Lectionary Calendar
Wednesday, September 17th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Lutherbibel
2 Samuel 19:33
Und der König sprach zu Barsillai: Du sollst mit mir hinüberziehen; ich will dich versorgen bei mir zu Jerusalem.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Schlachter Bibel (1951)
Nun sprach der König zu Barsillai: Du sollst mit mir hinüberziehen, und ich will dich zu Jerusalem bei mir versorgen!
Nun sprach der König zu Barsillai: Du sollst mit mir hinüberziehen, und ich will dich zu Jerusalem bei mir versorgen!
Elberfelder Bibel (1905)
Und der König sprach zu Barsillai: Gehe du mit mir hinüber, und ich will dich bei mir versorgen zu Jerusalem.
Und der König sprach zu Barsillai: Gehe du mit mir hinüber, und ich will dich bei mir versorgen zu Jerusalem.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Come thou: 2 Samuel 9:11, Matthew 25:34-40, Luke 22:28-30, 2 Thessalonians 1:7
Reciprocal: 2 Samuel 9:7 - eat bread
Gill's Notes on the Bible
And the king said to Barzillai, come thou over with me,.... Over Jordan; Barzillai came with an intent to accompany the king over Jordan; but the king meant not only to go over Jordan, but when over to go further with him, even to Jerusalem:
and I will feed thee with me in Jerusalem; meaning, that he should dwell with him in his palace, and eat at his table, in return for feeding him at Mahanaim.