Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Psalms 31:15

Delyuer thou me fro the hondis of mynen enemyes; and fro hem that pursuen me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Faith;   Thompson Chain Reference - Church;   Destiny;   Persecution;   Ruler of Destiny;   Suffering for Righteousness' S;   Torrey's Topical Textbook - Providence of God, the;   Truth;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Providence of God;   Time;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Psalms (2);   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Foreknow;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The course of my life is in your power;rescue me from the power of my enemiesand from my persecutors.
Hebrew Names Version
My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.
King James Version
My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
English Standard Version
My times are in your hand; rescue me from the hand of my enemies and from my persecutors!
New Century Version
My life is in your hands. Save me from my enemies and from those who are chasing me.
New English Translation
You determine my destiny! Rescue me from the power of my enemies and those who chase me.
Amplified Bible
My times are in Your hands; Rescue me from the hand of my enemies and from those who pursue and persecute me.
New American Standard Bible
My times are in Your hand; Rescue me from the hand of my enemies and from those who persecute me.
World English Bible
My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.
Geneva Bible (1587)
My times are in thine hande: deliuer mee from the hande of mine enemies, and from them that persecute me.
Legacy Standard Bible
My times are in Your hand;Deliver me from the hand of my enemies and from those who pursue me.
Berean Standard Bible
My times are in Your hands; deliver me from my enemies and from those who pursue me.
Contemporary English Version
My life is in your hands. Save me from enemies who hunt me down.
Complete Jewish Bible
But I, I trust in you, Adonai ; I say, "You are my God."
Darby Translation
My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from my persecutors.
Easy-to-Read Version
My life is in your hands. Save me from those who are persecuting me.
George Lamsa Translation
The times are in thy hand; deliver me from the hand of mine enemies and from them that persecute me.
Good News Translation
I am always in your care; save me from my enemies, from those who persecute me.
Lexham English Bible
My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies and from those who pursue me.
Literal Translation
My times are in Your hand; deliver me from the hand of my enemies and from those who pursue me.
Miles Coverdale Bible (1535)
For I haue herde the blasphemy of the multitude: euery man abhorreth me: they haue gathered a councel together agaynst me, and are purposed to take awaye my life.
American Standard Version
My times are in thy hand: Deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
Bible in Basic English
The chances of my life are in your hand; take me out of the hands of my haters, and of those who go after me.
JPS Old Testament (1917)
But as for me, I have trusted in Thee, O LORD; I have said: 'Thou art my God.'
King James Version (1611)
My times are in thy hand: deliuer me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
Bishop's Bible (1568)
My time is in thy hande, deliuer me from the hande of mine enemies: and from them that persecute me.
Brenton's Septuagint (LXX)
My lots are in thy hands: deliver me from the hand of mine enemies,
English Revised Version
My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
Update Bible Version
My times are in your hand: Deliver me from the hand of my enemies, and from those that persecute me.
Webster's Bible Translation
My times [are] in thy hand: deliver me from the hand of my enemies, and from them that persecute me.
New King James Version
My times are in Your hand; Deliver me from the hand of my enemies, And from those who persecute me.
New Living Translation
My future is in your hands. Rescue me from those who hunt me down relentlessly.
New Life Bible
My times are in Your hands. Free me from the hands of those who hate me, and from those who try to hurt me.
New Revised Standard
My times are in your hand; deliver me from the hand of my enemies and persecutors.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In thy hand, are my times, Rescue me from the hand of my foes and from my pursuers!
Douay-Rheims Bible
(30-16) My lots are in thy hands. Deliver me out of the hands of my enemies; and from them that persecute me.
Revised Standard Version
My times are in thy hand; deliver me from the hand of my enemies and persecutors!
Young's Literal Translation
In Thy hand [are] my times, Deliver me from the hand of my enemies, And from my pursuers.
New American Standard Bible (1995)
My times are in Your hand; Deliver me from the hand of my enemies and from those who persecute me.

Contextual Overview

9 Lord, haue thou merci on me, for Y am troblid; myn iye is troblid in ire, my soule and my wombe `ben troblid. 10 For whi my lijf failide in sorewe; and my yeeris in weilynges. Mi vertu is maad feble in pouert; and my boonys ben disturblid. 11 Ouer alle myn enemyes Y am maad schenship greetli to my neiyboris; and drede to my knowun. Thei that sien me with outforth, fledden fro me; Y am youun to foryetyng, 12 as a deed man fro herte. I am maad as a lorun vessel; 13 for Y herde dispisyng of many men dwellynge in cumpas. In that thing the while thei camen togidere ayens me; thei counceliden to take my lijf. 14 But, Lord, Y hopide in thee; Y seide, Thou art my God; my tymes ben in thin hondis. 15 Delyuer thou me fro the hondis of mynen enemyes; and fro hem that pursuen me. 16 Make thou cleer thi face on thi seruaunt; Lord, make thou me saaf in thi merci; 17 be Y not schent, for Y inwardli clepide thee. Unpitouse men be aschamed, and be led forth in to helle; 18 gileful lippys be maad doumbe. That speken wickidnesse ayens a iust man; in pride, and in mysusyng.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

My times: Psalms 116:15, 1 Samuel 26:10, 2 Samuel 7:12, Job 24:1, Ecclesiastes 3:1-8, Luke 9:51, John 7:6, John 7:30, John 12:27, John 13:1, John 17:1, Acts 1:7, Acts 23:11, Acts 27:24, 2 Timothy 4:6, 2 Peter 1:14

deliver: Psalms 17:8, Psalms 17:9, Psalms 17:13, Psalms 71:10-12, Psalms 142:6, Psalms 143:3, Psalms 143:12, Jeremiah 15:20, Jeremiah 15:21

Reciprocal: Exodus 40:37 - General Deuteronomy 33:3 - all his saints Psalms 7:1 - save Psalms 37:18 - the days Daniel 2:21 - he changeth Acts 17:26 - hath determined

Cross-References

Genesis 30:26
Yyue thou to me my wyues and fre children for whiche Y seruede thee, that Y go; forsothe thou knowist the seruyce bi which Y seruede thee.
Genesis 31:7
but and youre fadir disseyuyde me, and chaungide my meede ten sithis; and netheles God suffride not hym to anoye me.
Genesis 31:11
And the aungel of the Lord seide to me in sleep, Jacob! and Y answeride, Y am redy.
Genesis 31:15
Wher he `arettide not vs as aliens, and selde, and eet oure prijs?
Genesis 31:20
And Jacob nolde knouleche to the fadir of his wijf, that he wolde fle;
Genesis 31:27
Whi woldist thou fle the while Y wiste not, nether woldist shewe to me, that Y shulde sue thee with ioie, and songis, and tympans, and harpis?
Genesis 31:30
Suppose, if thou coueitedist to go to thi kynesmen, and the hows of thi fadir was in desir to thee, whi hast thou stole my goddis?
Genesis 31:41
so Y seruede thee bi twenti yeer in thin hows, fourtene yeer for thi douytris, and sixe yeer for thi flockis; and thou chaungidist my mede ten sithis.
Nehemiah 5:8
and Y seide to hem, As ye witen, we bi oure power ayenbouyten oure britheren Jewis, that weren seeld to hethene men; and ye therfor sillen youre britheren, and schulen we ayenbie hem? And thei holden silence, and founden not what thei schulen answere.

Gill's Notes on the Bible

My times [are] in thy hand,.... And not in the hand of his enemies; as his time of life and death, which was only by the direction and appointment of God, was in his power, and fixed by him; nor could his enemies take away his life before his time, and without the will of his covenant God: the time of his coming to the throne, and what was gone over him during his reign hitherto, 1 Chronicles 29:30; and all his times of trouble in it; times of prosperity and of adversity; of darkness, desertion, and temptation; and of joy, peace, and comfort; these were all in the hands of the Lord, at his disposal, and ordered by him for the good of his servant, and for the glory of his own name; and this was a quieting consideration to the psalmist under his present trials and exercises; the Targum is, "the times of my redemption"

deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me; a good man has many enemies, and even his very goodness creates him such; for wicked men are enemies to all that is good; and those are persecuting ones, in one way or other; either by words or deeds; and deliverance out of their hands is by the Lord, who sometimes gives his people rest from adversity, and suffers not the rod of the wicked to continue on them; and therefore it is best to apply to him for it.

Barnes' Notes on the Bible

My times are in thy hand - That is, I said this in my trouble; when my friends forsook me, and when my enemies came around me and threatened my life. The meaning is, that all that pertained to him was under the control and at the disposal of God. He would “live” as long as God should please. It was His to give life; His to preserve it; His to take it away. All in relation to life - its origin - its continuance - its changes - its seasons - childhood, youth, middle age, old age - all was in the hand of God. No one, therefore, could take his life before the time that had been appointed by God, and he might calmly commit the whole to him. This we may feel in all seasons of life and in all times of danger; of sickness; of feebleness. We shall live as long as God has appointed; we shall pass through such changes as he directs; we shall die when and where and how he chooses. In the faithful discharge of our duty, therefore, we may commit all these things to him, and leave all at his disposal.

Deliver me from the hand of mine enemies - That is, since all these things are under thy control; since thou hast power over my life and over all that pertains to me, I pray that thy power may be exerted in my behalf, and that my life may be rescued from danger. This was his prayer in the midst of his troubles, and this prayer was heard.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 31:15. My times are in thy hand — The events of my life are under thy control. No danger can happen to me without thy foresight; thou seest what is prepared for or meditated against me; thou canst therefore deliver me from mine enemies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile