Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Lutherbibel

Jeremia 6:25

Es gehe ja niemand hinaus auf den Acker, niemand gehe über Feld; denn es ist allenthalben unsicher vor dem Schwert des Feindes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - War-Peace;   Torrey's Topical Textbook - Armies;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Lamentations;   Magor Missabib;   Holman Bible Dictionary - Kir-Hareseth;   Magor-Missabib;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ashes;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Magor-Missabib;  

Parallel Translations

Schlachter Bibel (1951)
Gehe ja nicht aufs Feld hinaus und betritt die Straße nicht! Denn des Feindes Schwert verbreitet Schrecken ringsum.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Go not: Jeremiah 4:5, Jeremiah 8:14, Jeremiah 14:18, Judges 5:6, Judges 5:7

the sword: Jeremiah 4:10, Jeremiah 20:3, Jeremiah 20:4, *marg. Jeremiah 20:10, Jeremiah 49:29, 2 Chronicles 15:5, Job 18:11, Psalms 31:13, Isaiah 1:20, Luke 19:43

Reciprocal: Jeremiah 46:5 - fear Lamentations 2:22 - my terrors 2 Corinthians 7:5 - troubled

Gill's Notes on the Bible

Go not forth into the field,.... Either for pleasure, or for business; to take a walk in it for the air, or to till it, plough, sow, or reap; but keep within the city and its walls, there being danger:

nor walk by the way; in the high road from Jerusalem, to any town or village near it:

for the sword of the enemy: or, "because there is a sword for the enemy" b; or, "the enemy has a sword"; and that drawn; the enemy is in the field, and in the ways, and there is no escaping him:

and fear is on every side; all round the city, being encompassed by the Assyrian army: or, the enemy's sword "is fear on every side" c; causes fear in all parts round the city. The Targum is,

"because the sword of the enemy kills those who are gathered round about;''

or on every side.

b כי חרב לאיוב "quoniam gladius est inimico", Munster, Vatablus, Junius Tremellius "quia (ibi) gladius (qui) hosti", Schmidt. c Gataker.

Barnes' Notes on the Bible

For the sword of the enemy - literally, “for to the enemy a sword; i. e., for the enemy is armed,” he has a commission from God to execute judgment. See Jeremiah 12:12; Isaiah 10:5, and Psalms 17:13 note.

Fear is on every side - Magor-Missabib, Jeremiah’s watchword (compare Jeremiah 20:3, Jeremiah 20:10). The “and” before it should be omitted.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile