Lectionary Calendar
Friday, October 11th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Alkitab Terjemahan Baru

Ayub 7:2

Seperti kepada seorang budak yang merindukan naungan, seperti kepada orang upahan yang menanti-nantikan upahnya,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Death;   Employee;   Life;   Servant;   Torrey's Topical Textbook - Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shadow;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Holman Bible Dictionary - Hireling;   Shadow;   Wages;  

Parallel Translations

Bahasa Indonesia Sehari-hari
Seperti kepada seorang budak yang merindukan naungan, seperti kepada orang upahan yang menanti-nantikan upahnya,
Alkitab Terjemahan Lama
Seperti seorang hamba rindu akan bayang matahari masuk, dan seperti seorang upahan harap akan upahnya,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

earnestly desireth: Heb. gapeth after, Psalms 119:131, Psalms 143:6

the shadow: Jeremiah 6:4

as an hireling: Leviticus 19:13, Deuteronomy 24:15, Malachi 3:5, James 5:4

Reciprocal: Leviticus 25:50 - according to the time Job 14:6 - as an hireling

Gill's Notes on the Bible

As a servant earnestly desireth the shadow,.... Either the shadow of some great rock, tree, or hedge, or any shady place to shelter him from the heat of the sun in the middle of the day, which in those eastern countries is hot and scorching; and very burdensome and fatiguing it is for servants and labourers to work in fields and vineyards, or in keeping herds and flocks in such countries, and at such a time of the day; to which the allusion is in Song of Solomon 1:7

Isaiah 25:4. Wherefore they "gape" for, or "pant" after some shady place for refreshment, as the word n used signifies; or for the shadow of the evening, or the sun setting, when the longest shadow is cast, Jeremiah 6:4; and when the work of a servant is ended, and he retires to his house for refreshment and rest: and since now such a shadow in either sense is desirable, and not unlawful to wish for, Job suggests it ought not to be charged as a crime in him, that he should importunately desire to be in the shadow of death, or in the grave, where the weary are at rest; or to have the night come on him, when he should cease from all his toil and labour, sorrows and pains:

and as an hireling looketh for [the reward of] his work; or "for his work" o; either for new work, what was set him being done, or rather for the finishing of it, that he might have rest from it; or for the reward, the hire due to him upon its being done; so Job intimates he desired death with the same view, that he might cease from his works, which should follow him, and when he should have the reward of the inheritance, not in a way of debt, but of grace: nor indeed is it sinful to look or have respect unto the recompence of reward, in order to engage to go through service more cheerfully, or to endure sufferings more patiently, see Hebrews 11:26; for though the hireling is an emblem of a self-righteous person, that works for life, and expects it as the reward of his work, and of false teachers and bad shepherds, that take the care of the flock for filthy lucre's sake, see Luke 15:19; yet hiring is sometimes used, in a good sense, of good men, that are hired and allured by gracious promises and divine encouragements to labour in the Lord's vineyard, and may expect their reward; see Matthew 20:1.

n ישאף "anhelabit", Montanus, Bolducius; "anhelat", Beza, Tigurine version, Piscator, Cocceius, Schmidt, Schultens. o פעלו "opus suum", Beza Montanus, Bolducius, Schmidt, Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

As a servant earnestly desireth - Margin, gapeth after. The word here שׁאף shâ'aph means to breathe hard, to pant, to blow, and then to desire earnestly.

The shadow - This may refer either to a shade in the intense heat of the day, or to the night. Nothing is more grateful in oriental countries, when the sun pours down intensely on burning sands, than the shadow of a tree, or the shade of a projecting rock. The editor of the Pictorial Bible on this verse remarks, “We think we can say, that next to water, the greatest and deepest enjoyment we could ever realize in the hot climates of the East was, when on a journey, any circumstance of the road brought us for a few minutes under some shade. Its reviving influence upon the bodily frame, and consequently upon the spirits, is inconceivable by one who has not had some experience of the kind. Often also during the hall of a caravan in the open air, when the writer has been enabled to secure a station for repose under the shelter of a rock or of an old wall, has his own exultation and strong sense of luxurious enjoyment reminded him of this and other passages of Scripture, in which shade is mentioned as a thing punted for with intense desire.” Probably here, however, the reference is to the shades of night, the time when darkness falls upon the earth, and the servant is released from his toil. It is common in all languages to speak of night as enveloped with shadows. Thus, Virgil, En. iv. 7:

Humentemque aurora polo dimoverat urnbram.

The meaning of Job is, that as a servant looked impatiently for the shades of the evening when he would be dismissed from toil, so he longed for death.

And as an hireling looketh - That is, he anxiously desires his work to be finished, and expects the reward of his labors. So Job looked to the reward of a life of toil and piety. Is there not here an undoubted reference to a future state? Is it not manifest that Job looked to some recompense in the future world, as real and as sure, as a hired servant looks for the reward of his toils when his work is done?

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 7:2. Earnestly desireth the shadow — As a man who labours hard in the heat of the day earnestly desires to get under a shade, or wishes for the long evening shadows, that he may rest from his labour, get his day's wages, retire to his food, and then go to rest. Night is probably what is meant by the shadow; as in VIRGIL, AEn. iv., ver. 7:

Humentemque Aurora polo dimoverat UMBRAM.

"The morning had removed the humid shadow, i.e., night, from the world."

Where SERVIUS justly observes:

Nihil interest, utrum UMBRAM an NOCTEM dicat: NOX enim UMBRA terrae est,

"It makes no difference whether he says shadow or night; for night is the shadow of the earth."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile