Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Keluaran 11:8

Dan semua pegawaimu ini akan datang kepadaku dan sujud kepadaku serta berkata: Keluarlah, engkau dan seluruh rakyat yang mengikut engkau; sesudah itu aku akan keluar." Lalu Musa meninggalkan Firaun dengan marah yang bernyala-nyala.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Miracles;   Reproof;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Anger;   Servants;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Pharaoh;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Anger;   Easton Bible Dictionary - First-Born;   Fausset Bible Dictionary - Borrow;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anger;   Exodus;   Firstborn;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Plagues of Egypt;   People's Dictionary of the Bible - Plagues of egypt;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Attitudes;   Follow;   Get;   Harden;   Heat;   Wrath (Anger);   The Jewish Encyclopedia - Amulet;   Childbirth;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Dan semua pegawaimu ini akan datang kepadaku dan sujud kepadaku serta berkata: Keluarlah, engkau dan seluruh rakyat yang mengikut engkau; sesudah itu aku akan keluar." Lalu Musa meninggalkan Firaun dengan marah yang bernyala-nyala.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka pada masa itu segala hambamu ini akan datang turun mendapatkan aku serta menundukkan dirinya di hadapanku sambil katanya: Pergilah engkau serta dengan segala orang yang turut akan kesan kakimu, maka pada masa itu akupun akan pergi. Maka keluarlah Musa dari hadapan Firaun dengan bernyala-nyala amarahnya.

Contextual Overview

4 And Moyses sayde, Thus sayth the Lorde: At mydnyght, wyll I go out into the myddest of Egypt, 5 And all the first borne in all the land of Egypt shall dye, euen fro the first borne of Pharao that sytteth on his seate, vnto the first borne of the mayde seruaunt that is behynde the myll, and all the first gendred of the cattell. 6 And there shalbe a great crye throughout all the lande of Egypt, such as there was neuer none lyke, nor shalbe. 7 But amongst the chyldren of Israel shal not a dogge moue his tounge, from a man vnto a beast: that ye may knowe how that the Lord putteth a difference betweene the Egyptians and Israel. 8 And these thy seruauntes shal al come downe vnto me, and fall before me, and say: Get thee out, and all the people that are vnder thee, and then wyll I depart. And he went out from Pharao with an angry countenaunce. 9 And the Lorde sayde vnto Moyses: Pharao shall not heare you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt. 10 And Moyses and Aaron dyd all these wonders before Pharao: And the Lord hardened Pharaos heart, so that he woulde not let the chyldren of Israel go out of his lande.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And all: Exodus 12:31-33, Isaiah 49:23, Isaiah 49:26, Revelation 3:9

follow thee: Heb. is at they feet, Judges 4:10, Judges 8:5, 1 Kings 20:10, 2 Kings 3:9, *marg.

a great anger: Heb. heat of anger, Numbers 12:3, Deuteronomy 29:24, Deuteronomy 32:24, Psalms 6:1, Ezekiel 3:14, Daniel 3:19, Mark 3:5

Reciprocal: Exodus 3:20 - after that Exodus 10:6 - And he 2 Kings 1:13 - besought 2 Kings 5:8 - and he shall Nehemiah 5:6 - General Psalms 40:5 - Many Proverbs 14:19 - General Proverbs 28:1 - the righteous Isaiah 41:11 - all they Isaiah 45:14 - they shall fall Daniel 11:43 - at his Acts 16:39 - came Ephesians 4:26 - ye Hebrews 11:27 - he forsook

Cross-References

Genesis 10:25
Unto Heber also were borne two sonnes: the name of the one was Peleg, for in his dayes was the earth deuided, and his brothers name was Iactan.
Genesis 10:32
And so these are the kinredes of the chyldren of Noah after their generations in their peoples: and of these were the nations deuided in the earth after the flood.
Genesis 11:4
And they sayd: Go to, let vs buylde vs a citie and a towre, whose toppe may reache vnto heauen, and let vs make vs a name, lest peraduenture we be scattered abrode into the vpper face of the whole earth.
Genesis 11:9
And therfore is the name of it called Babel, because the Lord dyd there confounde the language of all the earth: and from thence dyd the Lorde scatter them abrode vpon the face of all the earth.
Genesis 49:7
Cursed be their wrath, for it was shamelesse, and their fiercenesse, for it was cruell: I wyll deuide them in Iacob, and scatter them in Israel.
Deuteronomy 32:8
When the most hyest deuided to the nations their inheritaunce, and when he seperated the sonnes of Adam, he put the borders of the nations accordyng to the number of the children of Israel:
Luke 1:51
He hath shewed stregth with his arme, he hath scattered them that are proude, in the imagination of their heartes.

Gill's Notes on the Bible

And all these thy servants,.... Pharaoh's nobles, ministers, courtiers and counsellors, who were then in his presence, and stood about him, to whom Moses pointed:

shall come down unto me; from Pharaoh's palace, which might be built on an eminence, to the place where Moses had dwelt during the time he had been in Egypt, which might lie lower; or these should come from Zoan, or from Memphis, whichever of them was now the royal city, to the land of Goshen, which lay lower than the other part of Egypt; or it may only denote the submission of Pharaoh's, servants, that they should in the time of their distress be so humble and condescending as to come themselves to Moses, and as it follows:

and bow down themselves unto me; in the most obsequious manner, humbly entreating, and earnestly begging him:

saying, get thee out, and all the people that follow thee; or "are at thy feet" w, that were at his beck and command, and under his power, as Aben Ezra; or that followed his counsel and advice, as Jarchi, that did as he directed them, and went after him as their leader and commander, even everyone of them; they that brought up the rear, he, and all of them, would be desired to depart, and not a man remain behind: this was fulfilled, Exodus 12:31:

and after that I will go out; out of the land of Egypt, Moses, and all the children of Israel:

and he went out from Pharaoh in a great anger; as soon as he had said the above words, because he had bid him be gone from him, and had threatened him with his life, if ever he saw his face more; and because he was so rebellious against God, whose zeal inspired the heart of Moses with indignation against him, though the meekest man on earth, and for whose glory he was concerned; though some understand this of Moses going out from Pharaoh, when he and not Moses was in great anger, because of what Moses had now threatened him with, and told him what would be the issue of things, the submission of him and his nobles, and the dismission of Israel; but this sense is not favoured by the accents.

w ברגליך "in pedibus tuis", Pagninus, Montanus, Drusius; "sub pedibus tuis", Munster, Vatablus; "qui est ad pedes tuos", Cartwright.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 11:8. And all these thy servants shall come — A prediction of what actually took place. See Exodus 12:31-33.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile