Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Darby's French Translation

Luc 5:20

Et voyant leur foi, il dit: Homme, tes péchés te sont pardonnés.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Intercession;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Miracles;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Diseases;   Lord's Prayer, the;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Magnificat;   Matthew, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Communion (2);   Divinity of Christ;   Faith ;   Ideas (Leading);   Impotence;   Lord's Supper (Ii);   Paralysis;   Power;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Forgiveness;  

Parallel Translations

La Bible David Martin (1744)
Qui voyant leur foi, dit au paralytique : homme, tes p�ch�s te sont pardonn�s.
La Bible Ostervald (1996)
Devant J�sus, qui, ayant vu leur foi, lui dit: O homme, tes p�ch�s te sont pardonn�s.
Louis Segond (1910)
Voyant leur foi, J�sus dit: Homme, tes p�ch�s te sont pardonn�s.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he saw: Genesis 22:12, John 2:25, Acts 11:23, Acts 14:9, James 2:18

Man: Luke 7:48, Psalms 90:7, Psalms 90:8, Psalms 107:17, Psalms 107:18, Isaiah 38:17, Matthew 9:2, Mark 2:5, John 5:14, 2 Corinthians 2:10, Colossians 3:13, James 5:14, James 5:15

Reciprocal: Matthew 8:10 - I have Luke 7:47 - Her Luke 7:49 - Who Luke 12:14 - Man Colossians 1:14 - the 1 John 2:12 - your

Gill's Notes on the Bible

And when he saw their faith,.... That is, Jesus, as the Syriac and Persic versions express it; when he saw the faith both of the paralytic man, and of the men that brought him, which was shown in the pains they took, and trouble they were at, in getting him to him;

he said unto him. The Vulgate Latin only reads, "he said"; but the Syriac, Arabic, and Persic versions, still more fully express the sense, rendering it, "he said to the paralytic man"; and the Ethiopic version, "he said to the infirm man"; as follows:

man, thy sins are forgiven thee. The other evangelists say, he said "son"; perhaps he used both words: however, all agree that he pronounced the forgiveness of sins, which were the cause of his disease; and which being removed, the effect must cease; so that he had healing both for soul and body; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 9:1-7.

Luke 5:17

On a certain day - The time and place are not particularly mentioned here, but from Matthew 9:1 it seems it was at Capernaum.

Luke 5:19

The tiling - See the notes at Matthew 9:1-7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile