Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Hebrews 6:14

and seide, Y blessinge schal blesse thee, and Y multipliynge schal multiplie thee;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abraham;   Faith;   God;   Oath;   Quotations and Allusions;   Thompson Chain Reference - Deterioration-Development;   Development, Spiritual;   Growth, Spiritual;   Spiritual;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Works, Good;   Easton Bible Dictionary - Covenant;   Holman Bible Dictionary - Hebrews;   Patience;   Promise;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hope;   Mediator, Mediation;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Faithfulness;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Oath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Oath;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will indeed bless you, and I will greatly multiply you.
King James Version (1611)
Saying, Surely, blessing I will blesse thee, and multiplying I wil multiply thee.
King James Version
Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
English Standard Version
saying, "Surely I will bless you and multiply you."
New American Standard Bible
saying, "INDEED I WILL GREATLY BLESS YOU AND I WILL GREATLY MULTIPLY YOU."
New Century Version
saying, "I will surely bless you and give you many descendants."
New American Standard Bible (1995)
saying, "I WILL SURELY BLESS YOU AND I WILL SURELY MULTIPLY YOU."
Legacy Standard Bible
saying, "I will greatly bless you and I will greatly multiply you."
Berean Standard Bible
saying, "I will surely bless you and multiply your descendants."
Contemporary English Version
"I, the Lord, will bless you with many descendants!"
Complete Jewish Bible
and said, "I will certainly bless you, and I will certainly give you many descendants";
Darby Translation
saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee;
Easy-to-Read Version
He said, "I will surely bless you. I will give you many descendants."
Geneva Bible (1587)
Saying, Surely I wil aboundantly blesse thee and multiplie thee marueilously.
George Lamsa Translation
Saying, Blessing, I will bless you, and multiplying, I will multiply you.
Good News Translation
He said, "I promise you that I will bless you and give you many descendants."
Lexham English Bible
saying, "Surely I will greatly bless you, and I will greatly multiply you."
Literal Translation
saying, "Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you." Gen. 22:16, 17
Amplified Bible
saying, "I WILL SURELY BLESS YOU AND I WILL SURELY MULTIPLY YOU."
American Standard Version
saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Bible in Basic English
Saying, Be certain that I will give you my blessing, and make your numbers very great.
Hebrew Names Version
saying, "Most surely I will bless you, and I will surely multiply you."
International Standard Version
He said, "I will certainly bless you and give you many descendants."Genesis 22:17">[fn]
Etheridge Translation
and said, Blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Murdock Translation
and said: Blessing, I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Bishop's Bible (1568)
Saying: Surely, blessyng I wyll blesse thee, and multipliyng, multiplie thee.
English Revised Version
saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
World English Bible
saying, "Most surely I will bless you, and I will surely multiply you."
Wesley's New Testament (1755)
he swore by himself, Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Weymouth's New Testament
saying, "Assuredly I will bless you and bless you, I will increase you and increase you."
Update Bible Version
saying, Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you.
Webster's Bible Translation
Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
New English Translation
saying, " Surely I will bless you greatly and multiply your descendants abundantly ."
New King James Version
saying, "Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you." Genesis 22:17">[fn]
New Living Translation
"I will certainly bless you, and I will multiply your descendants beyond number."
New Life Bible
He said, "I will make you happy in so many ways. For sure, I will give you many children."
New Revised Standard
saying, "I will surely bless you and multiply you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
saying - Truly, if blessing I will bless thee, and, multiplying, I will multiply thee;
Douay-Rheims Bible
Saying: Unless blessing I shall bless thee and multiplying I shall multiply thee.
Revised Standard Version
saying, "Surely I will bless you and multiply you."
Tyndale New Testament (1525)
sayinge: Surely I will blesse the and multiply the in dede.
Young's Literal Translation
saying, `Blessing indeed I will bless thee, and multiplying I will multiply thee;'
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde: Surely I wil blesse the and multiplye ye in dede.
Mace New Testament (1729)
"surely I will heap blessings upon thee, and will give thee a numerous posterity."
Simplified Cowboy Version
saying, "I'm going to bless you and grow your herd bigger than any number."

Contextual Overview

9 But, ye moost dereworthe, we tristen of you betere thingis, and neer to helthe, thouy we speken so. 10 For God is not vniust, that he foryete youre werk and loue, whiche ye han schewid in his name; for ye han mynystrid to seyntis, `and mynistren. 11 And we coueiten that ech of you schewe the same bisynesse to the fillyng of hope in to the ende; 12 that ye be not maad slowe, but also sueris of hem, whiche bi feith and pacience schulen enherite the biheestis. 13 For God bihetinge to Abraham, for he hadde noon grettere, bi whom he schulde swere, swoor bi hym silf, 14 and seide, Y blessinge schal blesse thee, and Y multipliynge schal multiplie thee; 15 and so he long abidinge hadde the biheeste. 16 For men sweren bi a grettere than hem silf, and the ende of al her ple is an ooth to confirmacioun. 17 In which thing God willynge to schewe plenteuouslier to the eiris of his biheest the sadnesse of his counsel, 18 puttide bitwixe an ooth, that bi twey thingis vnmeuable, bi whiche it is impossible that God lie, we han a strengeste solace, `we that fleen togidere to holde the hope that is put forth to vs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

multiplying: Genesis 17:2, Genesis 48:4, Exodus 32:13, Deuteronomy 1:10, Nehemiah 9:23

Reciprocal: Genesis 22:16 - General Psalms 3:8 - thy blessing Isaiah 52:6 - I am he Ezekiel 37:26 - multiply Hebrews 10:14 - them

Cross-References

Exodus 2:3
And whanne sche myyte not hele, thanne sche took a `leep of segge, and bawmede it with tar and pitch, and puttide the yong child with ynne, and puttide hym forth in a `place of spier of the brenke of the flood,
Matthew 24:38
For as in the daies bifore the greet flood, thei weren etynge and drynkynge, weddynge and takynge to weddyng, to that dai, that Noe entride in to the schippe;
Luke 17:27
Thei eeten and drunkun, weddiden wyues, and weren youun to weddyngis, til in to the dai in the whych Noe entride in to the schip; and the greet flood cam, and loste alle.
1 Peter 3:20
whiche weren sum tyme vnbileueful, whanne thei abididen the pacience of God in the daies of Noe, whanne the schip was maad, in which a few, that is to seie, eiyte soulis weren maad saaf bi water.

Gill's Notes on the Bible

Saying, surely blessing I will bless thee,.... Which is expressive of the certainty of the blessings; the reality and substantiality of them; the abundance of them, and the continuance of the same: and of this nature are all spiritual blessings; as to be chosen of God; to have God to be a covenant God and Father; to be justified, pardoned, adopted, and sanctified, and so have a right and title to eternal happiness:

and multiplying I will multiply thee; meaning both in his natural and spiritual seed, which has had its accomplishment.

Barnes' Notes on the Bible

Saying, Surely blessing I will bless thee - That is, I will certainly bless thee. The phrase is a Hebrew mode of expression, to denote emphasis or certainty - indicated by the repetition of a word; compare Genesis 14:23; Exodus 8:10; Joel 3:14; Judges 5:30; Judges 15:16.

Multiplying I will multiply thee - I will greatly increase thee - I will grant thee an exceedingly numerous posterity.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 14. Saying, Surely blessing I will bless thee — I will continue to bless thee.

Multiplying I will multiply thee. — I will continue to increase thy posterity. In the most literal manner God continues to fulfil this promise; genuine Christians are Abraham's seed, and God is increasing their number daily. See the notes on Genesis 22:12-18; and Genesis 23:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile