Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Joshua 1:5

Noon schal mow ayenstonde you in alle the daies of thi lijf; as Y was with Moises, so Y schal be with thee; Y schal not leeue, nether Y schal forsake thee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Call;   Communion;   Courage;   Faith;   God;   Joshua;   Minister, Christian;   Quotations and Allusions;   War;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Ancient Heroes;   Battle of Life;   Constancy, Divine;   Divine;   Friendship-Friendlessness;   Heroes, Ancient;   Invincibility;   Saints;   The Topic Concordance - Forsaking;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Protection;   Types of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Canaan;   Bridgeway Bible Dictionary - Israel;   Joshua the son of nun;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Joshua, Theology of;   Leadership;   Presence of God;   Fausset Bible Dictionary - Joshua;   Joshua, the Book of;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Rahab;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jericho;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Joshua;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Fail;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Genesis, the Book of;   Joshua (Jehoshua);  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for January 7;   Every Day Light - Devotion for January 22;   Faith's Checkbook - Devotion for April 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
No one will be able to stand against you as long as you live. I will be with you, just as I was with Moses. I will not leave you or abandon you.
Hebrew Names Version
There shall not any man be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moshe, so I will be with you; I will not fail you, nor forsake you.
King James Version
There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.
Lexham English Bible
No one will stand before you all the days of your life. Just as I was with Moses, so will I be with you; I will not fail you, and I will not forsake you.
English Standard Version
No man shall be able to stand before you all the days of your life. Just as I was with Moses, so I will be with you. I will not leave you or forsake you.
New Century Version
No one will be able to defeat you all your life. Just as I was with Moses, so I will be with you. I will not leave you or forget you.
New English Translation
No one will be able to resist you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not abandon you or leave you alone.
Amplified Bible
"No man will [be able to] stand before you [to oppose you] as long as you live. Just as I was [present] with Moses, so will I be with you; I will not fail you or abandon you.
New American Standard Bible
"No one will be able to oppose you all the days of your life. Just as I have been with Moses, I will be with you; I will not desert you nor abandon you.
Geneva Bible (1587)
There shall not a man be able to withstande thee all the dayes of thy life: as I was with Moses, so will I be with thee: I will not leaue thee, nor forsake thee.
Legacy Standard Bible
No man will be able to stand before you all the days of your life. Just as I have been with Moses, I will be with you; I will not fail you or forsake you.
Contemporary English Version
Joshua, I will always be with you and help you as I helped Moses, and no one will ever be able to defeat you.
Complete Jewish Bible
No one will be able to withstand you as long as you live. Just as I was with Moshe, so I will be with you. I will neither fail you nor abandon you.
Darby Translation
None shall be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so will I be with thee; I will not leave thee, neither will I forsake thee.
Easy-to-Read Version
Just as I was with Moses, I will be with you. No one will be able to stop you all your life. I will not abandon you. I will never leave you.
George Lamsa Translation
No man shall be able to resist you all the days of your life; as I was with Moses, so I will be with you; I will not fail you, not forsake you.
Good News Translation
Joshua, no one will be able to defeat you as long as you live. I will be with you as I was with Moses. I will always be with you; I will never abandon you.
Literal Translation
No man shall be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor will I forsake you.
Miles Coverdale Bible (1535)
There shall noman be able to withstonde ye all thy life longe. And like as I was with Moses, so wil I be with the also. I will not fayle the nether forsake the.
American Standard Version
There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee, nor forsake thee.
Bible in Basic English
While you are living, all will give way before you: as I was with Moses, so I will be with you; I will not take away my help from you or give you up.
Bishop's Bible (1568)
There shal not a man be able to withstande thee all the dayes of thy life: For as I was with Moyses, so wyll I be with thee, and wyll not fayle thee, nor forsake thee.
JPS Old Testament (1917)
There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life; as I was with Moses, so I will be with thee; I will not fail thee, nor forsake thee.
King James Version (1611)
There shall not any man be able to stand before thee all the dayes of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not faile thee, nor forsake thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
Not a man shall stand against you all the days of thy life; and as I was with Moses, so will I also be with thee, and I will not fail thee, or neglect thee.
English Revised Version
There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee nor forsake thee.
Berean Standard Bible
No one shall stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so will I be with you; I will never leave you nor forsake you.
Young's Literal Translation
`No man doth station himself before thee all days of thy life; as I have been with Moses, I am with thee, I do not fail thee, nor forsake thee;
Update Bible Version
There shall not be any man able to stand before you all the days of your life. as I was with Moses, so I will be with you; I will not fail you, nor forsake you.
Webster's Bible Translation
There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, [so] I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.
World English Bible
There shall not any man be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you; I will not fail you, nor forsake you.
New King James Version
No man shall be able to stand before you all the days of your life; as I was with Moses, so I will be with you. I will not leave you nor forsake you.
New Living Translation
No one will be able to stand against you as long as you live. For I will be with you as I was with Moses. I will not fail you or abandon you.
New Life Bible
No man will be able to stand against you all the days of your life. I will be with you just as I have been with Moses. I will be faithful to you and will not leave you alone.
New Revised Standard
No one shall be able to stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you; I will not fail you or forsake you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
No man shall stand before thee, all the days of thy life, - as I was with Moses, so I will be with thee, I will not fail thee, neither will I forsake thee.
Douay-Rheims Bible
No man shall be able to resist you all the days of thy life: as I have been with Moses, so will I be with thee: I will not leave thee, nor forsake thee.
Revised Standard Version
No man shall be able to stand before you all the days of your life; as I was with Moses, so I will be with you; I will not fail you or forsake you.
New American Standard Bible (1995)
"No man will be able to stand before you all the days of your life. Just as I have been with Moses, I will be with you; I will not fail you or forsake you.

Contextual Overview

1 And it was doon aftir the deeth of Moyses, seruaunt of the Lord, that the Lord spak to Josue, sone of Nun, the mynystre of Moyses, and seide to hym, Moises, my seruaunt, is deed; 2 rise thou, and passe this Jordan, thou, and al the puple with thee, in to the lond which Y schal yyue to the sones of Israel. 3 Y schal yyue to you ech place which the step of youre foot schal trede, as Y spak to Moyses, 4 fro the deseert and Liban til to the greet flood Eufrates; al the lond of Etheis, `til to the greet see ayens the goyng doun of the sunne, schal be youre terme. 5 Noon schal mow ayenstonde you in alle the daies of thi lijf; as Y was with Moises, so Y schal be with thee; Y schal not leeue, nether Y schal forsake thee. 6 Be thou coumfortid, and be thou strong; for thou schalt departe bi lot to this puple the lond, for which Y swoor to thi fadris, that Y schulde yyue it to hem. 7 Therfor be thou coumfortid, and be thou ful strong, that thou kepe and do al the lawe, which Moyses, my seruaunt, comaundide to thee; bowe thou not fro it to the riyt side, ether to the left side, that thou vndirstonde alle thingis whiche thou doist. 8 The book of this lawe departe not fro thi mouth, but thou schalt thenke therynne in daies and nyytis, that thou kepe and do alle thingis that ben writun therynne; thanne thou schalt dresse thi weie, and schalt vndirstonde it. 9 Lo! Y comaunde to thee; be thou coumfortid, and be thou strong; nyle thou drede `withoutforth, and nyle thou drede withynne; for thi Lord God is with thee in alle thingis, to whiche thou goost.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

There shall: Deuteronomy 7:24, Deuteronomy 20:4, Psalms 46:11, Romans 8:31, Romans 8:37

as I was: Joshua 1:9, Joshua 1:17, Joshua 3:7, Joshua 6:27, Exodus 3:12, Deuteronomy 31:8, Deuteronomy 31:23, Matthew 28:20, Acts 18:9, Acts 18:10, 2 Timothy 4:17

I will not: Deuteronomy 31:6-8, Isaiah 41:10-14, Isaiah 43:2-5, Hebrews 13:5

Reciprocal: Genesis 28:15 - for I Genesis 48:21 - God Exodus 33:14 - My presence Numbers 14:9 - the Lord Deuteronomy 2:36 - not Deuteronomy 11:25 - There shall Deuteronomy 20:1 - the Lord Joshua 10:8 - General Joshua 23:9 - no man Judges 1:19 - the Lord Judges 2:18 - then the Lord Judges 6:12 - The Lord Judges 6:14 - Go in Judges 6:16 - General Judges 7:9 - Arise 1 Samuel 20:13 - the Lord be 1 Kings 1:37 - As the 1 Kings 8:57 - General 1 Kings 11:38 - that I will 1 Chronicles 22:16 - Arise 1 Chronicles 28:20 - he will not fail thee 2 Chronicles 17:3 - the Lord Psalms 37:25 - yet Psalms 44:7 - But Isaiah 8:10 - for God Jeremiah 1:8 - for I am Jeremiah 42:11 - for I Jeremiah 46:28 - for I am Daniel 11:15 - shall not

Cross-References

Genesis 1:8
And God clepide the firmament, heuene. And the euentid and morwetid was maad, the secounde dai.
Genesis 1:13
And the euentid and morwetid was maad, the thridde dai.
Genesis 1:19
And the euentid and the morwetid was maad, the fourthe dai.
Genesis 1:23
And the euentid and the morwetid was maad, the fyuethe dai.
Genesis 1:31
And God seiy alle thingis whiche he made, and tho weren ful goode. And the euentid and morwetid was maad, the sixte day.
Genesis 8:22
in alle the daies of erthe, seed and ripe corn, coold and heete, somer and wyntir, nyyt and dai, shulen not reste.
Psalms 19:2
The dai tellith out to the dai a word; and the nyyt schewith kunnyng to the nyyt.
Psalms 74:16
The dai is thin, and the niyt is thin; thou madist the moreutid and the sunne.
Psalms 104:20
Thou hast set derknessis, and nyyt is maad; alle beestis of the wode schulen go ther ynne.
Isaiah 45:7
Y am the Lord, and noon other God is; fourmynge liyt, and makynge derknessis, makynge pees, and fourmynge yuel; Y am the Lord, doynge alle these thingis.

Gill's Notes on the Bible

There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life,.... What is promised to the people in common,

Deuteronomy 11:25; is here particularly promised to Joshua their general; and which was fulfilled in him, and still more in Christ his antitype, who made an end of sin, destroyed the devil, spoiled principalities and powers, abolished death, and overcame the world:

as I was with Moses, [so] will I be with thee; to counsel and advise, guide and direct, protect and defend, prosper and succeed; the Targum of Jonathan is, as my Word

"was for the help of Moses, so will I be with thee:''

I will not fail thee, nor forsake thee; but grant him his presence, communicate strength unto him, make good his promises, and leave him not till he had made an entire conquest of the land of Canaan, and even not till the end of his days; and was true of Christ in his state of humiliation, in his sufferings and death, and even in the grave, where he was not left so long as to see corruption; as this is applied to particular believers, Deuteronomy 11:25- :.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 1:5. Be able to stand before thee — Because God shall be with thee, therefore thou shalt be irresistible. This promise was most punctually literally fulfilled.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile