the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Darby's French Translation
Ézéchiel 7:15
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- HolmanParallel Translations
L'�p�e est au dehors, et la mortalit� et la famine sont au dedans; celui qui sera aux champs, mourra par l'�p�e; et celui qui sera dans la ville, la famine et la mortalit� le d�voreront.
Au-dehors l'�p�e, au-dedans la peste et la famine! celui qui sera aux champs mourra par l'�p�e, celui qui sera dans la ville, la famine et la peste le d�voreront.
L'�p�e au dehors, la peste et la famine au dedans! Celui qui est aux champs mourra par l'�p�e, Celui qui est dans la ville sera d�vor� par la famine et par la peste.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ezekiel 5:12, Deuteronomy 32:23-25, Jeremiah 14:18, Jeremiah 15:2, Jeremiah 15:3, Lamentations 1:20
Reciprocal: Deuteronomy 28:45 - Moreover Deuteronomy 32:25 - sword 2 Kings 25:3 - the famine Jeremiah 21:6 - they Jeremiah 24:10 - General Jeremiah 38:2 - He Jeremiah 52:6 - the famine
Gill's Notes on the Bible
The sword [is] without,.... Without the city, where the enemy was besieging; so that those that went without, in order to make their escapes fell into their hands:
and the pestilence and the famine within; within the city; so that such who thought themselves safe in their own houses died by those judgments:
he that [is] in the field shall die by the sword; by the hands of the Chaldeans:
and he that [is] in the city, famine and pestilence shall devour him; and he shall die by the hand of God.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 7:15. The sword is without — War through all the country, and pestilence and famine within the city, shall destroy the whole, except a small remnant. He who endeavours to flee from the one shall fall by the other.