Saturday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
John 13:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerDevotionals:
- EveryParallel Translations
I am telling you now before it happens,
Now I tell you before it come, that when it is come to passe, yee may beleeue that I am he.
Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.
I am telling you this now, before it takes place, that when it does take place you may believe that I am he.
"From now on I am telling you before it happens, so that when it does happen, you may believe that I am He.
I am telling you this now before it happens so that when it happens, you will believe that I am he.
"From now on I am telling you [what will happen] before it occurs, so that when it does take place you may believe that I am He [who I say I am—the Christ, the Anointed, the Messiah].
"From now on I am telling you before it comes to pass, so that when it does occur, you may believe that I am He.
From now on I am telling you before it occurs, so that when it does occur, you may believe that I am He.
I am telling you now before it happens, so that when it comes to pass, you will believe that I am He.
I am telling you this before it all happens. Then when it does happen, you will believe who I am.
I'm telling you now, before it happens; so that when it does happen, you may believe that I AM [who I say I am].
I tell you [it] now before it happens, that when it happens, ye may believe that I am [he].
I am telling you this now before it happens. Then when it happens, you will believe that I Am .
From henceforth tell I you before it come, that when it is come to passe, ye might beleeue that I am he.
I tell you now before it happens, that when it happens, you may believe that I am he.
I tell you this now before it happens, so that when it does happen, you will believe that ‘I Am Who I Am.'
From now on I am telling you before it happens, in order that when it happens you may believe that I am he.
From this time I tell you before it happens, that when it happens you may believe that I AM.
From henceforth I tell you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.
From this time forward, I give you knowledge of things before they come about, so that when they come about you may have belief that I am he.
From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that I AM.
I'm telling you this now, before it happens, so that when it does happen you may believe that I am he.John 14:29; 16:4;">[xr]
Now I tell you before it shall be, that when it is done you may believe that I am.
From this time, I tell you, before it occurs, that when it shall occur, ye may know that I am he.
Nowe tell I you before it come: that when it is come to passe, ye myght beleue that I am he.
From henceforth I tell you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.
From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that I AM.
Now I tell you before it is done, that, when it is done, ye may believe that I am he.
From this time forward I tell you things before they happen, in order that when they do happen you may believe that I am He.
From now on I tell you before it comes to pass, that, when it has come to pass, you may believe that I am [he].
Now I tell you before it cometh, that when it hath come to pass, ye may believe that I am [he].
I am telling you this now, before it happens, so that when it happens you may believe that I am he.
Now I tell you before it comes, that when it does come to pass, you may believe that I am He.
I tell you this beforehand, so that when it happens you will believe that I am the Messiah.
I tell you this now before it happens. After it happens, you will believe that I am Who I say I am, the Christ.
I tell you this now, before it occurs, so that when it does occur, you may believe that I am he.
Henceforth, I tell you, before it cometh to pass, - that ye may believe, whensoever it doth come to pass, that, I, am he.
At present I tell you, before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe that I am he.
I tell you this now, before it takes place, that when it does take place you may believe that I am he.
Now tell I you before it come: that when it is come to passe ye might beleve that I am he.
`From this time I tell you, before its coming to pass, that, when it may come to pass, ye may believe that I am [he];
I tell it you now, before it come, that whan it is come to passe, ye maye beleue, that I am he.
I tell it you now before it happens, that when it is come to pass, you may believe that I am the Messias.
I'm not telling y'all this to hear myself talk. I'm telling y'all this so that later you will understand that I predicted it and that I really am the Top Hand. I AM the Messiah—the cowboy who will save the world.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Now: or, From henceforth
I tell: John 14:29, John 16:4, Isaiah 41:23, Isaiah 48:5, Matthew 24:25, Luke 21:13
that I: John 1:15, John 8:23, John 8:24, John 8:58, Isaiah 43:10, Malachi 3:1, Matthew 11:3, Revelation 1:17, Revelation 1:18
Reciprocal: Isaiah 41:22 - and show Isaiah 42:9 - new things Ezekiel 24:24 - when Zechariah 2:9 - and ye Luke 22:21 - General John 14:1 - ye John 14:25 - have
Gill's Notes on the Bible
Now I tell you before it come,.... That is, gave them notice of this before hand, that one of them should betray him:
that when it is come to pass; and they had seen it fulfilled exactly to a tittle, and according to this Scripture:
ye may believe that I am he: the Lord God omniscient, who knows and declares things before they come to pass, just as they do come to pass, which none but the eternal God can do; and that he was the Saviour and Redeemer, the Messiah spoken of and promised, the very person prophesied of, in Psalm 41. For that whole "psalm" is applicable to Jesus Christ, the true Messiah; in Psalms 41:1, the happiness of such is declared, who "consider the poor"; the Messiah, in his low estate of humiliation, who became poor for the sake of his people; in Psalms 41:5, his enemies are represented as wishing for his death; their hypocrisy, perfidy, and vile designs upon his life, are aptly described in Psalms 41:6, which they executed by suborning false witnesses, bringing a wrong charge, ××ר ××××¢×, "a wicked accusation against him", Psalms 41:8, which succeeded, to the taking away of his life; and then they are introduced as triumphing over him, lying dead in the grave, whom they believed would never rise more; but in this they were mistaken, for he was raised up again; for which he prays, Psalms 41:10, that he might requite them, as he did, by destroying their city, temple, and nation; and the whole is concluded with thankfulness to God, for raising and exalting him, and setting him before his face for ever, Psalms 41:11. There is but one passage in it, which has any difficulty in applying it to Christ, and that is, Psalms 41:4, where he is spoken of as having sinned against the Lord; but the words may be rendered thus, "heal my soul", i.e. deliver me out of my sorrows and afflictions, ××
×× ×××ת×, "because I have made an offering for sin unto thee"; and well agrees with Christ, who was to make, and has made his soul an offering for sin.
Barnes' Notes on the Bible
Now I tell you before it come ... - They would see by that that he had a knowledge of the heart and the power of foretelling future events, and must therefore have been sent by God. This does not imply that they had no faith before this, but that their faith would be increased and strengthened by it.
Clarke's Notes on the Bible
Verse John 13:19. That - ye may believe — These frequent predictions of his death, so circumstantial in themselves, had the most direct tendency to confirm the disciples, not only in the belief of his being the Messiah, but also in that of his omniscience.