the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Lutherbibel
3 Mose 11:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Alle Wassertiere, die keine Flossen und Schuppen haben, sollen euch ein Greuel sein.
Alles, was nicht Flo�federn und Schuppen hat in den Wassern, soll euch ein Greuel sein.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Exodus 8:6 - and the frogs Numbers 19:11 - toucheth the dead
Gill's Notes on the Bible
Whatsoever hath no fins nor scales in the waters,.... Which is repeated that they might take particular notice of this law, and be careful to observe it, this being the only sign given:
that [shall be] an abomination unto you; the Targum of Jonathan says, that not only the flesh of such fish, but the broth, and pickles made of them, were to be an abomination; which contradicts what Pliny t relates, that the Jews made a pickle of fishes that lacked scales; so Grotius understands him: this law of the Jews is taken notice of by Porphyry u, who says, it is forbidden all the Jews to eat horse flesh, or fishes that lack scales, or any animal that has but one hoof: and Pliny w, from an ancient author, Cassius Hemina, makes mention of a law of Numa, forbidding the use of fish that had not scales, in feasts made for the gods.
t Nat. Hist. l. 31. c. 8. u De Abstinentia, l. 4. c. 14. w Nat. Hist. l. 32. c. 2.