Lectionary Calendar
Monday, September 22nd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Daniel 4:26

Forsothe that he comaundide, that the seed of rootis therof, that is, of the tree, schulde be left, thi rewme schal dwelle to thee, aftir that thou knowist that the power is of heuene.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Babylon;   Converts;   God Continued...;   Judgments;   Testimony;   Wicked (People);  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Trees;   Bridgeway Bible Dictionary - Dream;   Heaven;   Kingdom of god;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Easton Bible Dictionary - Divination;   Fausset Bible Dictionary - Heaven;   Kingdom of Heaven;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Azariah;   Daniel, Book of;   Kingdom of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baltasar;   Medicine;   Morrish Bible Dictionary - Dew;   God;   People's Dictionary of the Bible - Daniel;   Smith Bible Dictionary - Dan'iel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 23;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As for the command to leave the tree’s stump with its roots, your kingdom will be restored to you as soon as you acknowledge that Heaven rules.
Hebrew Names Version
Whereas they commanded to leave the stump of the roots of the tree; your kingdom shall be sure to you, after that you shall have known that the heavens do rule.
King James Version
And whereas they commanded to leave the stump of the tree roots; thy kingdom shall be sure unto thee, after that thou shalt have known that the heavens do rule.
English Standard Version
And as it was commanded to leave the stump of the roots of the tree, your kingdom shall be confirmed for you from the time that you know that Heaven rules.
New American Standard Bible
'And in that it was commanded to leave the stump with the roots of the tree, your kingdom will remain as yours after you recognize that it is Heaven that rules.
New Century Version
"Since the stump of the tree and its roots were left in the ground, your kingdom will be given back to you when you learn that one in heaven rules your kingdom.
Amplified Bible
'And in that it was commanded to leave the stump with the roots of the tree [in the earth], your kingdom shall be restored to you after you recognize (understand fully) that Heaven rules.
Geneva Bible (1587)
Where as they sayd, that one should leaue the stumpe of the tree rootes, thy kingdome shall remaine vnto thee: after that, thou shalt knowe, that the heauens haue the rule.
New American Standard Bible (1995)
'And in that it was commanded to leave the stump with the roots of the tree, your kingdom will be assured to you after you recognize that it is Heaven that rules.
Berean Standard Bible
As for the command to leave the stump of the tree with its roots, your kingdom will be restored to you as soon as you acknowledge that Heaven rules.
Contemporary English Version
But he gave orders not to disturb the stump and roots. This is to show that you will be king once again, after you learn that the God who rules from heaven is in control.
Complete Jewish Bible
Twelve months later, as he was walking on the roof of the royal palace of Bavel,
Darby Translation
And whereas it was commanded to leave the stump of the roots of the tree; thy kingdom shall remain unto thee, after that thou shalt know that the heavens do rule.
Easy-to-Read Version
"The command to leave the stump of the tree and its roots in the ground means this: Your kingdom will be given back to you. This will happen when you learn that Most High God rules your kingdom.
George Lamsa Translation
And whereas he commanded to spare the stump and the tree roots, your kingdom shall be sure to you after you have learned that authority is from heaven.
Good News Translation
The angel ordered the stump to be left in the ground. This means that you will become king again when you acknowledge that God rules all the world.
Lexham English Bible
And in that they said to leave alone the stump of the tree's root, so your kingdom will be restored for you when you acknowledge that heaven is sovereign.
Literal Translation
And in that they commanded to leave the stump of the tree roots, Your kingdom shall be enduring to you after you have realized that Heaven rules.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, where as it was sayde, that the rote of the tre shulde be be left still in the grounde: it betokeneth, yt thy kyngdome shall remayne whole vnto ye, after thou hast lerned to knowe, that the power commeth from heauen.
American Standard Version
And whereas they commanded to leave the stump of the roots of the tree; thy kingdom shall be sure unto thee, after that thou shalt have known that the heavens do rule.
Bible in Basic English
And as they gave orders to let the broken end and the roots of the tree be, so your kingdom will be safe for you after it is clear to you that the heavens are ruling.
JPS Old Testament (1917)
At the end of twelve months he was walking upon the royal palace of Babylon.
King James Version (1611)
And whereas they commanded to leaue the stumpe of the tree rootes; thy kingdome shall be sure vnto thee, after that thou shalt haue knowen that the heauens doe rule.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, where as it was sayd, that the stumpe of the roote of the tree should be left still: it betokeneth, that thy kingdome shall remayne whole vnto thee, after thou hast learned to knowe that the power commeth from heauen.
Brenton's Septuagint (LXX)
After a twelvemonth, as he walked in his palace in Babylon,
English Revised Version
And whereas they commanded to leave the stump of the tree roots; thy kingdom shall be sure unto thee, after that thou shalt have known that the heavens do rule.
World English Bible
Whereas they commanded to leave the stump of the roots of the tree; your kingdom shall be sure to you, after that you shall have known that the heavens do rule.
Update Bible Version
And whereas they commanded to leave the stump of the roots of the tree; your kingdom shall be sure to you, after that you shall have known that the heavens do rule.
Webster's Bible Translation
And whereas they commanded to leave the stump of the tree roots; thy kingdom shall be sure to thee, after that thou shalt have known that the heavens do rule.
New English Translation
They said to leave the taproot of the tree, for your kingdom will be restored to you when you come to understand that heaven rules.
New King James Version
"And inasmuch as they gave the command to leave the stump and roots of the tree, your kingdom shall be assured to you, after you come to know that Heaven rules.
New Living Translation
But the stump and roots of the tree were left in the ground. This means that you will receive your kingdom back again when you have learned that heaven rules.
New Life Bible
It was said that the base of the tree and its roots must be left. This means that your nation will be returned to you after you understand that it is Heaven that rules.
New Revised Standard
As it was commanded to leave the stump and roots of the tree, your kingdom shall be re-established for you from the time that you learn that Heaven is sovereign.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, whereas they gave word to leave the stock of the roots of the tree, thy kingdom, unto thee, is sure, - after that thou come to know, that the heavens, have dominion.
Douay-Rheims Bible
26 [23] [fn] But whereas he commanded, that the stump of the roots thereof, that is, of the tree, should be left: thy kingdom shall remain to thee after thou shalt have known that power is from heaven.
Revised Standard Version
And as it was commanded to leave the stump of the roots of the tree, your kingdom shall be sure for you from the time that you know that Heaven rules.
Young's Literal Translation
And that which they said -- to leave the stump of the roots of the tree; thy kingdom for thee abideth, after that thou knowest that the heavens are ruling.
THE MESSAGE
"The part about the tree stump and roots being left means that your kingdom will still be there for you after you learn that it is heaven that runs things.

Contextual Overview

19 Thanne Danyel, to whom the name was Balthasar, began to thenke priueli with ynne hym silf, as in oon our, and hise thouytis disturbliden hym. Forsothe the kyng answeride, and seide, Balthasar, the dreem and the interpretyng therof disturble not thee. Balthasar answeride, and seide, My lord, the dreem be to hem that haten thee, and the interpretyng therof be to thin enemyes. 20 The tree which thou siyest hiy and strong, whos heiythe stretchith `til to heuene, and the biholdyng therof in to ech lond, 21 and the faireste braunchis therof, and the fruyt therof ful myche, and the mete of alle in it, and beestis of the feeld dwellynge vndur it, and the briddis of the eir dwellynge in the boowis therof, 22 thou art, kyng, that art magnefied, and wexidist strong, and thi greetnesse encreesside, and cam `til to heuene, and thi power in to the endis of al erthe. 23 Sotheli that the kyng siy a wakere and hooli come doun fro heuene, and seie, Hewe ye doun the tree, and distrie ye it, netheles leeue ye the seed of rootis therof in erthe, and be he boundun with irun and bras, in erbis with out forth, and be he bispreynt with the deew of heuene, and his mete be with wielde beestis, til seuene tymes be chaungid on hym; 24 this is the interpretyng of the sentence of the hiyeste, which sentence is comun on my lord, the kyng. 25 Thei schulen caste thee out fro men, and thi dwellyng schal be with beestys and wielde beestis, and thou schalt ete hey, as an oxe doith, but also thou schalt be bisched with the dew of heuene, also seuene tymes schulen be chaungid on thee, til thou knowe, that hiy God is Lord `on the rewme of men, and yyueth it to whom euer he wole. 26 Forsothe that he comaundide, that the seed of rootis therof, that is, of the tree, schulde be left, thi rewme schal dwelle to thee, aftir that thou knowist that the power is of heuene. 27 Wherfor, kyng, my counsel plese thee, and ayenbie thi synnes with almesdedis, and ayenbie thi wickidnessis with mercies of pore men; in hap God schal foryyue thi trespassis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to leave: Daniel 4:15

the heavens: Matthew 5:34, Matthew 21:20, Luke 15:18, Luke 15:21

Reciprocal: Daniel 4:32 - they shall drive Daniel 4:34 - at the end Micah 7:13 - General Luke 20:4 - from

Cross-References

Genesis 4:14
to dai thou castist me out fro the face of the erthe; and Y schal be hid fro thi face, and Y schal be vnstable of dwellyng and fleynge aboute in erthe; therfore ech man that schal fynde me schal slee me.
Genesis 4:15
And the Lord seide to hym, It schal not be don so, but ech man that schal slee Cayn shal be punyschid seuenfold. And the Lord settide a signe in Cayn, that ech man that schulde fynde hym schulde not slee hym.
Genesis 4:17
Forsothe Cayn knewe his wiif, which conseyuede, and childide Enoth; and Cayn bildide a citee, and clepide the name therof of the name of hise sone Enoth.
Genesis 4:18
Forsothe Enoth gendride Irad, and Irad gendride Manyael, and Manyael gendride Matusael, and Matusael gendride Lameth;
Genesis 12:8
And fro thennus he passide forth to the hil Bethel, that was ayens the eest, and settide there his tabernacle, hauynge Bethel fro the west, and Hay fro the eest. And he bildide also there an auter to the Lord, and inwardli clepide his name.
Genesis 26:25
And so Ysaac bildide ther an auter to the Lord; and whanne the name of the Lord was inwardli clepid, he stretchide forth a tabernacle; and he comaundide hise seruauntis that thei schulden digge pittis.
1 Kings 18:24
Clepe ye the name of youre goddis, and Y schal clepe the name of my God; and the God that herith bi fier, be he God. And al the puple answeride, and seide, The resoun is best, `which resoun Elie spak.
Psalms 116:17
to thee Y schal offre a sacrifice of heriyng; and Y schal inwardli clepe the name of the Lord.
Isaiah 44:5
This man schal seie, Y am of the Lord, and he schal clepe in the name of Jacob; and this man schal write with his hoond to the Lord, and schal be licned in the name of Israel.
Isaiah 48:1
The hows of Jacob, that ben clepid bi the name of Israel, and yeden out of the watris of Juda, here these thingis, whiche sweren in the name of the Lord, and han mynde on God of Israel, not in treuthe, nether in riytfulnesse.

Gill's Notes on the Bible

And whereas they commanded to leave the stump of the tree roots,.... That is the watchers and the Holy Ones; or it was commanded: this was the order given by the most High:

thy kingdom shall be sure unto thee; signifying that another king should not be set up in his place; and though the kingdom and administration of it would depart from, him for a while, yet it would be restored again, and be firm and stable:

after that thou shall have known that the heavens do rule; that is, that God, who is the Maker of the heavens, and dwells there, is known and acknowledged by thee to rule on the earth; from the government of which he was desirous of excluding him, and taking it to himself; see

Luke 15:18.

Barnes' Notes on the Bible

And whereas they commanded - The watchers, Daniel 4:15. Compare Daniel 4:17.

To leave the stump of the tree roots - Or, to leave roots to the stump of the tree; that is, it was not to be dug up, or wholly destroyed, but vitality was to be left in the ground. The Chaldee here is the same as in Daniel 4:15, “leave the stump of his roots.”

Thy kingdom shall be sure unto thee - That is, thou shalt not die under this calamity, but after it has passed away shalt be restored to authority. It might have been supposed that this meant that the authority would survive in his family, and that those who were to succeed him would reign - as shoots spring up after the parent tree has fallen; but Daniel was directed to an interpretation which is not less in accordance with the fair meaning of the dream than this would have been.

After that thou shalt have known that the heavens do rule - That God rules, This was the great lesson which the event was designed to teach, and when that should have been learned, there would be a propriety that he should be restored to his throne, and should proclaim this to the world.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 26. Thy kingdom shall he sure unto thee — No new king was set up; Evil-merodach his son was regent during his father's insanity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile