Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Psalms 22:23

Ye that dreden the Lord, herie hym; alle the seed of Jacob, glorifie ye hym.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fear of God;   Glorifying God;   Praise;   Thankfulness;   Thompson Chain Reference - Glorify God;   Glorifying God;   God;   The Topic Concordance - Declaration;   Fear;   Glory;   Praise;   Torrey's Topical Textbook - Fear, Godly;   Glorifying God;   Praise;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Psalms, book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fear;   Fausset Bible Dictionary - Aijeleth Shahar;   Holman Bible Dictionary - Glory;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aijeleth Hash-Shahar;   Atonement;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Proselyte;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cedron;   Naphtali;   People's Dictionary of the Bible - Messiah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Awe;   Glorify;   The Jewish Encyclopedia - Proselyte;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You who fear the Lord, praise him!All you descendants of Jacob, honor him!All you descendants of Israel, revere him!
Hebrew Names Version
You who fear the LORD, praise him! All you descendants of Ya`akov, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Yisra'el!
King James Version
Ye that fear the Lord , praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.
English Standard Version
You who fear the Lord , praise him! All you offspring of Jacob, glorify him, and stand in awe of him, all you offspring of Israel!
New Century Version
Praise the Lord , all you who respect him. All you descendants of Jacob, honor him; fear him, all you Israelites.
New English Translation
You loyal followers of the Lord , praise him! All you descendants of Jacob, honor him! All you descendants of Israel, stand in awe of him!
Amplified Bible
You who fear the LORD [with awe-inspired reverence], praise Him! All you descendants of Jacob, honor Him. Fear Him [with submissive wonder], all you descendants of Israel.
New American Standard Bible
You who fear the LORD, praise Him; All you descendants of Jacob, glorify Him, And stand in awe of Him, all you descendants of Israel.
World English Bible
You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel!
Geneva Bible (1587)
Prayse the Lord, ye that feare him: magnifie ye him, all the seede of Iaakob, and feare ye him, all the seede of Israel.
Legacy Standard Bible
You who fear Yahweh, praise Him;All you seed of Jacob, glorify Him,And stand in awe of Him, all you seed of Israel.
Berean Standard Bible
You who fear the LORD, praise Him! All descendants of Jacob, honor Him! All offspring of Israel, revere Him!
Contemporary English Version
All who worship the Lord , now praise him! You belong to Jacob's family and to the people of Israel, so fear and honor the Lord !
Complete Jewish Bible
I will proclaim your name to my kinsmen; right there in the assembly I will praise you:
Darby Translation
Ye that fear Jehovah, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and revere him, all ye the seed of Israel.
Easy-to-Read Version
Praise the Lord , all you who worship him! Honor him, you descendants of Jacob! Fear and respect him, all you people of Israel!
George Lamsa Translation
You that revere the LORD, praise him; all you the offspring of Jacob, glorify him; and fear him, all you descendants of Israel.
Good News Translation
"Praise him, you servants of the Lord ! Honor him, you descendants of Jacob! Worship him, you people of Israel!
Lexham English Bible
You who revere Yahweh, praise him! Glorify him, all you seed of Jacob, and be in awe of him, all you seed of Israel,
Literal Translation
You who fear Jehovah, praise Him; all the seed of Jacob, glorify Him; and all the seed of Israel, fear Him.
Miles Coverdale Bible (1535)
O prayse the LORDE ye that feare him: Magnifie him all ye sede of Iacob, & let all ye sede of Israel feare hi.
American Standard Version
Ye that fear Jehovah, praise him; All ye the seed of Jacob, glorify him; And stand in awe of him, all ye the seed of Israel.
Bible in Basic English
You who have fear of the Lord, give him praise; all you seed of Jacob, give him glory; go in fear of him, all you seed of Israel.
JPS Old Testament (1917)
I will declare Thy name unto my brethren; in the midst of the congregation will I praise Thee.
King James Version (1611)
Yee that feare the Lord, praise him; all yee the seede of Iacob glorifie him, and feare him all yee the seede of Israel.
Bishop's Bible (1568)
[Saying] prayse ye God ye that feare hym: glorifie hym all ye of the seede of Iacob, and stande in awe of hym all ye of the seede of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye that fear the Lord, praise him; all ye seed of Jacob, glorify him: let all the seed of Israel fear him.
English Revised Version
Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and stand in awe of him, all ye the seed of Israel.
Update Bible Version
You that fear Yahweh, praise him; All you the seed of Jacob, glorify him; And stand in awe of him, all you the seed of Israel.
Webster's Bible Translation
Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.
New King James Version
You who fear the LORD, praise Him! All you descendants of Jacob, glorify Him, And fear Him, all you offspring of Israel!
New Living Translation
Praise the Lord , all you who fear him! Honor him, all you descendants of Jacob! Show him reverence, all you descendants of Israel!
New Life Bible
You who fear the Lord, give Him praise. All you children of Jacob, honor Him. Fear Him, all you children of Israel.
New Revised Standard
You who fear the Lord , praise him! All you offspring of Jacob, glorify him; stand in awe of him, all you offspring of Israel!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ye that revere Yahweh, praise him, All ye the seed of Jacob, glorify him, And, stand in awe of him, all ye seed of Israel.
Douay-Rheims Bible
(21-24) Ye that fear the Lord, praise him: all ye the seed of Jacob, glorify him.
Revised Standard Version
You who fear the LORD, praise him! all you sons of Jacob, glorify him, and stand in awe of him, all you sons of Israel!
Young's Literal Translation
Ye who fear Jehovah, praise ye Him, All the seed of Jacob, honour ye Him, And be afraid of Him, all ye seed of Israel.
New American Standard Bible (1995)
You who fear the Lord , praise Him; All you descendants of Jacob, glorify Him, And stand in awe of Him, all you descendants of Israel.

Contextual Overview

22 I schal telle thi name to my britheren; Y schal preise thee in the myddis of the chirche. 23 Ye that dreden the Lord, herie hym; alle the seed of Jacob, glorifie ye hym. 24 Al the seed of Israel drede hym; for he forsook not, nethir dispiside the preier of a pore man. Nethir he turnede awei his face fro me; and whanne Y criede to hym, he herde me. 25 Mi preisyng is at thee in a greet chirche; Y schal yelde my vowis in the siyt of men dredynge hym. 26 Pore men schulen ete, and schulen be fillid, and thei schulen herie the Lord, that seken hym; the hertis of hem schulen lyue in to the world of world. 27 Alle the endis of erthe schulen bithenke; and schulen be conuertid to the Lord. And alle the meynees of hethene men; schulen worschipe in his siyt. 28 For the rewme is the Lordis; and he schal be Lord of hethene men. 29 Alle the fatte men of erthe eeten and worschipiden; alle men, that goen doun in to erthe, schulen falle doun in his siyt. 30 And my soule schal lyue to hym; and my seed schal serue him. 31 A generacioun to comyng schal be teld to the Lord; and heuenes schulen telle his riytfulnesse to the puple that schal be borun, whom the Lord made.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ye that: Psalms 115:11, Psalms 115:13, Psalms 135:19, Psalms 135:20, Psalms 145:19, 1 Chronicles 16:8-13, Luke 1:50

all ye: Psalms 105:3-7, Psalms 106:5, Psalms 107:1, Psalms 107:2, Psalms 135:19, Psalms 135:20

glorify: Psalms 50:23, Isaiah 25:3, Luke 2:20, 1 Corinthians 6:19, 1 Corinthians 6:20, 1 Corinthians 10:31, Revelation 15:4

all ye the: Psalms 22:30, 1 Chronicles 16:13

Reciprocal: Psalms 34:9 - fear Psalms 50:15 - glorify Psalms 57:9 - General Psalms 66:16 - and I will Psalms 118:4 - General Psalms 118:21 - General Psalms 145:6 - And men Psalms 145:10 - and thy saints Isaiah 45:25 - the seed Luke 20:38 - a God Acts 21:20 - they glorified

Cross-References

Genesis 24:15
And he hadde not yit fillid the wordis with ynne hym silf, and lo! Rebecca, the douytir of Batuel, sone of Melcha, wijf of Nachor, brothir of Abraham, yede out, hauynge a watir pot in hir schuldre;
Genesis 24:24
Which answerde, Y am the douyter of Batuel, sone of Nachor, whom Melcha childide to him.
Genesis 24:47
And Y axide hir, and seide, Whos douytir art thou? Which answerde, Y am the douytir of Batuel, sone of Nachor, whom Melcha childide to him. And so Y hangide eere ryngis to ourne hir face, and Y puttide bies of the arm in hir hondis,
Genesis 24:51
Lo! Rebecca is bifore thee; take thou hir, and go forth, and be sche wijf of the sone of thi lord, as the Lord spak.
Genesis 24:60
and seiden, Thou art oure sister, encreesse thou in to a thousand thousandis, and thi seed gete the yatis of hise enemyes.
Genesis 24:67
which Ysaac ledde hir in to the tabernacle of Sare, his modir, and took hir to wijf; and so myche he louede hir, that he temperide the sorewe which bifelde of the deeth of the modir.
Genesis 25:20
and whanne Isaac was of fourti yeer, he weddide a wijf, Rebecca, douyter of Batuel, of Sirie of Mesopotanye, the sistir of Laban.
Genesis 28:2
and walke forth in to Mesopotanye of Sirie, to the hows of Batuel, fadir of thi modir, and take to thee of thennus a wijf of the douytris of Laban, thin vncle.
Genesis 28:5
And whanne Ysaac hadde left hym, he yede forth, and cam in to Mesopotanye of Sirie, to Laban, the sone of Batuel of Sirie, the brother of Rebecca, his modir.
Romans 9:10
And not oneli sche, but also Rebecca hadde twey sones of o liggyng bi of Ysaac, oure fadir.

Gill's Notes on the Bible

Ye that fear the Lord, praise him,.... By whom are meant, not the proselytes among the Gentiles, as distinct from the Jews, which is the sense of some Jewish interpreters n; but all the people of God, whether Jews or Gentiles, who have the grace of filial and godly fear put into their hearts, with which they worship God, and walk before him in all holy conversation; which is not a fear of wrath, or a distrust of divine goodness; but is a reverential affection for God, and is consistent with the greatest degree of faith, the strongest expressions of spiritual joy and holy courage: it includes the whole worship of God, internal and external; and such who have it in their hearts, and before their eyes, are called upon by Christ to praise the Lord for him, for the unspeakable gift of his love; that he has not spared his son, but delivered him up for them, to undergo so much sorrow, and such sufferings as before related, to obtain salvation for them; and that he has delivered him out of them, raised him from the dead, and has given him glory;

all ye the seed of Jacob, glorify him; not the natural, but spiritual seed of Jacob, who walk in the steps of the faith of that man of God; these are exhorted to glorify the Lord with their bodies and spirits, which are his, being redeemed with the precious blood of Christ; by believing in him, glorying in him, and offering praise unto him;

and fear him, all ye the seed of Israel; who are the same with the seed of Jacob, Jacob and Israel being two names of the same person; and design not Israel according to the flesh, but according to the Spirit; the whole Israel of God, the all spiritual seed of Israel, who are justified in Christ, and are saved in him; they are the same with them that fear the Lord, and are here stirred up to exercise the grace of fear upon him; to fear him only, and not men, though ever so mighty and powerful, as before described in Psalms 22:12; and that not only because of his power and greatness; but because of his grace and goodness, as shown forth in Christ Jesus.

n Midrash Tillim, Jarchi & Aben Ezra, in loc.

Barnes' Notes on the Bible

Ye that fear the Lord - A phrase denoting those who are pious.

Praise him - This is language which may be supposed to be addressed by the speaker in the great congregation. In the previous verse he had said that he would praise God “in the midst of the congregation;” he here speaks as if he were in that congregation, and addressing them. He, therefore, calls on them to praise and honor God.

All ye the seed of Jacob, glorify him - The descendants of Jacob; that is, all who are true worshippers of God.

And fear him - Honour him, worship him. See the notes at Psalms 5:7.

All ye the seed of Israel - Another name for Jacob Genesis 32:28, and designed to denote also all who are true worshippers of Yahweh.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 22:23. Ye that fear the Lord — This is an exhortation to the Jews particularly, to profit by the preaching of the Gospel. Perhaps, by them that fear him, the Gentiles, and particularly the proselytes, may be intended. The Jews are mentioned by name: Glorify him, all ye seed of Jacob; fear him, all ye seed of Israel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile