Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Heilögum Biblíunni

Jeremía 10:18

18 Því að svo segir Drottinn: Sjá, ég mun burt snara íbúum landsins í þetta sinn og þrengja að þeim til þess að þeir fái að kenna á því.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Israel, Prophecies Concerning;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Sling;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armor;   Jeremiah (2);   Siege;  

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Jeremiah 15:1, Jeremiah 15:2, Jeremiah 16:13, Deuteronomy 28:63, Deuteronomy 28:64, 1 Samuel 25:29

that: Jeremiah 23:20, Ezekiel 6:10, Zechariah 1:6

Reciprocal: Jeremiah 6:1 - gather Jeremiah 39:9 - carried Micah 2:10 - it shall

Gill's Notes on the Bible

For thus saith the Lord,.... This is a reason enforcing the exhortation in the preceding verse, and shows that the same people that are spoken of here are addressed there.

Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once; meaning the inhabitants of the land of Judea; or otherwise the prophet would never have expressed such a concern for them as he does in the following verse. Their captivity is signified by the slinging of a stone out of a sling, and shows how sudden, swift, and certain, it would be: and that it would as easily and swiftly be done, and with equal force and rapidity, as a stone is slung out of a sling; and that it would be done by the Lord himself, whoever were the instruments:

and will distress them; or "straiten" z them, on every side; it seems to intend the siege; or bring them into great straits and difficulties, through the pestilence, famine, sword, and captivity:

that they may find it; so as he had spoken by his prophets, it coming to pass exactly as they had foretold. The Targum is,

"that they may receive the punishment of their sins;''

and so the Septuagint and Arabic versions, "that thy stroke may be found"; but the Syriac version is very different from either, "that they may seek me and find"; which is an end that is sometimes answered by afflictive dispensations.

z והצרתי להם "oblidere faciana eos", some in Vatablus; "et angustabo, [vel] obsidebo eos", Schmidt; "faciam ut obsideant eos", Calvin; "arctum ipsis facium", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Sling out - A similar metaphor for violent ejection occurs in Isaiah 22:18 (see the note).

At this once - Or, “at this time.” Previous invasions had ended either in deliverance, or at most in temporary misfortune. God’s long-suffering is exhausted, and this time Judaea must cease to be an independent nation.

That they may find it so - Omit “so,” and explain either

(1) “I will distress them” with the rigors of a siege “that they may feel it, i. e., the distress; or,

(2) “that they may find” Me, God, that which alone is worth finding.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 10:18. I will sling out the inhabitants of the land — I will project you with violence from your country. I will send you all into captivity. This discourse, from Jeremiah 10:17, is supposed to have been delivered in the eleventh year of Jehoiakim.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile