Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Alkitab Terjemahan Baru

Ratapan 5

   |   

1 Ingatlah, ya TUHAN, apa yang terjadi atas kami, pandanglah dan lihatlah akan kehinaan kami.2 Milik pusaka kami beralih kepada orang lain, rumah-rumah kami kepada orang asing.3 Kami menjadi anak yatim, tak punya bapa, dan ibu kami seperti janda.4 Air kami kami minum dengan membayar, kami mendapat kayu dengan bayaran.5 Kami dikejar dekat-dekat, kami lelah, bagi kami tak ada istirahat.6 Kami mengulurkan tangan kepada Mesir, dan kepada Asyur untuk menjadi kenyang dengan roti.7 Bapak-bapak kami berbuat dosa, mereka tak ada lagi, dan kami yang menanggung kedurjanaan mereka.8 Pelayan-pelayan memerintah atas kami; yang melepaskan kami dari tangan mereka tak ada.9 Dengan bahaya maut karena serangan pedang di padang gurun, kami harus mengambil makanan kami.10 Kulit kami membara laksana perapian, karena nyerinya kelaparan.11 Mereka memperkosa wanita-wanita di Sion dan gadis-gadis di kota-kota Yehuda.12 Pemimpin-pemimpin digantung oleh tangan mereka, para tua-tua tidak dihormati.13 Pemuda-pemuda harus memikul batu kilangan, anak-anak terjatuh karena beratnya pikulan kayu.14 Para tua-tua tidak berkumpul lagi di pintu gerbang, para teruna berhenti main kecapi.15 Lenyaplah kegirangan hati kami, tari-tarian kami berubah menjadi perkabungan.16 Mahkota telah jatuh dari kepala kami. Wahai kami, karena kami telah berbuat dosa!

17 Karena inilah hati kami sakit, karena inilah mata kami jadi kabur:18 karena bukit Sion yang tandus, di mana anjing-anjing hutan berkeliaran.19 Engkau, ya TUHAN, bertakhta selama-lamanya, takhta-Mu tetap dari masa ke masa!20 Mengapa Engkau melupakan kami selama-lamanya, meninggalkan kami demikian lama?21 Bawalah kami kembali kepada-Mu, ya TUHAN, maka kami akan kembali, baharuilah hari-hari kami seperti dahulu kala!22 22 Or have You utterly rejected us? Lam. 5:21 are repeated at the end, right after Lam. 5:22, so that its words of hope and restoration rather than the somber ending of "Or are You exceedingly angry with us [still]?" may be the last to fall upon the ear. A similar expedient is used in the case of Ecclesiastes, Isaiah, and Malachi" (The Cambridge Bible). See also footnote on Jer. 52:34.">[fn] r are You exceedingly angry with us [still]?

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile