the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Schlachter Bibel
Jesaja 9:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Darum wird der HERR abhauen von Israel beide, Kopf und Schwanz, beide, Ast und Stumpf, auf einen Tag.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
will cut: Isaiah 3:2, Isaiah 3:3, Isaiah 19:15, 2 Kings 17:6-20, Hosea 1:4, Hosea 1:6, Hosea 1:9, Hosea 4:5, Hosea 5:12-14, Hosea 8:8, Hosea 9:11-17, Hosea 13:3, Amos 2:14-16, Amos 3:12, Amos 5:2, Amos 5:3, Amos 6:11, Amos 7:8, Amos 7:9, Amos 7:17, Amos 9:1-9, Micah 1:6-8
in one day: Isaiah 10:17, Isaiah 30:13, Hosea 10:15, Revelation 18:8, Revelation 18:10, Revelation 18:17
Reciprocal: Deuteronomy 13:5 - prophet Deuteronomy 28:13 - the head Joshua 10:19 - smite 1 Kings 22:25 - Behold Nehemiah 6:14 - on the prophetess Isaiah 5:15 - the mean Isaiah 5:24 - their root Isaiah 7:20 - head Isaiah 24:2 - as with the people Isaiah 48:19 - his name Jeremiah 6:21 - fathers Jeremiah 16:6 - the great Jeremiah 32:32 - they Lamentations 2:20 - shall the priest Lamentations 4:16 - they respected Daniel 11:7 - out of Hosea 4:9 - like people Hosea 11:6 - consume Malachi 2:12 - the master and the scholar Matthew 23:13 - woe 2 Corinthians 11:15 - whose
Gill's Notes on the Bible
Therefore the Lord will cut off from Israel head and tail,.... The former of these is afterwards interpreted of "the ancient and honourable", men in high places, civil magistrates, judges, governors, and elders of the people, the king as supreme, and all subordinate officers; and so the Targum,
"the Lord will destroy from Israel the prince and the ruler;''
and the latter is interpreted of the false prophet. The people of Israel are compared to a beast with a tail, being so sadly degenerated and corrupted; as the Romish antichrist, in both his capacities, civil and ecclesiastical, is compared to a beast; the one being the head, and the other the tail, Revelation 13:1 and Rome Pagan to a dragon with a tail, Revelation 12:3 and the Saracens and Turks to locusts with tails like the tails of scorpions, Revelation 9:10:
branch and rush, in one day. The Septuagint render it, "great and small"; and so the Arabic version; the first word intending the great men of the nation, in flourishing circumstances, like branches of trees; the latter the common, people, like reeds and rushes, weak and feeble; so Kimchi explains them,
"the strong and the weak;''
though the Targum interprets both of the governor and lord; and so Jarchi says they signify kings and governors; but Aben Ezra renders the word root and branch; and so they may denote the utter destruction of the people of Israel, fathers and children, high and low, rich and poor. See Malachi 4:1.
Barnes' Notes on the Bible
Will cut off head and tail - This is a proverbial expression, which is explained in the following verse; see also Deuteronomy 28:13-14. The head is often used to denote those in honor and authority. The tail is an expression applicable to the lower ranks, and would commonly indicate more than simply the common people. It would imply contempt; a state of great abjectness and meanness.
Branch and rush - This is also a proverbial expression, meaning the highest and lowest; see the note at Isaiah 19:15. The word here translated branch, means properly the bough or top of the palm tree. The palm grew to a great height before it gave out any branches, and hence, the image is a beautiful one to denote those high in office and authority. The word rush means the coarse, long-jointed reed, that grows in marshes - an apt emblem of the base and worthless classes of society.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 9:14. In one day. — Thirteen MSS. of Kennicott and De Rossi read ביום beyom, in a day; and another has a rasure in the place of the letter ב beth.