Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Joel 1:9

Sacrifice and moist sacrifice perischide fro the hous of the Lord; and preestis, the mynystris of the Lord, moureneden.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Nation;   Scofield Reference Index - Day (of Jehovah);   Torrey's Topical Textbook - Drink Offering;   Meat-Offerings;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Joel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Nahum, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Drink-Offering;   Holman Bible Dictionary - Joel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joel, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Famine;   Smith Bible Dictionary - Minister;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joel (2);   The Jewish Encyclopedia - Famine;   Joel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Grain and drink offerings have been cut offfrom the house of the Lord;the priests, who are ministers of the Lord, mourn.
Hebrew Names Version
The meal offering and the drink offering are cut off from the LORD's house. The Kohanim, the LORD's ministers, mourn.
King James Version
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord ; the priests, the Lord 's ministers, mourn.
English Standard Version
The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord . The priests mourn, the ministers of the Lord .
New American Standard Bible
The grain offering and the drink offering have been cut off From the house of the LORD. The priests mourn, The ministers of the LORD.
New Century Version
There will be no more grain or drink offerings to offer in the Temple of the Lord . Because of this, the priests, the servants of the Lord , are sad.
Amplified Bible
The [daily] grain offering and the drink offering are cut off From the house of the LORD; The priests mourn Who minister to the LORD.
Geneva Bible (1587)
The meate offring, & the drinke offring is cut off from the House of the Lord: the Priests the Lords ministers mourne.
New American Standard Bible (1995)
The grain offering and the drink offering are cut off From the house of the LORD. The priests mourn, The ministers of the LORD.
Legacy Standard Bible
The grain offering and the drink offering are cut offFrom the house of Yahweh.The priests mourn,The ministers of Yahweh.
Berean Standard Bible
Grain and drink offerings have been cut off from the house of the LORD; the priests are in mourning, those who minister before the LORD.
Contemporary English Version
Offerings of grain and wine are no longer brought to the Lord 's temple. His servants, the priests, are deep in sorrow.
Complete Jewish Bible
Grain offering and drink offering are cut off from the house of Adonai . The cohanim are mourning, those who are serving Adonai .
Darby Translation
The oblation and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
Easy-to-Read Version
Priests, servants of the Lord , cry because there will be no more grain and drink offerings in the Lord 's Temple.
George Lamsa Translation
The meal offering and the drink offering are cut off from the house of the LORD; the kings mourn, and the priests who minister to the LORD mourn.
Good News Translation
There is no grain or wine to offer in the Temple; the priests mourn because they have no offerings for the Lord .
Lexham English Bible
The offering and libation are withheld from the house of Yahweh. The priests mourn, the ministers of Yahweh.
Literal Translation
The food offering and the drink offering have been cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
American Standard Version
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
Bible in Basic English
The meal offering and the drink offering have been cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord's servants, are sorrowing.
JPS Old Testament (1917)
The meal-offering and the drink-offering is cut off from the house of the LORD; the priests mourn, even the LORD'S ministers.
King James Version (1611)
The meate offring and the drinke offering is cut off from the house of the Lord, the Priestes the Lords ministers mourne.
Bishop's Bible (1568)
The meate offeryng and drinke offeryng is cut of from the house of the Lorde, the priestes [I meane] the Lordes ministers mourne.
Brenton's Septuagint (LXX)
The meat-offering and drink-offering are removed from the house of the Lord: mourn, ye priests that serve at the altar of the Lord.
English Revised Version
The meal offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
World English Bible
The meal offering and the drink offering are cut off from Yahweh's house. The priests, Yahweh's ministers, mourn.
Update Bible Version
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Yahweh; the priests, Yahweh's ministers, mourn.
Webster's Bible Translation
The meat-offering and the drink-offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
New English Translation
No one brings grain offerings or drink offerings to the temple of the Lord anymore. So the priests, those who serve the Lord , are in mourning.
New King James Version
The grain offering and the drink offering Have been cut off from the house of the LORD; The priests mourn, who minister to the LORD.
New Living Translation
For there is no grain or wine to offer at the Temple of the Lord . So the priests are in mourning. The ministers of the Lord are weeping.
New Life Bible
The grain gifts and drink gifts have been cut off from the house of the Lord. The religious leaders who served the Lord are full of sorrow.
New Revised Standard
The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord . The priests mourn, the ministers of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Cut off are the meal-offering and the drink-offering, from the house of Yahweh, - In grief are the priests, the attendants on Yahweh: -
Douay-Rheims Bible
Sacrifice and libation is cut off from the house of the Lord: the priests, the Lord’s ministers, have mourned:
Revised Standard Version
The cereal offering and the drink offering are cut off from the house of the LORD. The priests mourn, the ministers of the LORD.
Young's Literal Translation
Cut off hath been present and libation from the house of Jehovah, Mourned have the priests, ministrants of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
For the meate & drynkofferynge shalbe taken awaye from the house of the LORDE: & the prestes ye LORDES ministers shal mourne.

Contextual Overview

8 Weile thou, as a virgyn gird with a sak on the hosebonde of hir tyme of mariage. 9 Sacrifice and moist sacrifice perischide fro the hous of the Lord; and preestis, the mynystris of the Lord, moureneden. 10 The cuntrey is maad bare of puple. The erthe mourenyde; for whete is distried. Wyn is schent, and oile was sijk, ether failide. 11 The erthe tilieris ben schent, the vyn tilieris yelliden on wheete and barli; for the ripe corn of the feeld is perischid. 12 The vyner is schent; and the fige tre was sijk. The pomgarnate tre, and the palm tre, and the fir tre, and alle trees of the feeld drieden vp; for ioie is schent fro the sones of men. 13 Ye prestis, girde you, and weile; ye mynystris of the auter, yelle. Mynystris of my God, entre ye, ligge ye in sak; for whi sacrifice and moist sacrifice perischide fro the hous of youre God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

meat: Joel 1:13, Joel 1:16, Joel 2:14, Hosea 9:4

the priests: Joel 2:17, Lamentations 1:4, Lamentations 1:16

the Lord's: Exodus 28:1, 2 Chronicles 13:10, Isaiah 61:6

Reciprocal: Exodus 29:40 - a drink Leviticus 2:1 - fine flour Leviticus 23:13 - the drink Numbers 6:15 - drink Numbers 15:9 - a meat Numbers 28:7 - to be poured Numbers 29:22 - drink offering 2 Samuel 1:21 - offerings Hosea 9:2 - floor Amos 1:2 - the habitations 2 Corinthians 6:4 - as

Cross-References

Genesis 1:1
In the bigynnyng God made of nouyt heuene and erthe.
Genesis 1:2
Forsothe the erthe was idel and voide, and derknessis weren on the face of depthe; and the Spiryt of the Lord was borun on the watris.
Genesis 1:5
dai, and the derknessis, nyyt. And the euentid and morwetid was maad, o daie.
Genesis 1:6
And God seide, The firmament be maad in the myddis of watris, and departe watris fro watris.
Genesis 1:8
And God clepide the firmament, heuene. And the euentid and morwetid was maad, the secounde dai.
Genesis 1:9
Forsothe God seide, The watris, that ben vndur heuene, be gaderid in to o place, and a drie place appere; and it was doon so.
Genesis 1:11
and seide, The erthe brynge forth greene eerbe and makynge seed, and appil tre makynge fruyt bi his kynde, whos seed be in it silf on erthe; and it was doon so.
Genesis 1:28
And God blesside hem, and seide, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe, and make ye it suget, and be ye lordis to fischis of the see, and to volatilis of heuene, and to alle lyuynge beestis that ben moued on erthe.
Genesis 1:29
And God seide, Lo! Y haue youe to you ech eerbe berynge seed on erthe, and alle trees that han in hem silf the seed of her kynde, that tho be in to mete to you;
Job 26:7
Which God stretchith forth the north on voide thing, and hangith the erthe on nouyt.

Gill's Notes on the Bible

The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord,.... The meat offering was made of fine flour, oil, and frankincense; and the drink offering was of wine; and, because of the want of corn and wine, these were not brought to the temple as usual; and which was matter of great grief to religious persons, and especially to the priests, as follows:

the priests, the Lord's ministers, mourn; partly because they had no work to do, and could not answer to their character, the ministers of the Lord, in ministering about holy things, and bringing the sacrifices and offerings of the people to him; and partly because of their want of food, their livelihood greatly depending on the offerings brought, part of which belonged to them, and on which they and their families lived.

Barnes' Notes on the Bible

The meat offering and the drink offering is cut off - The meat offering and drink offering were part of every sacrifice. If the materials for these, the grain and wine, ceased, through locusts or drought or the wastings of war, the sacrifice must become mangled and imperfect. The priests were to mourn for the defects of the sacrifice; they lost also their own subsistence, since the altar was, to them, in place of all other inheritance. The meat and drink offerings were emblems of the materials of the holy eucharist, by which Malachi foretold that, when God had rejected the offering of the Jews, there should be a “pure offering” among the pagan Joel 1:11. When then holy communions become rare, the meat and drink offering are literally cut off from the house of the Lord, and those who are indeed priests, the ministers of the Lord, should mourn. Joel foretells that, however love should wax cold, there should ever be such. He forsees and foretells at once, the failure, and the grief of the priests. Nor is it an idle regret which he foretells, but a mourning unto their God. : “Both meat offering and drink offering hath perished from the house of God, not in actual substance but as to reverence, because, amid the prevailing iniquity there is scarcely found in the Church, who should duly celebrate, or receive the sacraments.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 9. The meat-offering and the drink-offering is cut off — The crops and the vines being destroyed by the locusts, the total devastation in plants, trees, corn, &c., is referred to and described with a striking variety of expression in this and the following verses.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile