Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Job 35:16

Therfor Joob openith his mouth in veyn, and multiplieth wordis with out kunnyng.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   People's Dictionary of the Bible - Elihu;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Job opens his mouth in vainand multiplies words without knowledge.
Hebrew Names Version
Therefore Iyov opens his mouth with empty talk, And he multiplies words without knowledge."
King James Version
Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.
English Standard Version
Job opens his mouth in empty talk; he multiplies words without knowledge."
New Century Version
So Job is only speaking nonsense, saying many words without knowing what is true."
New English Translation
So Job opens his mouth to no purpose; without knowledge he multiplies words."
Amplified Bible
Job uselessly opens his mouth And multiplies words without knowledge [drawing the worthless conclusion that the righteous have no more advantage than the wicked]."
New American Standard Bible
So Job opens his mouth with empty words; He multiplies words without knowledge."
World English Bible
Therefore Job opens his mouth with empty talk, And he multiplies words without knowledge."
Geneva Bible (1587)
Therfore Iob openeth his mouth in vaine, and multiplieth wordes without knowledge.
Legacy Standard Bible
So Job opens his mouth vainly;He multiplies words without knowledge."
Berean Standard Bible
So Job opens his mouth in vain and multiplies words without knowledge."
Contemporary English Version
Everything you have said adds up to nonsense.
Complete Jewish Bible
So Iyov is being futile when he opens his mouth; he is piling up words without knowledge."
Darby Translation
For Job hath opened his mouth in vanity, and made words abundant without knowledge.
Easy-to-Read Version
So he continues his worthless talking. Everything he has said shows he does not know what he is talking about."
George Lamsa Translation
Therefore Job has spoken in vain; he multiplies words without knowledge.
Good News Translation
It is useless for you to go on talking; it is clear you don't know what you are saying.
Lexham English Bible
therefore Job opens his mouth in empty talk— without knowledge he multiplies words."
Literal Translation
even Job vainly opens his mouth; he multiplies words without knowledge.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore hath Iob opened his mouth but in vayne, ad folishly hath he made so many wordes.
American Standard Version
Therefore doth Job open his mouth in vanity; He multiplieth words without knowledge.
Bible in Basic English
And Job's mouth is open wide to give out what is of no profit, increasing words without knowledge.
JPS Old Testament (1917)
But Job doth open his mouth in vanity; he multiplieth words without knowledge.
King James Version (1611)
Therefore doeth Iob open his mouth in vaine: he multiplieth words without knowledge.
Bishop's Bible (1568)
Therefore doth Iob open his mouth but in vaine, & he maketh many wordes without knowledge.
Brenton's Septuagint (LXX)
Yet Job vainly opens his mouth, in ignorance he multiplies words.
English Revised Version
Therefore doth Job open his mouth in vanity; he multiplieth words without knowledge.
Update Bible Version
Therefore Job opens his mouth in vanity; He multiplies words without knowledge.
Webster's Bible Translation
Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.
New King James Version
Therefore Job opens his mouth in vain; He multiplies words without knowledge."
New Living Translation
But you are talking nonsense, Job. You have spoken like a fool."
New Life Bible
Job opens his mouth with empty talk. He speaks many words without much learning."
New Revised Standard
Job opens his mouth in empty talk, he multiplies words without knowledge."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, Job, vainly openeth his mouth, Without knowledge, he multiplieth words.
Douay-Rheims Bible
Therefore Job openeth his mouth in vain, and multiplieth words without knowledge.
Revised Standard Version
Job opens his mouth in empty talk, he multiplies words without knowledge."
Young's Literal Translation
And Job [with] vanity doth open his mouth, Without knowledge words he multiplieth.
THE MESSAGE
"Job, you talk sheer nonsense— nonstop nonsense!"
New American Standard Bible (1995)
So Job opens his mouth emptily; He multiplies words without knowledge."

Contextual Overview

14 Yhe, whanne thou seist, He biholdith not; be thou demed bifor hym, and abide thou hym. 15 For now he bryngith not in his strong veniaunce, nether vengith `greetli felonye. 16 Therfor Joob openith his mouth in veyn, and multiplieth wordis with out kunnyng.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Job 3:1, Job 33:2, Job 33:8-12, Job 34:35-37, Job 38:2

Reciprocal: Job 9:20 - mine Job 13:2 - General Job 16:4 - up words Job 34:37 - multiplieth Ecclesiastes 10:14 - is full of words Ezekiel 35:13 - have multiplied

Cross-References

Genesis 3:16
Also God seide to the womman, Y schal multiplie thi wretchidnessis and thi conseyuyngis; in sorewe thou schalt bere thi children; and thou schalt be vndur power of the hosebonde, and he schal be lord of thee.
Genesis 35:19
Therfor Rachel diede, and was biriede in the weie that ledith to Effrata, this is Bethleem.
Genesis 48:7
Forsothe whanne Y cam fro Mesopotamye, Rachel was deed to me in the lond of Canaan, in thilke weie; and it was the bigynnyng of somer; and Y entride in to Effrata, and beriede hir bisidis the weie of Effrata, which bi anothir name is clepid Bethleem.
Ruth 1:2
He was clepid Elymelech, and his wijf Noemy, and the twey sones, `the oon was clepid Maalon, and the tother Chelion, Effrateis of Bethleem of Juda; and thei entriden in to the cuntrey of Moab, and dwelliden there.
2 Kings 5:19
Which Elisee seide to hym, Go thou in pees. `Therfor he yede fro Elisee in a chosun tyme of the lond.
1 Chronicles 2:19
And whanne Azuba was deed, Caleph took a wijf Effrata, whiche childide Hur to hym.
Psalms 132:6
Lo! we herden that arke of testament in Effrata, `that is, in Silo; we founden it in the feeldis of the wode.
Micah 5:2
And thou, Bethleem Effrata, art litil in the thousyndis of Juda; he that is the lordli gouernour in Israel, schal go out of thee to me; and the goyng out of hym is fro bigynnyng, fro daies of euerlastyngnesse.
Matthew 2:1
Therfor whanne Jhesus was borun in Bethleem of Juda, in the daies of king Eroude, lo! astromyenes camen fro the eest to Jerusalem,
Matthew 2:16
Thanne Eroude seynge that he was disseyued of the astromyens, was ful wrooth; and he sente, and slowe alle the children, that weren in Bethleem, and in alle the coostis therof, fro two yeer age and with inne, aftir the tyme that he had enquerid of the astromyens.

Gill's Notes on the Bible

Therefore doth Job open his mouth in vain,.... In uttering such unbecoming expressions, observed, and refuted, in his loud complaints of God, and of his dealings with him, and in defence of himself;

he multiplieth words without knowledge; both against God and in answer to others; being in a great measure ignorant of the nature and number of his sins, and of his afflictions; and of the end of God in them, and of the right he had to lay them upon him; us well as of his duty patiently to bear them, and trust in God, and wait his own time for deliverance out of them; and or the truth of this he was afterwards convinced, and acknowledged it, Job 42:3.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore - In view of all that Elihu had now said, be came to the conclusion that the views of Job were erroneous, and that he had no just cause of complaint. He had suffered no more than he had deserved; he might have obtained a release or mitigation if he had applied to God; and the government of God was just, and was every way worthy of confidence. The remarks of Job, therefore, complaining of the severity of his sufferings and of the government of God, were not based on knowledge, and had in fact no solid foundation.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 35:16. Therefore doth Job open his mouth in vain — God will execute vengeance when it may best serve the ends of his justice, providence, and mercy. The delay of judgment is not proof that it shall not be executed; nor is the deferring of mercy any proof that God has forgotten to be gracious.

He multiplieth words without knowledge — However this may apply to Job, it most certainly applies very strongly and generally to the words, not only of Job's three friends, but to those also of Elihu himself. The contest is frequently a strife of words.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile