Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Alkitab Terjemahan Baru

Yohanes 5:10

Karena itu orang-orang Yahudi berkata kepada orang yang baru sembuh itu: "Hari ini hari Sabat dan tidak boleh engkau memikul tilammu."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Miracles;   Sabbath;   Thompson Chain Reference - False;   Legalism;   Religion;   Religion, True-False;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Sabbath;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptize, Baptism;   Miracle;   Sabbath;   Fausset Bible Dictionary - Bed;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Hour;   John, the Gospel of;   Pallet;   Sabbath;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Law;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bed;   Dates (2);   Death of Christ;   Dropsy;   Grace ;   Israel, Israelite;   Jews;   John Epistles of;   Psalms (2);   Quotations (2);   Sabbath ;   Salvation;   Worldliness (2);   Morrish Bible Dictionary - Bed, Bedstead;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Bed;   Cure;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 1;  

Parallel Translations

Bahasa Indonesia Sehari-hari
Karena itu orang-orang Yahudi berkata kepada orang yang baru sembuh itu: "Hari ini hari Sabat dan tidak boleh engkau memikul tilammu."
Alkitab Terjemahan Lama
Sebab itu kata orang Yahudi kepada orang yang disembuhkan itu, "Hari ini adalah hari Sabbat, tiada patut bagimu membawa tempat tidurmu itu."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it is not: Exodus 20:8-11, Exodus 31:12-17, Nehemiah 13:15-21, Isaiah 58:13, Jeremiah 17:21, Jeremiah 17:27, Matthew 12:2-8, Mark 2:24, Mark 3:4, Luke 6:2, Luke 13:14, Luke 23:56

Reciprocal: Matthew 12:10 - Is it Luke 6:7 - watched John 5:9 - and on

Gill's Notes on the Bible

The Jews therefore said unto him that was cured,.... When they saw him, either at the place, or as he walked through the streets, with his bed on his back:

it is the sabbath day: do not you know it? surely you forget yourself, or you would never be guilty of such an action as this;

it is not lawful for thee to carry thy bed. It was forbid by the law, to carry any burden on the sabbath day; see Nehemiah 13:15; for

"carrying out and bringing in anything, from one place to another, is said x to be work, and one of the principal works;''

and therefore forbid by the law, which says, "thou shall not do any work"; and one of the traditions of the elders is this y,

"whoever carries anything out (i.e. on the sabbath day), whether in his right hand, or in his left, in his bosom, or על כתיפו, "on his shoulder", is guilty; for so carried the Kohathites.''

And particularly it is said z, that

"he that rolls up a bed of the brasiers or tinkers (i.e. on the sabbath day) is bound to a sin offering.''

Which was a fold up bed, such as tinkers, and those that went from city to city to work, had; and who carried their beds with them, as the gloss observes; and were so far from being lawful to be carried by them, on the sabbath, that they might not fold them up.

x Maimon. Hilchot Sabbat, c. 12. sect. 6. y Misn. Sabbat, c. 10. sect. 3. z T. Bab. Sabbat, fol. 47. 1. & 138. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Not lawful - It was forbidden, they supposed, in the Old Testament. The Jews were very strenuous in the observation of the external duties of religion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile