Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Daniel 5:20

Tetapi ketika ia menjadi tinggi hati dan keras kepala, sehingga berlaku terlalu angkuh, maka ia dijatuhkan dari takhta kerajaannya dan kemuliaannya diambil dari padanya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Belshazzar;   Daniel;   Government;   Heart;   Ingratitude;   King;   Pride;   Reproof;   Self-Exaltation;   Symbols and Similitudes;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Hardness (of Heart);   Penitence-Impenitence;   Prosperity;   Prosperity-Adversity;   The Topic Concordance - Government;   Pride/arrogance;   Torrey's Topical Textbook - Heart, Character of the Unrenewed;   Ingratitude to God;   Medo-Persian Kingdom;   Pride;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Mene;   Bridgeway Bible Dictionary - Daniel;   Pride;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hardening, Hardness of Heart;   Mind/reason;   Pride;   Fausset Bible Dictionary - Daniel;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Mene, Mene, Tekel, Upharsin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baltasar;   God;   Morrish Bible Dictionary - Belshazzar ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Belshazzar;   Medes;   People's Dictionary of the Bible - Daniel;   Smith Bible Dictionary - Dan'iel;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Harden (the heart);   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Belshazzar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   The Jewish Encyclopedia - Mene, Mene, Tekel, Upharsin;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Tetapi ketika ia menjadi tinggi hati dan keras kepala, sehingga berlaku terlalu angkuh, maka ia dijatuhkan dari takhta kerajaannya dan kemuliaannya diambil dari padanya.
Alkitab Terjemahan Lama
Tetapi setelah hatinya mengatas-ataskan dirinya dan hatinyapun menjadi keras sampai akan jemawa, maka iapun dicampak ke bawah dari atas takhta kerajaannya dan kemuliaannyapun lalulah dari padanya.

Contextual Overview

10 Now the queene by reason of the talke of the king & his princes, came into the banket house: and the queene spake, and sayde, O king, lyue for euer: let not thy thoughtes trouble thee, and let not thy countenaunce be chaunged. 11 There is a man in thy kingdome that hath the spirite of the holy Gods within him: & in the dayes of thy father, light, and vnderstanding, & wysdome, like the wysedome of the gods, was founde in hym, whom the king Nabuchodonozor thy father, the king [I say] thy father made chiefe of the wyse men, soothsayers, Chaldeans, and wysardes. 12 Because that such an aboundaunt spirite, knowledge, and vnderstanding, to expound dreames, to open secretes, & to declare harde doubtes, was founde in him, yea euen in Daniel, whom the king named Baltassar: let Daniel be called, and he shal declare the interpretation. 13 Then was Daniel brought before the king: so the king spake vnto Daniel, and sayde, Art thou that Daniel, whiche art of the children of the captiuitie of Iuda, whom my father the king brought out of Iurie? 14 I haue hearde of thee, that thou hast the spirite of the holy gods, & that light and vnderstanding, and excellent wysdome is founde in thee. 15 Now haue there ben brought before me wyse men and soothsayers to reade this wryting, and to shewe me the interpretation therof: but they could not declare the interpretation of the thing. 16 Then hearde I of thee that thou couldest shewe interpretations, and dissolue doubtes: nowe if thou canst reade his writing, & shew me the meaning therof, thou shalt be clothed with purple, and haue a cheyne of gold about thy necke, & be the thirde ruler in the kingdome. 17 Then Daniel aunswered, and sayd before the king, As for thy rewardes, kepe them to thy selfe, and geue thy giftes to another: yet I wil reade the writing vnto the king, and shewe him the interpretation. 18 O thou king, the most high god gaue vnto Nabuchodonozor thy father a kingdome, and maiestie, and honour, & glorie. 19 And for the maiestie that he gaue him, al people, nations, and languages trembled and feared before him: he slue whom he would, he smote whom it pleased him: againe, whom he would he set vp, and whom he list he put downe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Daniel 4:30-33, Daniel 4:37, Exodus 9:17, Exodus 18:11, Job 15:25-27, Job 40:11, Job 40:12, Proverbs 16:5, Proverbs 16:18, Isaiah 14:12-17, Luke 1:51, Luke 1:52, Luke 18:14

hardened: 1 Samuel 6:6, 2 Kings 17:14, 2 Chronicles 36:13, Jeremiah 19:15, Hebrews 3:13

in pride: or, to deal proudly

deposed: Chal, made to come down, Isaiah 47:1, Jeremiah 13:18, Jeremiah 48:18, Ezekiel 30:6

Reciprocal: Exodus 9:7 - the heart Deuteronomy 17:20 - his heart 1 Kings 20:32 - Thy servant 2 Kings 9:6 - I have anointed 2 Kings 14:10 - thine heart 2 Kings 19:22 - exalted thy voice 2 Chronicles 25:19 - heart 2 Chronicles 32:25 - his heart Nehemiah 9:29 - yet they Job 9:4 - who hath hardened Psalms 66:7 - let Psalms 83:2 - lifted Psalms 95:8 - Harden Psalms 138:6 - but the proud Proverbs 15:25 - destroy Proverbs 29:23 - man's Isaiah 2:12 - upon Isaiah 37:23 - against whom Isaiah 48:4 - obstinate Jeremiah 44:10 - are not Jeremiah 50:32 - the most proud Ezekiel 31:9 - made Ezekiel 31:10 - and his Daniel 4:14 - Hew Daniel 8:8 - when Daniel 11:12 - his heart Micah 2:3 - go Habakkuk 1:11 - imputing Habakkuk 2:4 - his Habakkuk 2:5 - a proud man Zephaniah 2:10 - for Malachi 3:15 - we call Romans 2:5 - But after 2 Corinthians 12:7 - lest Galatians 6:14 - that I Ephesians 4:18 - blindness Ephesians 6:9 - forbearing Hebrews 3:8 - Harden James 4:6 - God

Gill's Notes on the Bible

But when his heart was lifted up, and his mind hardened it pride,.... When his heart was elated with his successes and victories, with the enlargement of his dominions, and with his grandeur and glory he had arrived unto; and his pride increased yet more, till he was strengthened and hardened in it: or, "to deal proudly" u; and behave haughtily to God and man: or, "to do wickedly", as Jarchi interprets it; for pride and haughtiness of mind puts men, especially great men, kings and monarchs, on doing things extremely vile and wicked:

he was deposed from his kingly throne; not by his nobles and subjects, but by the hand of God, which struck him with madness, and made him unfit for government; obliged him to quit the throne, and to range among the beasts of the field, as is afterwards observed:

and they took his glory from him; the watchers, the angels, or the divine Persons that ordered the tree to be cut down to the roots, Daniel 4:14, or it may be rendered impersonally, "and his glory was taken from him" w; his glory as a man, being deprived of his reason, and acting like a brute beast; and his glory as a king, which departed from him for a season, while he was driven from men, from his royal palace and court, and lived among beasts, and fed as they did, as follows:

u להזדה "ad superbe agendum", Junius Tremellius "ad superbiendum", Piscator, Michaelis; "ut superbe ageret", Cocceius. w ויקריה העדיו מנה "et gloria ejus ablata est", V. L.; "honor ejus translatus fuit", Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

But when his heart was lifted up - See Daniel 4:30.

And his mind hardened in pride - Margin, “to deal proudly.” The state of mind indicated here is that in which there is no sense of dependence, but where one feels that he has all resources in himself, and need only look to himself.

He was deposed from his kingly throne - Margin, “made to come down.” That is, he was so deposed by the providence of God, not by the acts of his own subjects.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 20. He was deposed from his kingly throne — Became insane; and the reins of government were taken out of his hands.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile