Lectionary Calendar
Monday, September 22nd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 20:15

Thus thou schalt do to alle the citees, that ben ful fer fro thee, and ben not of these citees which thou schalt take in to possessioun.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - War;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ethics;   War;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Holman Bible Dictionary - Anathema;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   The Jewish Encyclopedia - Captives;   War;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is how you are to treat all the cities that are far away from you and are not among the cities of these nations.
Hebrew Names Version
Thus shall you do to all the cities which are very far off from you, which are not of the cities of these nations.
King James Version
Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
Lexham English Bible
Thus you shall do to all the far cities from you, which are not from the cities of these nations located nearby.
English Standard Version
Thus you shall do to all the cities that are very far from you, which are not cities of the nations here.
New Century Version
Do this to all the cities that are far away, that do not belong to the nations nearby.
New English Translation
This is how you are to deal with all those cities located far from you, those that do not belong to these nearby nations.
Amplified Bible
"That is what you shall do to all the cities that are very far away from you, which are not among the cities of these nations nearby [which you are to dispossess].
New American Standard Bible
"This is what you shall do to all the cities that are very far from you, which are not of the cities of these nations nearby.
Geneva Bible (1587)
Thus shalt thou do vnto all ye cities, which are a great way off from thee, which are not of the cities of these nations here.
Legacy Standard Bible
Thus you shall do to all the cities that are very far from you, which are not of the cities of these nations nearby.
Complete Jewish Bible
This is what you are to do to all the towns which are at a great distance from you, which are not the towns of these nations.
Darby Translation
Thus shalt thou do unto all the cities that are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
Easy-to-Read Version
That is what you must do to all the cities that are very far from you—the cities that are not in the land where you will live.
George Lamsa Translation
Thus shall you do to all the cities which are very far off from you, which are not of the cities of these nations.
Good News Translation
That is how you are to deal with those cities that are far away from the land you will settle in.
Literal Translation
So you shall do to all the cities very far away from you, which are not of the cities of these nations.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus shalt thou do vnto all the cities, that are very farre from the, and are not of the cities of these nacions.
American Standard Version
Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
Bible in Basic English
So you are to do to all the towns far away, which are not the towns of these nations.
Bishop's Bible (1568)
Thus shalt thou do vnto all the cities which are a great way of from thee, which are not of the cities of these nations.
JPS Old Testament (1917)
Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
King James Version (1611)
Thus shalt thou doe vnto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus shalt thou do to all the cities that are very far off from thee, not being of the cities of these nations which the Lord thy God gives thee to inherit their land.
English Revised Version
Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
Berean Standard Bible
This is how you are to treat all the cities that are far away from you and do not belong to the nations nearby.
Young's Literal Translation
So thou dost do to all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.
Update Bible Version
Thus you shall do to all the cities which are very far off from you, which are not of the cities of these nations.
Webster's Bible Translation
Thus shalt thou do to all the cities [which are] very distant from thee, which [are] not of the cities of these nations.
World English Bible
Thus shall you do to all the cities which are very far off from you, which are not of the cities of these nations.
New King James Version
Thus you shall do to all the cities which are very far from you, which are not of the cities of these nations.
New Living Translation
"But these instructions apply only to distant towns, not to the towns of the nations in the land you will enter.
New Life Bible
Do this to all the cities that are very far from you and are not of the cities of the nations that are near.
New Revised Standard
Thus you shall treat all the towns that are very far from you, which are not towns of the nations here.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, shalt thou do unto all the cities that are very far away from thee, - which are not of the cities of those nations.
Douay-Rheims Bible
So shalt thou do to all cities that are at a great distance from thee, and are not of these cities which thou shalt receive in possession.
Revised Standard Version
Thus you shall do to all the cities which are very far from you, which are not cities of the nations here.
New American Standard Bible (1995)
"Thus you shall do to all the cities that are very far from you, which are not of the cities of these nations nearby.

Contextual Overview

10 If ony tyme thou schalt go to a citee to ouercome it, first thou schalt profire pees to it. 11 If the citee resseyueth, and openeth to thee the yatis, al the puple that is ther ynne schal be saued, and schal serue thee vndur tribut. 12 Sotheli if they nylen make boond of pees, and bigynnen batel ayens thee, thou schalt fiyte ayens it. 13 And whanne thi Lord God hath bitake it in thin hond, thou schalt smyte bi the scharpnesse of swerd al thing of male kynde which is ther ynne, 14 with out wymmen, and yonge children, beestis and othere thingis that ben in the citee. Thou schalt departe al the prey to the oost, and thou schalt ete of the spuylis of thin enemyes, whiche spuylis thi Lord God yaf to thee. 15 Thus thou schalt do to alle the citees, that ben ful fer fro thee, and ben not of these citees which thou schalt take in to possessioun. 16 Sotheli of these citees that schulen be youun to thee, thou schalt not suffre eny to lyue, 17 but thou schalt sle bi the scharpnesse of swerd; that is to seie, Ethei, and Ammorrey, and Cananei, Ferezei, Euey, and Jebusei, as `thi Lord God comaundide to thee; 18 lest perauenture thei techen you to do alle abhomynaciouns, whiche thei wrouyten to her goddis, and ye doon synne ayens youre Lord God. 19 Whanne thou hast bisegid a citee `in myche tyme, and hast cumpassid with strengthingis that thou ouercome it, thou schalt not kitte doun trees, of whiche `me may ete, nether thou schalt waste the cuntrey `bi cumpas with axis; for it is `a tree, and not man, nether it may encresse the noumbre of fiyteris ayens thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Joshua 9:9 - From a Joshua 9:24 - the Lord Ezekiel 20:11 - which

Cross-References

Genesis 13:9
Lo! al the lond is bifore thee, Y biseche, departe thou fro me; if thou go to the left side, Y schal holde the riyt side; if thou chese the riyt side, Y schal go to the left side.
Genesis 34:10
and take ye oure douytris, and dwelle ye with vs; the lond is in youre power, tile ye, make ye marchaundise, and welde ye it.
Genesis 47:6
the lond of Egipt is in thi siyt, make thou hem to dwelle in the beste place, and yyue thou to hem the lond of Gessen; that if thou woost that witti men ben in hem, ordeyne thou hem maystris of my beestis.

Gill's Notes on the Bible

Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee,.... As all such were reckoned that were without the land of Israel, even all in their neighbouring nations, the Moabites, Edomites, Ammonites, Syrians, c. for the children of Israel never went to war with any very distant nations, unless they came unto them and invaded them nor did they seek to carry their conquests to any great distance, when the most powerful and victorious, as in the days of David and Solomon:

which are not of the cities of these nations; of these seven nations, as the Targum of Jonathan, the seven nations of the land of Canaan; all that were not of them were accounted foreign cities, and at a distance.

Barnes' Notes on the Bible

Directions intended to prevent wanton destruction of life and property in sieges.

Deuteronomy 20:16

Forbearance, however, was not to be shown toward the Canaanite nations, which were to be utterly exterminated (compare Deuteronomy 7:1-4). The command did not apply to beasts as well as men (compare Joshua 11:11, Joshua 11:14).

Deuteronomy 20:19

The parenthesis may he more literally rendered “for man is a tree of the field,” i. e., has his life from the tree of the field, is supported in life by it (compare Deuteronomy 24:6). The Egyptians seem invariably to have cut down the fruit-trees in war.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile