the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Schlachter Bibel
Jesaja 9:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Denn der HERR wird Rezins Kriegsvolk wider sie erhöhen und ihre Feinde zuhauf ausrotten:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
set up: Isaiah 8:4-7, Isaiah 10:9-11, Isaiah 17:1-5, 2 Kings 15:29, 2 Kings 16:9
join: Heb. mingle
Reciprocal: Isaiah 7:16 - the land
Gill's Notes on the Bible
Therefore the Lord shall set up the adversaries of Rezin against him,.... Set them up on high, as the word a signifies; exalt them above him, and make them superior to him, and conquerors of him, meaning the Assyrians; who, being sent for by Ahab, went up against Damascus, took it, and carried the people captive, and slew Rezin the king of Syria, the head of which was Damascus,
2 Kings 16:7 this is mentioned, because the Israelites put great trust and confidence in this prince, with whom they were in alliance; and this is said to abate their pride, arrogance, and haughtiness, before expressed:
and join his enemies together; or mix them; the Assyrian army, consisting of a mixture of various nations; or "stir" them "up", as the Targum; instigate them against him. Some understand the whole of Israel, against whom the adversaries of Rezin, namely, the Assyrians, would come, as they did, and invade their land, and carry them captive; with whom were various other people, as follows.
a ישגב "elevabit, sive extollet", Forerius.
Barnes' Notes on the Bible
Therefore - This verse indicates the punishment that would come upon them for their pride.
The Lord shall set up - Hebrew, ‘Shall exalt.’ That is, they shall overcome and subdue him.
The adversaries of Rezin - King of Syria, Isaiah 7:1. It should be observed here, that twenty-one manuscripts, instead of adversaries, read princes of Rezin. The sense seems to require this; as in the following verse, it is said that the Syrians will be excited against them.
Against him - Against Ephraim.
And join his enemies together - Hebrew, ‘Mingle them together.’ They shall be excited into wild and agitated commotion, and shall pour down together on the land and devour it. In what way this would be done is specified in Isaiah 9:12.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 9:11. The adversaries of Rezin against him - "The princes of Retsin against him"] For צרי tsarey, enemies, Houbigant, by conjecture, reads שרי sarey, princes; which is confirmed by thirty of Kennicott's and De Rossi's MSS., (two ancient,) one of my own, ancient; and nine more have צ tsaddi, upon a rasure, and therefore had probably at first שרי sarey. The princes of Retsin, the late ally of Israel, that is, the Syrians, expressly named in the next verse, shall now be excited against Israel.
The Septuagint in this place give us another variation; for רצין Retsin, they read הר ציון har tsiyon, ορος σιων, Mount Sion, of which this may be the sense; but JEHOVAH shall set up the adversaries of Mount Sion against him, (i.e., against Israel,) and will strengthen his enemies together; the Syrians, the Philistines, who are called the adversaries of Mount Sion. See Simonis Lex. in voce סכך sachach.