Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Isaiah 45:12

Y made erthe, and Y made a man on it; myn hondis helden abrood heuenes, and Y comaundide to al the knyythod of tho.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Heaven;   Isaiah;   Man;   Thompson Chain Reference - Creator;   God;   Heavens;   The Topic Concordance - Creation;   Earth;   Heaven/the Heavens;   Man;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Flesh;   Providence of God;   Holman Bible Dictionary - Earth, Land;   Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   God;   Host of Heaven;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Medes;   Persia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Host of Heaven;   Lord of Hosts;   The Jewish Encyclopedia - Memra;   Theology;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I made the earth,and created humans on it.It was my hands that stretched out the heavens,and I commanded everything in them.
Hebrew Names Version
I have made the eretz, and created man on it: I, even my hands, have stretched out the heavens; and all their host have I commanded.
King James Version
I have made the earth, and created man upon it: I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.
English Standard Version
I made the earth and created man on it; it was my hands that stretched out the heavens, and I commanded all their host.
New American Standard Bible
"It is I who made the earth, and created mankind upon it. I stretched out the heavens with My hands, And I ordained all their lights.
New Century Version
I made the earth and all the people living on it. With my own hands I stretched out the skies, and I commanded all the armies in the sky.
Amplified Bible
"I made the earth and created man upon it. My hands, stretched out the heavens, And I commanded all their host.
World English Bible
I have made the earth, and created man on it: I, even my hands, have stretched out the heavens; and all their host have I commanded.
Geneva Bible (1587)
I haue made the earth, and created man vpon it: I, whose hands haue spred out the heauens, I haue euen commanded all their armie.
Legacy Standard Bible
It is I who made the earth and created man upon it.I stretched out the heavens with My hands,And I commanded all their host.
Berean Standard Bible
It is I who made the earth, and created man upon it. It was My hands that stretched out the heavens, and I ordained all their host.
Contemporary English Version
I created the world and covered it with people; I stretched out the sky and filled it with stars.
Complete Jewish Bible
I am the one who made the earth! I created human beings on it! I — my hands — stretched out the heavens, and directed all their number.
Darby Translation
It is I that have made the earth, and created man upon it; it is I, my hands, that have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.
Easy-to-Read Version
I made the earth, and I created the people on it. I used my own hands to make the skies. And I command all the armies in the sky.
George Lamsa Translation
I have made the earth and created man upon it; I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.
Good News Translation
I am the one who made the earth and created human beings to live there. By my power I stretched out the heavens; I control the sun, the moon, and the stars.
Lexham English Bible
I myself made the earth, and I created humankind upon it. I, my hands, stretched out the heavens, and I commanded all their host.
Literal Translation
I have made the earth, and created man on it. I stretched out the heavens with My hands; and I have set all their host in order.
Miles Coverdale Bible (1535)
I haue made the earth, and created ma vpon it. With my hondes haue I spred forth heauen, and geuen a commaundment for all the hooste therof.
American Standard Version
I have made the earth, and created man upon it: I, even my hands, have stretched out the heavens; and all their host have I commanded.
Bible in Basic English
I have made the earth, forming man on it: by my hands the heavens have been stretched out, and all the stars put in their ordered places.
JPS Old Testament (1917)
I, even I, have made the earth, and created man upon it; I, even My hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.
King James Version (1611)
I haue made the earth, and created man vpon it: I, euen my handes haue stretched out the heauens, and all their hoste haue I commanded.
Bishop's Bible (1568)
I haue made the earth, and created man vpon it: With my handes haue I spread foorth heauen, and geuen a commaundement for all the hoast thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
I have made the earth, and man upon it: I with my hand have established the heaven; I have given commandment to all the stars.
English Revised Version
I have made the earth, and created man upon it: I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.
Update Bible Version
I have made the earth, and created man on it: I, even my hands, have stretched out the heavens; and all their host I have commanded.
Webster's Bible Translation
I have made the earth, and created man upon it: I, [even] my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.
New English Translation
I made the earth, I created the people who live on it. It was me—my hands stretched out the sky, I give orders to all the heavenly lights.
New King James Version
I have made the earth, And created man on it. I--My hands--stretched out the heavens, And all their host I have commanded.
New Living Translation
I am the one who made the earth and created people to live on it. With my hands I stretched out the heavens. All the stars are at my command.
New Life Bible
I made the earth, and made man upon it. I spread out the heavens with My hands, and put all the stars in their places.
New Revised Standard
I made the earth, and created humankind upon it; it was my hands that stretched out the heavens, and I commanded all their host.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I, made the earth, And man upon it, I created, - I - mine own hands, stretched out the heavens, And all their host, I commanded:
Douay-Rheims Bible
I made the earth: and I created man upon it: my hand stretched forth the heavens, and I have commanded all their host.
Revised Standard Version
I made the earth, and created man upon it; it was my hands that stretched out the heavens, and I commanded all their host.
Young's Literal Translation
I made earth, and man on it prepared, I -- My hands stretched out the heavens, And all their host I have commanded.
New American Standard Bible (1995)
"It is I who made the earth, and created man upon it. I stretched out the heavens with My hands And I ordained all their host.

Contextual Overview

11 The Lord, the hooli of Israel, the fourmere therof, seith these thingis, Axe ye me thingis to comynge on my sones, and sende ye to me on the werkis of myn hondis. 12 Y made erthe, and Y made a man on it; myn hondis helden abrood heuenes, and Y comaundide to al the knyythod of tho. 13 Y reiside hym to riytfulnesse, and Y schal dresse alle hise weies; he schal bilde my citee, and he schal delyuere my prisoneris, not in prijs, nether in yiftis, seith the Lord of oostis. 14 The Lord God seith these thingis, The trauel of Egipt, and the marchaundie of Ethiopie, and of Sabaym; hiy men schulen go to thee, and schulen be thine; thei schulen go aftir thee, thei schulen go boundun in manyclis, and schulen worschipe thee, and schulen biseche thee. God is oneli in thee, and with out thee is no God. 15 Verili thou art God hid, God, the sauyour of Israel. 16 Alle makeris of errours ben schent, and weren aschamed; thei yeden togidere in to confusioun. 17 Israel is sauyde in the Lord, bi euerlastynge helthe; ye schulen not be schent, and ye schulen not be aschamed, til in to the world of world. 18 For whi the Lord makynge heuenes of nouyt, seith these thingis; he is God fourmynge erthe, and makinge it, he is the makere therof; he made it of noyt, not in veyn, but he formyde it, that it be enhabitid; Y am the Lord, and noon other is. 19 Y spak not in hid place, not in a derk place of erthe; I seide not to the seed of Jacob, Seke ye me in veyn. Y am the Lord spekynge riytfulnesse, tellynge riytful thingis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

made the earth: Isaiah 45:18, Isaiah 40:28, Isaiah 42:5, Genesis 1:26, Genesis 1:27, Psalms 102:25, Hebrews 11:3

my hands: Isaiah 40:12, Isaiah 40:22, Isaiah 44:24, Jeremiah 27:5, Jeremiah 32:17, Zechariah 12:1

all their host: Genesis 2:1, Nehemiah 9:6

Reciprocal: Numbers 16:30 - make a new thing Ezra 1:2 - he hath charged Psalms 28:5 - operation Psalms 93:1 - world Psalms 104:2 - stretchest Isaiah 51:13 - that hath Jeremiah 10:12 - stretched Jeremiah 51:15 - and hath Ezekiel 34:11 - I John 1:3 - General Acts 7:50 - General Hebrews 1:2 - by whom

Cross-References

Luke 24:39
Se ye my hoondis and my feet, for Y my silf am. Fele ye, and se ye; for a spirit hath not fleisch and boonys, as ye seen that Y haue.
John 20:27
Afterward he seith to Thomas, Putte in here thi fyngur, and se myn hondis, and putte hidur thin hond, and putte in to my side, and nyle thou be vnbileueful, but feithful.

Gill's Notes on the Bible

I have made the earth,.... The Targum adds, "by my Word"; the essential Word, the Lord Jesus Christ; see Hebrews 11:3, this, with what follows, is said to show that the Lord was able to bring to pass things to come, concerning his children, and the works of his hands, which he allowed his people to inquire of him concerning, and to insist upon the performance of them; since he was the Creator of all things, and had made the earth out of nothing, in the beginning of time, by the word of his power:

and created man upon it; the last and chief of the creation, for the sake of whom the earth was made; and man was made to dwell upon it, manure, and cultivate it:

I, even my hands, have stretched out the heavens; as a canopy over the earth, as a curtain and tent to dwell in; a phrase often used to express the greatness and majesty of God; see Isaiah 40:22:

and all their host have I commanded; into being, and to perform their offices regularly and constantly, the sun, moon, and stars, as well as the heavenly host of angels; see Psalms 33:9, what is it that such a God cannot do? he is able to do more than his people can ask of him, or think to receive from him, Ephesians 3:20.

Barnes' Notes on the Bible

I have made the earth - God here asserts that he had made all things, doubtless with a view to show that he was able to hear their cry, and to grant an answer to their requests. His agency was visible everywhere, alike in forming and sustaining all things, and in raising up for them a deliverer. They might, therefore, go before him with confidence, and spread out all their needs.

Have stretched out the heavens - (See the notes at Isaiah 40:26).

And all their host - The stars (see the notes at Isaiah 40:26).

Have I commanded - All are under my direction and control. What more can be needed by his people than the friendship and protection of him who made the heavens and the earth, and who leads on the stars!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile