the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Lutherbibel
Jeremia 31:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Denn also spricht der Herr : Frohlocket mit Freuden über Jakob und jauchzet über das Haupt der Völker! Verkündet, singet und sprechet: Rette, o Herr , dein Volk, den Überrest Israels!
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Sing: Deuteronomy 32:43, Psalms 67:1, Psalms 96:1-3, Psalms 98:1-4, Psalms 117:1, Psalms 117:2, Psalms 138:4, Psalms 138:5, Isaiah 12:4-6, Isaiah 24:14-16, Isaiah 42:10-12, Isaiah 44:23, Zephaniah 3:14-20
O: Psalms 14:7, Psalms 28:9, Psalms 69:35, Psalms 106:47, Hosea 1:7
remnant: Jeremiah 23:3, Isaiah 1:9, Isaiah 11:11, Isaiah 37:4, Isaiah 37:31, Ezekiel 6:8, Joel 2:32, Amos 5:15, Micah 2:12, Micah 7:18, Zephaniah 2:9, Zephaniah 3:13, Romans 9:27, Romans 11:5
Reciprocal: Psalms 27:6 - joy Psalms 47:1 - shout Psalms 81:1 - Sing Psalms 92:4 - General Isaiah 9:3 - they joy Isaiah 52:8 - Thy Isaiah 65:14 - my servants Jeremiah 50:4 - the children of Israel Amos 3:9 - Publish Micah 5:3 - then Zephaniah 2:7 - the remnant
Gill's Notes on the Bible
For thus saith the Lord, sing with gladness for Jacob,.... For the restoration of Jacob, or the conversion of the Jews; which will be matter of joy to the Christians among the Gentiles; who seem to be here called upon to express their joy on that occasion, as they will; for it will be to them as life from the dead, Romans 11:15. Kimchi thinks there is a trajection in the words; and that they may be rendered, "thus saith the Lord to Jacob, sing with gladness"; as if the exhortation was to him to rejoice, and not to others on his account; and so the Septuagint and Arabic versions render it; and to the same sense the Syriac version, "thus saith the Lord, sing, O ye of the house of Jacob, with gladness"; and so the Targum; it will no doubt be a joyful time with them:
and shout among the chief of the nations; where they shall be when converted, as in Great Britain, and other places: or, "on the top of the nations" l; on some high place among them. It seems to denote the publicness of the shout; it will be open and manifest to all; so the Targum,
"and exult with head uncovered, in the sight of all people;''
Turks, Papists, and Pagans:
publish ye; or "cause to hear", or "to be heard" m; cause their voice to be heard, both in prayer and praise to God; or cause men to hear their faith in Christ, and profession of it; and publish that Gospel, and spread it among others, which before they rejected and despised:
praise ye; the Lord for his wonderful grace in the conversion of them:
and say, O Lord, save thy people, the remnant of Israel; his covenant people; the remnant according to the election of grace. This is a direction to the Jews that are converted, to pray for the rest that are not; or to the Gentiles to pray for them; who are before called upon to rejoice at the first appearance of this wonderful work, and to spread it abroad, and to go on publishing the Gospel for the more forwarding of it; and to praise the Lord for what he had done; and to pray unto him to go on with the work of saving his people, the residue of them.
l בראש הגוים "in cacumine gentium", Castalio; "in capite gentium", Pagninus, Montanus. m השמיעו "auditum facite", Pagninus, Montanus; "audiri facite", Schmidt.
Barnes' Notes on the Bible
Among - Or, because of. Israel is the chief or, first of the nations Deuteronomy 26:19, and Yahweh summons mankind to rejoice, because the remnant of Israel is about to be restored to its old position.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 31:7. The chief of the nations — The same as Jacob or Israel; for most certainly this people was once the most honourable on the face of the earth.
O Lord, save thy people — Let the Jews earnestly intercede in behalf of their Israelitish brethren; or let them rejoice and praise the Lord, who hath saved the remnant of Israel. So Dr. Blayney thinks the clause should be understood.