Notes on the Bible
:-.