Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Titus 3:6

whom he schedde into vs plenteuousli bi Jhesu Crist,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ablution;   Baptism;   Holy Spirit;   Jesus Continued;   Regeneration;   Salvation;   Testimony;   Trinity;   Thompson Chain Reference - Grace;   Riches of Grace;   The Topic Concordance - Goodness;   Grace;   Inheritance;   Jesus Christ;   Justification;   Profit;   Salvation;   Torrey's Topical Textbook - Baptism with the Holy Spirit;   Love of God, the;   Loving-Kindness of God, the;   Trinity, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Forgiveness;   God;   Good works;   Holy spirit;   Regeneration;   Salvation;   Trinity;   Virgin;   Water;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Inheritance;   Joel, Theology of;   Sanctification;   Scripture, Unity and Diversity of;   Fausset Bible Dictionary - Titus, the Epistle to;   Holman Bible Dictionary - Hope;   Hymn;   Trinity;   Works;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kindness;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Malice;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Attributes of Christ;   Baptism ;   God;   Grace;   Love;   Mercy;   Paul;   Righteousness;   Salvation Save Saviour;   Saviour (2);   Sin (2);   Timothy and Titus Epistles to;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Feasts;   Regeneration;   People's Dictionary of the Bible - Trinity;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abound;   Acceptance;   Baptism (Non-Immersionist View);   Grace;   Pastoral Epistles, the;   Saviour;   Shed;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 13;   Every Day Light - Devotion for May 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He poured out his Spirit on us abundantly through Jesus Christ our Savior
King James Version (1611)
Which hee shed on vs abundantly, through Iesus Christ our Sauiour:
King James Version
Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour;
English Standard Version
whom he poured out on us richly through Jesus Christ our Savior,
New American Standard Bible
whom He richly poured out upon us through Jesus Christ our Savior,
New Century Version
God poured out richly upon us that Holy Spirit through Jesus Christ our Savior.
New American Standard Bible (1995)
whom He poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior,
Legacy Standard Bible
whom He poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior,
Berean Standard Bible
This is the Spirit He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior,
Contemporary English Version
God sent Jesus Christ our Savior to give us his Spirit.
Complete Jewish Bible
whom he poured out on us generously through Yeshua the Messiah, our Deliverer.
Darby Translation
which he poured out on us richly through Jesus Christ our Saviour;
Easy-to-Read Version
God poured out to us that Holy Spirit fully through Jesus Christ our Savior.
Geneva Bible (1587)
Which he shed on vs aboundantly, through Iesus Christ our Sauiour,
George Lamsa Translation
Which he shed on us abundantly, through Jesus Christ our Saviour,
Good News Translation
God poured out the Holy Spirit abundantly on us through Jesus Christ our Savior,
Lexham English Bible
whom he poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior,
Literal Translation
whom He poured out on us richly through Jesus Christ, our Savior;
Amplified Bible
whom He poured out richly upon us through Jesus Christ our Savior,
American Standard Version
which he poured out upon us richly, through Jesus Christ our Saviour;
Bible in Basic English
Which he gave us freely through Jesus Christ our Saviour;
Hebrew Names Version
which he poured out on us richly, through Yeshua the Messiah, our Savior;
International Standard Version
And poured him out upon us, too,Ezekiel 36:25; Joel 2:28; John 1:16; Acts 2:33; 10:45; Romans 5:5;">[xr] Through Jesus Christ our Savior true.
Etheridge Translation
which he shed upon us abundantly, by Jeshu Meshiha our Saviour;
Murdock Translation
which he shed on us abundantly, by Jesus the Messiah our Life-giver:
Bishop's Bible (1568)
Which he shed on vs richlie through Iesus Christe our sauiour:
English Revised Version
which he poured out upon us richly, through Jesus Christ our Saviour;
World English Bible
which he poured out on us richly, through Jesus Christ, our Savior;
Wesley's New Testament (1755)
Which he poured forth richly upon us,
Weymouth's New Testament
which He poured out on us richly through Jesus Christ our Saviour;
Update Bible Version
which he poured out on us richly, through Jesus Christ our Savior;
Webster's Bible Translation
Which he shed on us abundantly, through Jesus Christ our Savior;
New English Translation
whom he poured out on us in full measure through Jesus Christ our Savior.
New King James Version
whom He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior,
New Living Translation
He generously poured out the Spirit upon us through Jesus Christ our Savior.
New Life Bible
God gave the Holy Spirit to fill our lives through Jesus Christ, the One Who saves.
New Revised Standard
This Spirit he poured out on us richly through Jesus Christ our Savior,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Which he poured on us richly, through Jesus Christ our Saviour,
Douay-Rheims Bible
Whom he hath poured forth upon us abundantly, through Jesus Christ our Saviour:
Revised Standard Version
which he poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior,
Tyndale New Testament (1525)
which he shed on vs aboundantly thorow Iesus Christ oure saveoure
Young's Literal Translation
which He poured upon us richly, through Jesus Christ our Saviour,
Miles Coverdale Bible (1535)
which he shed on vs abundauntly, thorow Iesus Christ oure Sauioure:
Simplified Cowboy Version
God doused us with his power through Jesus Christ who saved us.

Contextual Overview

1 Amoneste hem to be sugetis to prynces, and to poweris; to obeische to that that is seid, and to be redi to al good werk; 2 to blasfeme no man, to be not ful of chiding, but temperat, schewynge al myldenesse to alle men. 3 For we weren sum tyme vnwise, vnbileueful, errynge, and seruynge to desiris, and to dyuerse lustis, doynge in malice and enuye, worthi to be hatid, hatinge ech othere. 4 But whanne the benygnyte and the manhed of oure sauyour God aperide, 5 not of werkis of riytwisnesse that we diden, but bi his merci he made vs saaf, bi waischyng of ayen bigetyng, and ayen newyng of the Hooli Goost, 6 whom he schedde into vs plenteuousli bi Jhesu Crist, 7 oure saueour, that we iustified bi his grace, ben eiris by hope of euerlastinge lijf. 8 A trewe word is, and of these thingis Y wole that thou conferme othere, that thei that bileuen to God, be bisy to be aboue othere in good werkis. These thingis ben good, and profitable to men.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he shed: Proverbs 1:23, Isaiah 32:15, Isaiah 44:3, Ezekiel 36:25, Joel 2:28, John 1:16, John 7:37, Acts 2:33, Acts 10:45, Romans 5:5

abundantly: Gr. richly, Ephesians 4:2, Ephesians 3:8

through: Titus 1:4, John 4:10, John 14:16, John 14:17, John 16:7, Romans 8:2

Reciprocal: Exodus 38:8 - the laver Leviticus 8:11 - General Numbers 31:23 - ye shall make 2 Samuel 22:3 - my saviour Isaiah 52:15 - sprinkle Isaiah 53:11 - justify Jeremiah 33:6 - and will Ezekiel 37:14 - shall put Zechariah 12:10 - I will pour Matthew 3:6 - were Mark 1:8 - he shall John 1:33 - the same Acts 8:36 - See Acts 11:16 - but Acts 26:18 - sanctified Ephesians 1:7 - to Colossians 2:12 - baptism Colossians 3:16 - richly 1 Thessalonians 1:5 - in the 1 Timothy 1:1 - God 1 Timothy 6:17 - richly Titus 2:13 - our

Cross-References

Genesis 3:1
But and the serpent was feller than alle lyuynge beestis of erthe, whiche the Lord God hadde maad. Which serpent seide to the womman, Why comaundide God to you, that ye schulden not ete of ech tre of paradis?
Genesis 3:2
To whom the womman answerde, We eten of the fruyt of trees that ben in paradis;
Genesis 3:12
And Adam seide, The womman which thou yauest felowe to me, yaf me of the tre, and Y eet.
Genesis 3:14
And the Lord God seide to the serpent, For thou didist this, thou schalt be cursid among alle lyuynge thingis and vnresonable beestis of erthe; thou schalt go on thi brest, and thou schalt ete erthe in alle daies of thi liif;
Genesis 3:15
Y schal sette enemytees bitwixe thee and the womman, and bitwixe thi seed and hir seed; sche schal breke thin heed, and thou schalt sette aspies to hir heele.
Genesis 3:17
Sothely God seyde to Adam, For thou herdist the voys of thi wijf, and hast ete of the tree, of which Y comaundide to thee that thou schuldist not ete, the erthe schal be cursid in thi werk; in traueylis thou schalt ete therof in alle daies of thi lijf;
Genesis 3:19
in swoot of thi cheer thou schalt ete thi breed, til thou turne ayen in to the erthe of which thou art takun; for thou art dust, and thou schalt turne ayen in to dust.
Genesis 6:2
the sones of God seiyen the douytris of men that thei weren faire, and token wyues to hem of alle whiche thei hadden chose.
Genesis 39:7
And so aftir many daies the ladi castide hir iyen in to Joseph, and seide, Slepe thou with me;
Joshua 7:21
for among the spuylis Y siy a reed mentil ful good, and two hundrid siclis of siluer, and a goldun reule of fifti siclis; and Y coueytide, and took awei, and hidde in the erthe, ayens the myddis of my tabernacle; and Y hilide the siluer with erthe doluun.

Gill's Notes on the Bible

Which he shed on us abundantly,.... "Or richly"; either which love he shed abroad in the hearts of those whom he regenerated and renewed by his Spirit; or which water of regeneration, that is, grace, comparable to water, he plentifully shed, and caused to abound where sin had done; or rather whom, or which Holy Spirit, with his gifts and graces, such as faith, hope, and love, and every other, he poured forth in great abundance on them; see Isaiah 44:3

through Jesus Christ our Saviour; the love and kindness of God the Father our Saviour, comes through him; the mercy of God streams through him; the salvation itself is by, and through him; the grace communicated in regeneration and renovation is out of his fulness; the Spirit himself is given forth from him; and every supply of grace, by which the work is carried on, comes out of his hands; and everything wrought in us, that is well pleasing in the sight of God, is through him; and even the gift of God, eternal life itself.

Barnes' Notes on the Bible

Which he shed on us - Greek, “Which he poured out on us” - ἐξέχην exechēn; see the notes at Acts 2:17. The same Greek word is used there as here. It occurs also in the same sense in Acts 2:18, Acts 2:33.

Abundantly - Margin, as in Greek, “richly.” The meaning is, that the Holy Spirit had been imparted in copious measure in order to convert them from their former wickedness. There is no particular allusion here to the day of Pentecost, but the sense is, that the Holy Spirit had been imparted richly to all who were converted, at any time or place, from the error of their ways. What the apostle says here is true of all who become Christians, and can be applied to all who become believers in any age or land,

Through Jesus Christ our Saviour - See Notes, Acts 2:33.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 6. Which he shed on us abundantly — ου εξεχεεν. Which he poured out on us, as the water was poured out on them in baptism, to which there is here a manifest allusion; but as this was sometimes only sprinkled on the person, the heavenly gift was poured out, not in drops, but πλουσιως, richly, in great abundance.

Through Jesus Christ — Baptism is nothing in itself; and there had been no outpouring of the Holy Spirit, had there been no saving and atoning Christ. Through him alone all good comes to the souls of men.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile