Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Psalms 106:9

And he departide the reed see, and it was dried; and he lede forth hem in the depthis of watris as in deseert.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Miracles;   Red Sea;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Deserts;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Sea;   Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Redemption;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abyss;   Charles Buck Theological Dictionary - Patience;   Holman Bible Dictionary - Desert;   Red Sea (Reed Sea);   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallelujah;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Rebuke;   Morrish Bible Dictionary - Sea;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Moloch;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Red Sea;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Moses;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He rebuked the Red Sea, and it dried up;he led them through the depths as through a desert.
Hebrew Names Version
He rebuked the Sea of Suf also, and it was dried up; So he led them through the depths, as through a desert.
King James Version
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
English Standard Version
He rebuked the Red Sea, and it became dry, and he led them through the deep as through a desert.
New Century Version
He commanded the Red Sea, and it dried up. He led them through the deep sea as if it were a desert.
New English Translation
He shouted at the Red Sea and it dried up; he led them through the deep water as if it were a desert.
Amplified Bible
He rebuked the Red Sea, and it dried up; And He led them through the depths as through a pasture.
New American Standard Bible
So He rebuked the Red Sea and it dried up, And He led them through the mighty waters, as through the wilderness.
World English Bible
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up; So he led them through the depths, as through a desert.
Geneva Bible (1587)
And he rebuked the red Sea, and it was dryed vp, and he led them in the deepe, as in the wildernesse.
Legacy Standard Bible
Thus He rebuked the Red Sea and it dried up,And He led them through the deeps, as through the wilderness.
Berean Standard Bible
He rebuked the Red Sea, and it dried up; He led them through the depths as through a desert.
Contemporary English Version
You said to the Red Sea, "Dry up!" Then you led your people across on land as dry as a desert.
Complete Jewish Bible
He rebuked the Sea of Suf, and it dried up; he led them through its depths as through a desert.
Darby Translation
And he rebuked the Red Sea, and it dried up; and he led them through the deeps as through a wilderness.
Easy-to-Read Version
He gave the command, and the Red Sea became dry. He led them through the deep sea on land as dry as the desert.
George Lamsa Translation
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up; so he led them through the depths, as through the wilderness.
Good News Translation
He gave a command to the Red Sea, and it dried up; he led his people across on dry land.
Lexham English Bible
So he rebuked the Red Sea, and it dried up, and he led them through the deep as through a desert.
Literal Translation
And He rebuked the Sea of Reeds; and it dried up; and He made them go through the depths as through the wilderness.
Miles Coverdale Bible (1535)
He rebuked the reed see, and it was dried vp: so he led the thorow the depe as in a wildernesse.
American Standard Version
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: So he led them through the depths, as through a wilderness.
Bible in Basic English
By his word the Red Sea was made dry: and he took them through the deep waters as through the waste land.
JPS Old Testament (1917)
And He rebuked the Red Sea, and it was dried up; and He led them through the depths, as through a wilderness.
King James Version (1611)
He rebuked the Red sea also, and it was dried vp: so hee led them through the depthes, as through the wildernes.
Bishop's Bible (1568)
And he rebuked the red sea, and it was dryed vp: so he led them through the deepe, as through a wyldernesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he rebuked the Red Sea, and it was dried up: so he led them through the deep as through the wilderness.
English Revised Version
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through a wilderness.
Update Bible Version
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: So he led them through the depths, as through a wilderness.
Webster's Bible Translation
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
New King James Version
He rebuked the Red Sea also, and it dried up; So He led them through the depths, As through the wilderness.
New Living Translation
He commanded the Red Sea to dry up. He led Israel across the sea as if it were a desert.
New Life Bible
So He spoke sharp words to the Red Sea and it dried up. And He led them through the sea as through a desert.
New Revised Standard
He rebuked the Red Sea, and it became dry; he led them through the deep as through a desert.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he rebuked the Red Sea, and it dried up, And he led them through deeps, as pasture-land;
Douay-Rheims Bible
(105-9) And he rebuked the Red Sea and it was dried up: and he led them through the depths, as in a wilderness.
Revised Standard Version
He rebuked the Red Sea, and it became dry; and he led them through the deep as through a desert.
Young's Literal Translation
And rebuketh the sea of Suph, and it is dried up, And causeth them to go Through depths as a wilderness.
New American Standard Bible (1995)
Thus He rebuked the Red Sea and it dried up, And He led them through the deeps, as through the wilderness.

Contextual Overview

6 We han synned with oure fadris; we han do vniustli, we han do wickidnesse. 7 Oure fadris in Egipt vndirstoden not thi merueils; thei weren not myndeful of the multitude of thi merci. And thei stiynge in to the see, in to the reed see, terreden to wraththe; 8 and he sauede hem for his name, that `he schulde make knowun his power. 9 And he departide the reed see, and it was dried; and he lede forth hem in the depthis of watris as in deseert. 10 And he sauede hem fro the hond of hateris; and he ayen bouyte hem fro the hond of the enemye. 11 And the watir hilide men troublynge hem; oon of hem abood not. 12 And thei bileueden to hise wordis; and thei preisiden the heriynge of hym.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

He rebuked: In the descriptions of the Psalmist, everything has life. The sea is an animated being, behaves itself proudly, is rebuked, and retires in confusion. Psalms 18:15, Psalms 66:6, Psalms 78:13, Psalms 78:52, Psalms 78:53, Psalms 114:3-7, Psalms 136:13-16, Exodus 14:21, Exodus 14:22, Exodus 14:27-29, Nehemiah 9:11, Isaiah 11:14-16, Nahum 1:4, Matthew 8:26

so he: Psalms 77:19, Psalms 77:20, Isaiah 63:11-14

Reciprocal: Exodus 14:28 - remained Exodus 15:13 - led 2 Samuel 22:16 - rebuking Psalms 74:13 - divide Psalms 136:14 - pass through Isaiah 43:16 - maketh Isaiah 50:2 - at my Isaiah 63:13 - General Jeremiah 31:35 - which divideth Hebrews 11:29 - General

Gill's Notes on the Bible

He rebuked the Red sea also, and it was dried up,.... By sending a strong east wind, which drove the waters back, and made the sea a dry land, Exodus 14:21.

So he led them through the depths; that is, the deep waters of the sea, which were cast up as an heap, and stood as a wall on each side, through which they passed.

As through the wilderness; or rather, "as on a plain"; for a passage through a wilderness where no roads are, and many obstructions be, is not easy; and so it is manifestly to be understood in Isaiah 63:13, where Jarchi and Kimchi interpret it a plain and smooth ground, a champaign country; and so the word is used for a plain, in opposition to mountains, in Jeremiah 9:10, and then the sense is, that God led them through the sea, being dried up, as if they were led through a plain and open country, where was nothing to obstruct their march; an emblem of baptism, 1 Corinthians 10:1, and of the passage of the people of God through this world; 1 Corinthians 10:1- :.

Barnes' Notes on the Bible

He rebuked the Red Sea also - The word rendered “rebuke” commonly means to chide - as when one is angry with another for having done wrong. Here it is evidently a poetic term, meaning that he spake “as if” he were angry; or “as if” the Red Sea did wrong in presenting an obstacle or obstruction to the passage of his people. Compare Exodus 14:21-22,

So he led them through the depths - Through what had been the abyss; what had seemed to be depths, being covered with water.

As through the wilderness - As through a desert or dry place; as he afterward led them through the wilderness. The waters parted asunder, and made a way for them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 106:9. He rebuked the Red Sea — In the descriptions of the psalmist every thing has life. The sea is an animated being, behaves itself proudly, is rebuked, and retires in confusion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile