Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 33:15

and of the applis of euerlastynge litle hillis;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Death;   Earth;   Ephraim;   Intercession;   Joseph;   Manasseh;   Torrey's Topical Textbook - Ephraim, Tribe of;   Manasseh, the Tribe of;   Mountains;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Deuteronomy;   Simeon;   Easton Bible Dictionary - Joseph;   Fausset Bible Dictionary - Manasseh (1);   Holman Bible Dictionary - Deep, the;   Poetry;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Targums;   Morrish Bible Dictionary - Joseph ;   People's Dictionary of the Bible - Ephraim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Ancient;   Everlasting;   Hill;   The Jewish Encyclopedia - Ephraim;   Jacob, Blessing of;   Simḥat Torah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
with the best products of the ancient mountainsand the bounty of the eternal hills;
Hebrew Names Version
For the chief things of the ancient mountains, For the precious things of the everlasting hills,
King James Version
And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
Lexham English Bible
and with the finest things of the ancient mountains, and with the choice things of the eternal hills,
English Standard Version
with the finest produce of the ancient mountains and the abundance of the everlasting hills,
New Century Version
Let the old mountains give the finest crops, and let the everlasting hills give the best fruits.
New English Translation
with the best of the ancient mountains and the harvest produced by the age-old hills;
Amplified Bible
"With the best things of the ancient mountains, And with the precious things of the everlasting hills,
New American Standard Bible
And with the best things of the ancient mountains, With the choice things of the everlasting hills,
Geneva Bible (1587)
And for the sweetenes of the top of the ancient mountaines, and for the sweetenes of the olde hilles,
Legacy Standard Bible
And with the best things of the ancient mountains,And with the choice things of the everlasting hills,
Contemporary English Version
You will have a rich harvest from the slopes of the ancient hills.
Complete Jewish Bible
with the best from the mountains of old, with the best from the eternal hills,
Darby Translation
And by the best things of the ancient mountains, And by the precious things of the everlasting hills,
Easy-to-Read Version
Let the hills and ancient mountains produce their best fruit.
George Lamsa Translation
With the best fruits of the eastern mountains, with the fruit of the eternal hills,
Good News Translation
May their ancient hills be covered with choice fruit.
Literal Translation
and with the first of the ancient mountains, and with the best of the everlasting hills;
Miles Coverdale Bible (1535)
And of ye toppes of the mountaynes of olde, and of the hilles allwaye,
American Standard Version
And for the chief things of the ancient mountains, And for the precious things of the everlasting hills,
Bible in Basic English
And the chief things of the oldest mountains, and the good things of the eternal hills,
Bishop's Bible (1568)
For the first fruites of the principall mountaynes, and for the fruites that the hylles bryng foorth for euer:
JPS Old Testament (1917)
And for the tops of the ancient mountains, and for the precious things of the everlasting hills,
King James Version (1611)
And for the chiefe things of the ancient mountaines, and for the precious things of the lasting hils,
Brenton's Septuagint (LXX)
from the top of the ancient mountains, and from the top of the everlasting hills,
English Revised Version
And for the chief things of the ancient mountains, And for the precious things of the everlasting hills,
Berean Standard Bible
with the best of the ancient mountains and the bounty of the everlasting hills,
Young's Literal Translation
And by chief things -- of the ancient mountains, And by precious things -- of the age-during heights,
Update Bible Version
And for the chief things of the ancient mountains, And for the precious things of the everlasting hills,
Webster's Bible Translation
And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
World English Bible
For the chief things of the ancient mountains, For the precious things of the everlasting hills,
New King James Version
With the best things of the ancient mountains, With the precious things of the everlasting hills,
New Living Translation
with the finest crops of the ancient mountains, and the abundance from the everlasting hills;
New Life Bible
May the Lord bring good to his land with the best things of the old mountains, and the best things of the hills that last forever,
New Revised Standard
with the finest produce of the ancient mountains, and the abundance of the everlasting hills;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And with the chief of the ancient mountains, - And with the precious things of the age-abiding hills;
Douay-Rheims Bible
Of the tops of the ancient mountains, of the fruits of the everlasting hills:
Revised Standard Version
with the finest produce of the ancient mountains, and the abundance of the everlasting hills,
New American Standard Bible (1995)
"And with the best things of the ancient mountains, And with the choice things of the everlasting hills,

Contextual Overview

12 And he seide to Benjamyn, The moost loued of the Lord schal dwelle tristili in hym, `that is, in the Lord; he schal dwelle al day as in a chaumbur, and he schal reste bitwixe the schuldris of hym. 13 Also he seide to Joseph, `His lond is of the Lordis blessyng; of the applis of heuene, and of the dewe, and of watir liggynge bynethe; 14 of the applis of fruytis of the sunne and moone; of the coppe of elde munteyns, 15 and of the applis of euerlastynge litle hillis; 16 and of the fruytis of the lond, and of the fulnesse therof. The blessyng of hym that apperide in the busch come on the heed of Joseph, and on the cop of Nazarey, `that is, hooli, among hise britheren. 17 As the first gendrid of a bole is the feirnesse of hym; the hornes of an vnicorn ben the hornes of hym; in tho he schal wyndewe folkis, `til to the termes of erthe. These ben the multitudis of Effraym, and these ben the thousyndis of Manasses.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Genesis 49:26, Habakkuk 3:6, James 5:7

Reciprocal: 1 Timothy 6:17 - that they

Cross-References

Genesis 34:11
But also Sichem seide to the fadir and britheren of hir, Fynde Y grace bifor you, and what euer thingis ye ordeynen Y schal yyue;
Genesis 47:25
Whiche answeriden, Oure helthe is in thin hond; oneli oure God biholde vs, and we schulen ioifuli serue the kyng.
Ruth 2:13
And sche seide, My lord, Y haue founde grace bifor thin iyen, which hast coumfortid me, and hast spoke to the herte of thin handmaide, which am not lijk oon of thi damesels.
1 Samuel 25:8
axe thi children, and thei schulen schewe to thee. Now therfor thi children fynde grace in thin iyen; for in a good dai we camen to thee; what euer thing thin hond fyndith, yyue to thi seruauntis, and to thi sone Dauid.
2 Samuel 16:4
And the kyng seide to Siba, Alle thingis that weren of Mysphibosech ben thine. And Siba seide, Y preye, fynde Y grace bifor thee, my lord the kyng.

Gill's Notes on the Bible

And for the chief things of the ancient mountains,.... Which were from the beginning of the world, and for which the land, possessed by the children of Joseph, Manasseh, and Ephraim, were famous; as the mountains of Gilead and Bashan, inherited by the former, and Mount Ephraim, and the mountains of Samaria, by the latter; which produced, besides great quantities of grass and corn, also vines, figs, olives, c.

and for the precious things of the lasting hills which will endure as long as the world, the same as before in other words; and which precious things may be emblems of the spiritual blessings of grace, provided in an everlasting covenant, and given to Christ for his people before the world began, or any mountains and hills were formed, and which are as lasting and as immovable as they are; see Proverbs 8:22, Isaiah 54:10.

Barnes' Notes on the Bible

Comparing the words of Moses with those of Jacob, it will be seen that the patriarch dwells with emphasis on the severe conflicts which Joseph, i. e., Ephraim and Manasseh, would undergo (compare Genesis 49:23-24); while the lawgiver seems to look beyond, and to behold the two triumphant and established in their power.

Deuteronomy 33:17

Rather: “The first-born of his” (i. e. Joseph’s) “bullock is his glory”: the reference being to Ephraim, who was raised by Jacob to the honors of the firstborn (Genesis 48:20, and is here likened to the firstling of Joseph’s oxen, i. e., of Joseph’s offspring. The ox is a common emblem of power and strength.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 33:15. The chief things of the ancient mountains — ומראש הררי קדם umerosh harerey kedem, and from the head or top of the ancient or eastern mountains, the precious things or productions being still understood. And this probably refers to the large trees, &c., growing on the mountain tops, and the springs of water issuing from them. The mountains of Gilead may be here intended, as they fell to the half tribe of Manasseh. And the precious things of the lasting hills may signify the metals and minerals which might be digged out of them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile