Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Daniel 12:9

And he seide, Go thou, Danyel, for the wordis ben closid and aseelid, til to the tyme determyned.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Curiosity;   Seal;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Days;   Knowledge;   Last Days;   Mysteries-Revelations;   Secret Things;   The Topic Concordance - Abomination;   Last Days;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Fausset Bible Dictionary - Book;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocrypha;   Brook;   Magi;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Michael ;   Seal ;   Morrish Bible Dictionary - Revelation, the;   Seal, Signet;   People's Dictionary of the Bible - Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Inspiration;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bel and the Dragon (2);   Daniel, Book of;   Seal;   The Jewish Encyclopedia - Apocrypha;   Eschatology;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He said, “Go on your way, Daniel, for the words are secret and sealed until the time of the end.
Hebrew Names Version
He said, Go your way, Daniyel; for the words are shut up and sealed until the time of the end.
King James Version
And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end.
English Standard Version
He said, "Go your way, Daniel, for the words are shut up and sealed until the time of the end.
New American Standard Bible
And he said, "Go your way, Daniel, for these words will be kept secret and sealed up until the end time.
New Century Version
He answered, "Go your way, Daniel. The message is closed up and sealed until the time of the end.
Amplified Bible
And the angel said, "Go your way, Daniel, for the words are concealed and sealed up until the end of time.
Geneva Bible (1587)
And he said, Go thy way, Daniel: for ye words are closed vp, and sealed, till the ende of the time.
New American Standard Bible (1995)
He said, "Go your way, Daniel, for these words are concealed and sealed up until the end time.
Berean Standard Bible
"Go on your way, Daniel," he replied, "for the words are closed up and sealed until the time of the end.
Contemporary English Version
Daniel, go about your business, because the meaning of this message will remain secret until the end of time.
Complete Jewish Bible
But he said, "Go your way, Dani'el; for these words are to remain secret and sealed until the time of the end.
Darby Translation
And he said, Go thy way, Daniel; for these words are closed and sealed till the time of the end.
Easy-to-Read Version
He answered, "Go on about your life Daniel. The message is hidden. It will be a secret until the time of the end.
George Lamsa Translation
And he said, Go your way, Daniel; for the words are closed up and sealed till the time of the end.
Good News Translation
He answered, "You must go now, Daniel, because these words are to be kept secret and hidden until the end comes.
Lexham English Bible
And he said, "Go, Daniel, for the words are secret and are sealed up until the time of the end.
Literal Translation
And He said, Go, Daniel! For the words are closed up and sealed until the end time.
Miles Coverdale Bible (1535)
He answered: Go thy waye Daniel, for these wordes shal be closed vp & sealed, till the last tyme:
American Standard Version
And he said, Go thy way, Daniel; for the words are shut up and sealed till the time of the end.
Bible in Basic English
And he said, Go on your way, Daniel: for the words are secret and shut up till the time of the end;
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Go thy way, Daniel; for the words are shut up and sealed till the time of the end.
King James Version (1611)
And he said, Goe thy way, Daniel: for the wordes are closed vp and sealed till the time of the end.
Bishop's Bible (1568)
And he saide, Go thy way Daniel, for the wordes are closed vp and sealed tyll the tyme of the ende.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said, Go, Daniel: for the words are closed and sealed up to the time of the end.
English Revised Version
And he said, Go thy way, Daniel: for the words are shut up and sealed till the time of the end.
World English Bible
He said, Go your way, Daniel; for the words are shut up and sealed until the time of the end.
Update Bible Version
And he said, Go your way, Daniel; for the words are shut up and sealed until the time of the end.
Webster's Bible Translation
And he said, Go thy way Daniel: for the words [are] closed up and sealed till the time of the end.
New English Translation
He said, "Go, Daniel. For these matters are closed and sealed until the time of the end.
New King James Version
And he said, "Go your way, Daniel, for the words are closed up and sealed till the time of the end.
New Living Translation
But he said, "Go now, Daniel, for what I have said is kept secret and sealed until the time of the end.
New Life Bible
And he said, "Go your way, Daniel. For these words are hidden and locked up until the end of time.
New Revised Standard
He said, "Go your way, Daniel, for the words are to remain secret and sealed until the time of the end.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he, Go thy way, Daniel; for closed up and sealed are the words, until the time of the end.
Douay-Rheims Bible
And he said: Go, Daniel, because the words are shut up, and sealed until the appointed time.
Revised Standard Version
He said, "Go your way, Daniel, for the words are shut up and sealed until the time of the end.
Young's Literal Translation
And he saith, `Go, Daniel; for hidden and sealed [are] the things till the time of the end;
THE MESSAGE
"‘Go on about your business, Daniel,' he said. ‘The message is confidential and under lock and key until the end, until things are about to be wrapped up. The populace will be washed clean and made like new. But the wicked will just keep on being wicked, without a clue about what is happening. Those who live wisely and well will understand what's going on.'

Contextual Overview

5 And Y, Danyel, siy, and lo! as tweyne othere men stood; oon stood on this side, on the brenk of the flood, and another on that side, on the tother part of the flood. 6 And Y seide to the man, that was clothid in lynnun clothis, that stood on the watris of the flood, Hou long schal be the ende of these merueils? 7 And Y herde the man, that was clothid in lynnun clothis, that stood on the watris of the flood, whanne he hadde reisid his riythond and lefthond to heuene, and hadde sworun by hym that lyueth with outen ende, For in to a tyme, and tymes, and the half of tyme. And whanne the scateryng of the hoond of the hooli puple is fillid, alle these thingis schulen be fillid. 8 And Y herde, and vndurstood not; and Y seide, My lord, what schal be aftir these thingis? 9 And he seide, Go thou, Danyel, for the wordis ben closid and aseelid, til to the tyme determyned. 10 Many men schulen be chosun, and schulen be maad whijt, and schulen be preued as fier, and wickid men schulen do wickidli, nether alle wickid men schulen vndurstonde; certis tauyt men schulen vndurstonde. 11 And fro the tyme whanne contynuel sacrifice is takun awei, and abhomynacioun is set in to discoumfort, schulen be a thousynde daies two hundrid and nynti. 12 He is blessid, that abideth, and cometh fulli, til a thousynde daies thre hundrid and fyue and thritti. 13 But go thou, Danyel, to the tyme determyned; and thou schalt reste, and stonde in thi part, in the ende of daies.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Go: Daniel 12:13

closed: Daniel 12:4, Daniel 8:26, Isaiah 8:16, Isaiah 29:11, Revelation 10:4

Reciprocal: Psalms 102:13 - the set Ecclesiastes 3:17 - for Ecclesiastes 3:22 - who Isaiah 40:2 - warfare Daniel 7:28 - the end Daniel 10:1 - but Daniel 10:14 - the vision 1 Corinthians 15:24 - cometh 1 Peter 1:12 - that not Revelation 5:4 - because Revelation 22:10 - Seal

Cross-References

Genesis 12:13
Therfor, Y biseche thee, seie thou, that thou art my sistir, that it be wel to me for thee, and that my lijf lyue for loue of thee.
Genesis 12:14
And so whanne Abram hadde entrid in to Egipt, Egipcians sien the womman that sche was ful fair; and the prynces telden to Farao, and preiseden hir anentis him;
Genesis 13:1
Therfore Abram stiede fro Egipt, he, and his wijf, and alle thingis that he hadde; and Loth stiede with hym, to the south coost.
Genesis 13:3
And he turnede ayen bi the weye in which he cam fro the south in to Bethel, `til to the place, in which bifore he hadde sett tabernacle, bitwixe Bethel and Hay,
Genesis 24:62
In that tyme Ysaac walkide bi the weie that ledith to the pit, whos name is of hym that lyueth and seeth; for he dwellide in the south lond.
Psalms 105:13
And thei passiden fro folk in to folk; and fro a rewme in to another puple.

Gill's Notes on the Bible

And he said, go thy way, Daniel,.... About thy business; attend to civil affairs, the affairs in which he was concerned in the king's court, and ask no more questions concerning this matter; but be content with the prophecies that have been delivered to thee, and with what knowledge thou hast of them: or he is bid to go and write in a book the several visions he had seen, and the predictions related to him; that he might read them, and meditate on them at his leisure, and transmit them to future posterity, for their use: or go the way of all flesh, prepare for death and eternity; for in the present state he was not to expect a full revelation of these things; but should rest satisfied with what he knew, and assure himself with the full performance of them, and that he should have his share of the blessed times in the Millennium, and of the ultimate glory, as in Daniel 12:13.

For the words are closed up, and sealed till the time of the end; that is, till the time comes, or draws near, that they shall be accomplished; till then they would not be clearly understood, but remain in a great measure dark and obscure, though sure and certain: it is suggested they would not always remain so; time is the best interpreter of prophecy, and, the nearer the time of the accomplishment of it is, the clearer it appears, things leading the way to it being gradually fulfilled; but clearest of all when it is accomplished; then it is no more shut and sealed, but open and manifest; Daniel 12:13- :.

Barnes' Notes on the Bible

And he said, Go thy way, Daniel - That is, make no further inquiries. All has been disclosed that is to be. At the close of his communication Daniel 12:4, he had told Daniel to shut up, and seal the book, for his revelations were ended. He here repeats substantially the same thing, and he assures him that no more could be imparted on the subject.

For the words are closed up and sealed until the time of the end - He had finished his communication, and had directed Daniel to close up the record which he made of it, and to affix a seal to the volume, Daniel 12:4. He regarded the whole, therefore, as closed and sealed, until the “end” should come. The events themselves would unfold the meaning of the prediction more fully, and would confirm its truth by their exact correspondence with it. Yet, though the revelation was closed, and all that the angel had designed to say had been said, he does, in the subsequent verses, throw out some suggestions as to the time, or as to some important events which were to mark the termination of the wonders referred to. They are bare hints, however, the meaning of which was to be reserved until the time when the predictions would be accomplished, and they are not of such a nature that they can be supposed to have furnished any additional light to Daniel, or to have done anything to relieve the perplexity of his mind in the case.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Daniel 12:9. The words are closed up — The prophecy shall not be understood, but in its accomplishment; and then the depth of the wisdom and providence of God will be clearly seen in these matters. See on Daniel 12:4. We must wait "till the time of the end;" and this, it appears from the following calculations, will not arrive before the TWENTIETH CENTURY. We here see the reason why these prophecies are at present so imperfectly understood. God has sealed them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile