Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Revelation 19:3

and a second time they said, `Alleluia;' and her smoke doth come up -- to the ages of the ages!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Praise;   Punishment;   Vision;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hallelujah;   Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Babylon;   Hallelujah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hosanna;   Easton Bible Dictionary - Alleluia;   Hallelujah;   Fausset Bible Dictionary - Alleluia;   Babylon, Mystical;   Holman Bible Dictionary - Everlasting Punishment;   Revelation, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallelujah;   Linen;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hallelujah;   Smoke ;   Morrish Bible Dictionary - Allelula;   Babylon the Great ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Allelujah;   People's Dictionary of the Bible - Antichrist;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Smoke;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Alleluia;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Doxology;   Punishment, Everlasting;   Revelation of John:;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A second time they said,
King James Version (1611)
And againe they sayd, Alleluia: and her smoke rose vp for euer & euer.
King James Version
And again they said, Alleluia And her smoke rose up for ever and ever.
New American Standard Bible
And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE RISES FOREVER AND EVER."
New Century Version
Again they said: "Hallelujah! She is burning, and her smoke will rise forever and ever."
English Standard Version
Once more they cried out, "Hallelujah! The smoke from her goes up forever and ever."
New American Standard Bible (1995)
And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE RISES UP FOREVER AND EVER."
Berean Standard Bible
And a second time they called out: "Hallelujah! Her smoke ascends forever and ever."
Contemporary English Version
Then the crowd shouted, "Praise the Lord! Smoke will never stop rising from her burning body."
Complete Jewish Bible
And a second time they said, "Halleluyah! Her smoke goes up forever and ever!"
Darby Translation
And a second time they said, Hallelujah. And her smoke goes up to the ages of ages.
Easy-to-Read Version
These people also said, "Hallelujah! She is burning and her smoke will rise forever and ever."
Geneva Bible (1587)
And againe they saide, Hallelu-iah: and that her smoke rose vp for euermore.
George Lamsa Translation
And a second time, they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.
Good News Translation
Again they shouted, "Praise God! The smoke from the flames that consume the great city goes up forever and ever!"
Lexham English Bible
And a second time they said, "Hallelujah!" And her smoke goes up forever and ever.
Literal Translation
And a second time they said, Hallelujah! Also her smoke goes up to the ages of the ages.
Amplified Bible
And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE SHALL ASCEND FOREVER AND EVER."
American Standard Version
And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goeth up for ever and ever.
Bible in Basic English
And again they said, Praise to the Lord. And her smoke went up for ever and ever.
Hebrew Names Version
A second time they said, "Halleluyah! Her smoke goes up forever and ever."
International Standard Version
A second time they said,Isaiah 34:10; Revelation 14:11;">[xr] "Hallelujah! The smoke goes up from her forever and ever."
Etheridge Translation
And the second time they said, Halleluia ! And her smoke went up for ever and ever.
Murdock Translation
And again they said: Hallelujah: and her smoke ascendeth up for ever and ever.
Bishop's Bible (1568)
And agayne they sayde Alleluia: and her smoke rose vp for euermore.
English Revised Version
And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goeth up for ever and ever.
World English Bible
A second time they said, "Hallelujah! Her smoke goes up forever and ever."
Wesley's New Testament (1755)
(And again they said Hallelujah) and her smoke ascendeth for ever and ever.
Weymouth's New Testament
And a second time they said, "Hallelujah! For her smoke ascends until the Ages of the Ages."
Wycliffe Bible (1395)
And eft thei seiden, Alleluya. And the smoke of it stieth vp, in to worldis of worldis.
Update Bible Version
And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goes up forever and ever.
Webster's Bible Translation
And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.
New English Translation
Then a second time the crowd shouted, "Hallelujah!" The smoke rises from her forever and ever.
New King James Version
Again they said, "Alleluia! Her smoke rises up forever and ever!"
New Living Translation
And again their voices rang out: "Praise the Lord ! The smoke from that city ascends forever and ever!"
New Life Bible
Again they said, "Thanks to our God. The smoke from her burning goes up forever."
New Revised Standard
Once more they said, "Hallelujah! The smoke goes up from her forever and ever."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, a second time, have they said - Hallelujah! And, her smoke, ascendeth unto ages of ages.
Douay-Rheims Bible
And again they said: Alleluia. And her smoke ascendeth for ever and ever.
Revised Standard Version
Once more they cried, "Hallelujah! The smoke from her goes up for ever and ever."
Tyndale New Testament (1525)
And agayne they said: Alleluya. And smoke rose vp for evermore.
Miles Coverdale Bible (1535)
And agayne they sayde: Alleluia. And smoke rose vp for euermore.
Mace New Testament (1729)
again they said, "alleluia." and her smoke. rose up for ever and ever.
Simplified Cowboy Version
Then again they shouted, "Praise God! The smoke from the fires of her destruction rise forever and ever!"

Contextual Overview

1 And after these things I heard a great voice of a great multitude in the heaven, saying, `Alleluia! the salvation, and the glory, and the honour, and the power, [is] to the Lord our God; 2 because true and righteous [are] His judgments, because He did judge the great whore who did corrupt the earth in her whoredom, and He did avenge the blood of His servants at her hand;' 3 and a second time they said, `Alleluia;' and her smoke doth come up -- to the ages of the ages! 4 And fall down did the elders -- the twenty and four -- and the four living creatures, and they did bow before God who is sitting upon the throne, saying, `Amen, Alleluia.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Alleluia: Revelation 19:1

And her: Revelation 14:11, Revelation 18:9, Revelation 18:18, Genesis 19:28, Isaiah 34:10, Jude 1:7

Reciprocal: Deuteronomy 13:15 - destroying it utterly Joshua 8:20 - the smoke Judges 5:31 - So let Judges 20:40 - a pillar Psalms 104:32 - he toucheth Psalms 105:45 - Praise ye the Lord Jeremiah 20:12 - let me Ezekiel 35:6 - I will Revelation 18:8 - and she

Cross-References

Genesis 19:6
And Lot goeth out unto them, to the opening, and the door hath shut behind him,
Genesis 19:8
lo, I pray you, I have two daughters, who have not known any one; let me, I pray you, bring them out unto you, and do to them as [is] good in your eyes; only to these men do not anything, for therefore have they come in within the shadow of my roof.'
Genesis 19:28
and he looketh on the face of Sodom and Gomorrah, and on all the face of the land of the circuit, and seeth, and lo, the smoke of the land went up as smoke of the furnace.
Genesis 19:29
And it cometh to pass, in God's destroying the cities of the circuit, that God remembereth Abraham, and sendeth Lot out of the midst of the overthrow in the overthrowing of the cities in which Lot dwelt.
Genesis 21:8
And the lad groweth, and is weaned, and Abraham maketh a great banquet in the day of Isaac's being weaned;
Exodus 12:15
Seven days ye eat unleavened things; only -- in the first day ye cause leaven to cease out of your houses; for any one eating anything fermented from the first day till the seventh day, even that person hath been cut off from Israel.
Exodus 12:39
And they bake with the dough which they have brought out from Egypt unleavened cakes, for it hath not fermented; for they have been cast out of Egypt, and have not been able to delay, and also provision they have not made for themselves.
Judges 6:19
And Gideon hath gone in, and prepareth a kid of the goats, and of an ephah of flour unleavened things; the flesh he hath put in a basket, and the broth he hath put in a pot, and he bringeth out unto Him, unto the place of the oak, and bringeth [it] nigh.
1 Samuel 28:24
And the woman hath a calf of the stall in the house, and she hasteth and slaughtereth it, and taketh flour, and kneadeth, and baketh it unleavened things,
2 Kings 4:8
And the day cometh that Elisha passeth over unto Shunem, and there [is] a great woman, and she layeth hold on him to eat bread, and it cometh to pass, at the time of his passing over, he turneth aside thither to eat bread,

Gill's Notes on the Bible

And again they said, Alleluia,.... Or a "second time" they said it; they began and ended their solemn worship and service with it; so some psalms begin and end with this word, translated in the Old Testament by the words "Praise ye the LORD", as in Psalms 106:1 c. and the repeating of the word shows how hearty, arnest, and constant they were in the work of praise on this account:

and her smoke rose up for ever and ever they repeated their hallelujah, or gave one spiritual "huzza" more at the burning of Rome, and this followed: or the words may be rendered, "for her smoke rose", c. and so are a reason for the second "hallelujah": it looks as if Rome, like another Sodom and Gomorrah, would sink into a sulphurous burning lake, and continue so: respect is had to the everlasting punishment of antichrist and his followers in hell, and to the everlasting burnings that will follow Rome's temporal destruction, which was an example and symbol of the vengeance of eternal fire see Revelation 14:11 so the Jews o say of the burning of Rome, that its fire shall not be quenched for ever, and that "its smoke shall rise up for".

o Yalkut Simeoni, par. 2. fol. 48. 2.

Barnes' Notes on the Bible

And again they said, Alleluia - See the notes on Revelation 19:1. The event was so glorious and so important; the final destruction of the great enemy of the church was of so much moment in its bearing on the welfare of the world, as to call forth repeated expressions of praise.

And her smoke rose up forever and ever - See the notes on Revelation 14:11. This is an image of final ruin; the image being derived probably from the description in Genesis of the smoke that ascended from the cities of the plain, Genesis 19:28. On the joy expressed here in her destruction, compare the notes on Revelation 18:20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 19:3. Her smoke rose up — There was, and shall be, a continual evidence of God's judgments executed on this great whore or idolatrous city; nor shall it ever be restored.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile