Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Darby's French Translation

Ésaïe 57:5

vous enflammant avec les idoles sous tout arbre vert, égorgeant les enfants dans les vallées, sous les fentes des rochers?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Infidelity;   Molech;   Offerings;   Thompson Chain Reference - Human;   Sacrifices;   The Topic Concordance - Idolatry;   Profit;   Sacrifice;   Vanity;   Torrey's Topical Textbook - Drink Offering;   Idolatry;   Jews, the;   Oak-Tree, the;   Rocks;   Scorning and Mocking;   Valleys;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lust;   Charles Buck Theological Dictionary - Poverty;   Easton Bible Dictionary - Oak;   Fausset Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Micah, Book of;   Oak;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Morrish Bible Dictionary - Idolatry;   People's Dictionary of the Bible - Adultery;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Oak;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cleft;   Color;   Inflame;   Molech;   Oak;   Sacrifice, Human;   The Jewish Encyclopedia - Groves and Sacred Trees;   Moloch (Molech);   Oak and Terebinth;   Tree-Worship;  

Parallel Translations

La Bible David Martin (1744)
Qui vous �chauffez apr�s les ch�nes, [et] sous tout arbre vert; et qui �gorgez les enfants dans les vall�es, sous les quartiers des rochers.
La Bible Ostervald (1996)
S'�chauffant aupr�s des ch�nes, sous tout arbre vert; �gorgeant les enfants dans les vallons, sous les cavit�s des rochers?
Louis Segond (1910)
S'�chauffant pr�s des t�r�binthes, sous tout arbre vert, Egorgeant les enfants dans les vall�es, Sous des fentes de rochers?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Enflaming: Exodus 32:6, Numbers 25:1, Numbers 25:2, Numbers 25:6, Jeremiah 50:38, Jeremiah 51:7, Hosea 4:11-13, Hosea 7:4-7, Amos 2:7, Amos 2:8, Revelation 17:1-5, Revelation 18:3

with idols: or, among the oaks, Isaiah 1:29

under: Deuteronomy 12:2, 1 Kings 14:23, 2 Kings 16:3, 2 Kings 16:4, 2 Kings 17:10, Jeremiah 2:20, Jeremiah 3:6, Jeremiah 3:13, Jeremiah 17:2, Ezekiel 6:13

slaying: Leviticus 18:21, Leviticus 20:2-5, 2 Kings 16:3, 2 Kings 23:10, 2 Chronicles 28:3, Jeremiah 7:31, Jeremiah 32:35, Ezekiel 16:20, Ezekiel 20:26, Ezekiel 20:31

Reciprocal: Psalms 106:37 - they sacrificed Isaiah 2:8 - is full Isaiah 65:11 - prepare Jeremiah 2:23 - valley Jeremiah 2:34 - Also Ezekiel 16:24 - and hast Ezekiel 20:28 - they saw Hosea 4:13 - sacrifice Zechariah 2:13 - for

Gill's Notes on the Bible

Inflaming yourselves with idols under every green tree,.... Or, "inflamed with or among oaks" h; with images made of oaken wood, such as the Papists worship, Revelation 9:20 expressing a burning zeal for their idols, and being as hot upon them, as impure persons burn in lust one towards another: or "with mighty ones" i; the kings and potentates of the earth, with whom the whore of Rome commits her fornication, even in every flourishing kingdom and state in Europe, compared to a green tree; alluding to the custom of the Heathens, who used to set up their idols under green trees and groves, and there worship them, which were pleasing to the flesh; and I wish, says Musculus on the text, there were no instances of this kind in the Papacy.

Slaying the children in the valleys, under the clifts of the rocks? this may refer to the cruelty of these idolatrous worshippers; for, as they burn with zeal to their idols, so with rage against those that oppose their idolatrous practices, not sparing men, women, and children; and such butcheries have been committed in many places, and especially in the "valleys" of Piedmont; nor could the cragged rocks secure them from their falling a sacrifice unto them. Or it may intend the ruining and destroying the souls of such, who, before they fell into their hands, were innocent as children, by their superstitious worship and idolatry, committed in low and dark places, under cragged rocks, and in caves and dens; such as the above mentioned commentator speaks of, a very dark one, under a prominent rock, in which the ignorant and unhappy people, some time ago, worshipped and invoked a certain blessed saint, he knew not who, which could scarce be looked into without horror; and such was the cave in which they worshipped the angel Michael.

h הנחמים באלים "inflammati inter quercus", Gataker; "incalescentes, [vel] incalescitis inter quercus, [vel] ulmos", Vatablus. i "In potentibus", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Inflaming yourselves - Burning, that is, with lust. The whole language here is derived from adulterous intercourse. The sense is, that they were greatly addicted to idolatry, and that they used every means to increase and extend the practice of it. The Vulgate, however, renders this, ‘Who console yourselves.’ The Septuagint renders it, ‘Invoking (παρακαλοῦντες parakalountes) idols.’ But the proper meaning of the Hebrew word חמם châmam is, “to become warm; to be inflamed, or to burn as with lust.”

With idols - Margin, ‘Among the oaks.’ Hebrew, באלים bā'ēlı̂ym. Vulgate, In diis - ‘With the gods.’ Septuagint, Εἴδωλα Eidōla - ‘Idols.’ So the Chaldee and Syriac. The Hebrew may denote ‘with gods,’ that is, with idol-gods; or it may denote, as in the margin, ‘among the oaks,’ or the terebinth groves, from איל 'ēyl, plural אילים 'ēylı̂ym, or אלים 'ēlym (the terebinth). See the word explained in the note at Isaiah 1:29. Kimchi and Jarchi here render it by ‘the terebinth tree.’ Lowth renders it, ‘Burning with the lust of idols;’ and probably this is the correct interpretation, for, if it had meant oaks or the terebinth tree, the phrase would have been “under” (תחת tachath) instead of “in” or “with” (ב b).

Under every green tree - (See the notes at Isaiah 1:29; compare Deuteronomy 22:2; 2 Kings 17:10; 2 Chronicles 28:4).

Slaying the children - That is, sacrificing them to the idol-gods. This was commonly done by burning them, as when they were offered to Moloch, though it is not improbable that they were sometimes sacrificed in other ways. It was a common custom among the worshippers of Moloch. Thus it is said of Ahaz 2 Chronicles 28:3, that he ‘burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire.’ The same thing is said of Manasseh, to whose time the prophet most probably refers. ‘And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom’ (2 Chronicles 33:6; compare Jeremiah 7:31). The same thing was practiced in the countries of the Babylonian empire 2 Kings 17:31, and from Deuteronomy 12:31, it is evident that it was commonly practiced by pagan nations. The Phenicians, according to Eusebius (Praep. Evan. iv. 16), and the Carthagenians, according to Diodorus Siculus (xx. 14), practiced it.

In the valleys - The place where these abominations were practiced by the Jews was the valley of the son of Hinnom (see the references above); that is, the valley of Jehoshaphat, lying to the south and the southeast of Jerusalem. A large hollow, brass statue was erected, and the fire was enkindled within it, and the child was placed in his heated arms, and thus put to death. The cries of the child were drowned by the music of the תף tôph, or kettle-drums (see the notes at Isaiah 5:12, where this instrument is fully described), and hence, the name of the valley was Tophet.

Under the clefts of the rocks - Dark and shady groves, and deep and sombre caverns were the places where the abominable rites of the pagan superstitions were practiced (compare the notes at Isaiah 11:1).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile