the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Schlachter Bibel
5 Mose 9:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
damit das Land, aus welchem du uns herausgef�hrt hast, nicht sage: Weil Jehova nicht imstande war, sie in das Land zu bringen, wovon er zu ihnen geredet hatte, und weil er sie ha�te, hat er sie herausgef�hrt, um sie in der W�ste sterben zu lassen.
daß nicht das Land sage, daraus du uns geführt hast: Der HERR konnte sie nicht ins Land bringen, das er ihnen verheißen hatte, und hat sie darum ausgeführt, daß er ihnen gram war, daß er sie tötete in der Wüste!
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the land: Genesis 41:57, Exodus 6:6-8, 1 Samuel 14:25
Because: Deuteronomy 32:26, Deuteronomy 32:27, Exodus 32:12, Numbers 14:15, Numbers 14:16, Joshua 7:7-9, Psalms 115:1, Psalms 115:2, Isaiah 43:25, Isaiah 48:9-11, Jeremiah 14:7-9, Ezekiel 20:8, Ezekiel 20:9, Ezekiel 20:14, Daniel 9:18, Daniel 9:19
Reciprocal: Deuteronomy 1:27 - The Lord hated us
Gill's Notes on the Bible
Lest the land whence thou broughtest us out say,.... The land of Egypt, the inhabitants of it;
because the Lord was not able to bring them into the land which he promised them; the land of Canaan, the inhabitants of it being so mighty, and their cities so strongly fortified. Here Moses expresses his concern for the glory of God, and the honour of his perfections, and makes that a fourth argument why he should not destroy them:
and because he hated them, he hath brought them out to slay them in the wilderness; out of Egypt, a plentiful country, into a wilderness where nothing was to be had; but his choice of them for his inheritance, his redemption of them out of bondage and misery, the care he took of them, and the provision he had made for them in the wilderness, clearly showed that they were not the objects of his hatred, but of his love.