the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Alkitab Terjemahan Baru
Ayub 34:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Oleh sebab itu, kamu orang-orang yang berakal budi, dengarkanlah aku: Jauhlah dari pada Allah untuk melakukan kefasikan, dan dari pada Yang Mahakuasa untuk berbuat curang.
Sebab itu, hai kamu orang yang berakal! dengarlah olehmu akan daku: Bahwa amat jauhlah Allah dari pada lalim, dan Yang Mahakuasa dari pada kurang adil!
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
understanding: Heb. heart, Job 34:2, Job 34:3, Job 34:34, Proverbs 6:32, Proverbs 15:32, *marg.
far: Job 8:3, Job 36:23, Job 37:23, Genesis 18:25, Deuteronomy 32:4, 2 Chronicles 19:7, Psalms 92:15, Jeremiah 12:1, Romans 3:4, Romans 3:5, Romans 9:14, James 1:13
Reciprocal: Job 1:22 - charged God foolishly Job 33:12 - thou Job 33:23 - to Job 34:23 - he will Job 36:3 - ascribe Proverbs 1:5 - wise Hosea 6:5 - and thy judgments are as Hosea 14:9 - for Zephaniah 3:5 - he will James 2:5 - Hearken
Gill's Notes on the Bible
Therefore hearken unto me, ye men of understanding,.... The same persons he addresses as wise men and men of knowledge, Job 34:2; and here as men of understanding, or "heart" z; the heart being the seat of wisdom and knowledge; and such Elihu desired to be his hearers, to attend to what he was about to say; which was to refute the words of Job, or his sense expressed in the preceding verses;
far be it from God [that he should do] wickedness; and [from] the Almighty, [that he should commit] iniquity; do any injustice or injury to any person, there being no unrighteousness in him, nor in any of his ways and works; which Job tacitly seemed to charge God with, at least as Elihu understood him. But sin is contrary to his pure and holy nature; he cannot look upon it with pleasure, much less commit it; it is forbidden by his holy righteous law, and therefore would never he done by him the lawgiver; nor can anyone single instance be given of wickedness and unrighteousness committed by him in any of his works of nature, or providence, or grace. He is the author of the evil of afflictions, whether as punishments or fatherly corrections; and in neither case does he commit or do any injustice; not in punishing wicked men less than they deserve, as he does in this life; nor in correcting his own people, which is always for their good: but not of the evil of sin; this may be concluded from the titles here given, of "Almighty and All-sufficient"; for being so he can be under no temptation of doing an unjust thing; and which is expressed with the like abhorrence and indignation by Elihu as the same sentiment is by the Apostle Paul, Romans 9:14.
z אנשי לבב "viri cordis", Pagninus, Montanus, Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
Therefore hearken unto me - Elihu proceeds now to reply to what he regarded as the erroneous sentiments of Job, and to show the impropriety of language which reflected so much on God and his government. Instead, however, of meeting the facts in the case, and showing how the actual course of events could be reconciled with justice, he resolves it all into a matter of sovereignty, and maintains that it is wrong to doubt the rectitude of the dealings of one so mighty as God. In this he pursues the same course substantially which the friends of Job had done, and does little more to solve the real difficulties in the case than they had. The facts to which Job had referred are scarcely adverted to; the perplexing questions are still unsolved, and the amount of all that Elihu says is, that God is a sovereign, and that there must be an improper spirit when people presume to pronounce on his dealings.
Ye men of understanding - Margin, as in Hebrew men of “heart.” The word heart is used here as it was uniformly among the Hebrews; the Jewish view of physiology being that the heart was the seat of all the mental operations. They never speak of the head as the seat of the intellect, as we do. The meaning here is, that Elihu regarded them as sages, qualified to comprehend and appreciate the truth on the subject under discussion.
Far be it from God - Hebrew חלילה châlı̂ylâh - “profane, unholy.” It is an expression of abhorrence, as if the thing proposed were profane or unholy: 1 Samuel 20:2; Genesis 18:25; Joshua 24:16. The meaning here is, that the very idea that God would do wrong, or could patronize iniquity, was a profane conception, and was not to be tolerated for a moment. This is true enough, and in this general sentiment, no doubt, Job would himself have concurred.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 34:10. Far be it from God — Rather, Wickedness, far be that from God; and from iniquity, the Almighty. The sense is sufficiently evident without the paraphrase in our version.