Lectionary Calendar
Thursday, September 4th, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Daniel 10:2

In tho daies Y, Danyel, mourenyde bi the daies of thre woukis;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fasting;   Torrey's Topical Textbook - Time;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fasting;   Bridgeway Bible Dictionary - Daniel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Humility;   Charles Buck Theological Dictionary - Fasting;   Easton Bible Dictionary - Fast;   Week;   Fausset Bible Dictionary - Daniel;   Daniel, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Magi;   Vision;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fast;   The Jewish Encyclopedia - Apocalypse;   Week;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In those days I, Daniel, was mourning for three full weeks.
Hebrew Names Version
In those days I, Daniyel, was mourning three whole weeks.
King James Version
In those days I Daniel was mourning three full weeks.
English Standard Version
In those days I, Daniel, was mourning for three weeks.
New American Standard Bible
In those days, I, Daniel, had been mourning for three entire weeks.
New Century Version
At that time I, Daniel, had been very sad for three weeks.
Amplified Bible
In those days I, Daniel, had been mourning for three entire weeks.
Geneva Bible (1587)
At the same time I Daniel was in heauines for three weekes of dayes.
New American Standard Bible (1995)
In those days, I, Daniel, had been mourning for three entire weeks.
Berean Standard Bible
In those days I, Daniel, was mourning for three full weeks.
Contemporary English Version
Daniel wrote: For three weeks I was in sorrow.
Complete Jewish Bible
At that time I, Dani'el, had been mourning for three whole weeks.
Darby Translation
In those days I Daniel was mourning three full weeks:
Easy-to-Read Version
At that time I, Daniel, was very sad for three weeks.
George Lamsa Translation
In those days I, Daniel, was mourning three times seven weeks of days.
Good News Translation
At that time I was mourning for three weeks.
Lexham English Bible
In those days, I, Daniel, I myself was in mourning for three whole weeks.
Literal Translation
In those days, I, Daniel, was mourning three weeks of days.
Miles Coverdale Bible (1535)
At the same tyme, I Daniel mourned for the space of thre wekes,
American Standard Version
In those days I, Daniel, was mourning three whole weeks.
Bible in Basic English
In those days I, Daniel, gave myself up to grief for three full weeks.
JPS Old Testament (1917)
In those days I Daniel was mourning three whole weeks.
King James Version (1611)
In those dayes, I Daniel was mourning three full weekes.
Bishop's Bible (1568)
At the same time, I Daniel mourned for the space of three weekes of dayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
In those days I Daniel was mourning three full weeks.
English Revised Version
In those days I Daniel was mourning three whole weeks.
World English Bible
In those days I, Daniel, was mourning three whole weeks.
Update Bible Version
In those days I, Daniel, was mourning three whole weeks.
Webster's Bible Translation
In those days I Daniel was mourning three full weeks.
New English Translation
In those days I, Daniel, was mourning for three whole weeks.
New King James Version
In those days I, Daniel, was mourning three full weeks.
New Living Translation
When this vision came to me, I, Daniel, had been in mourning for three whole weeks.
New Life Bible
In those days, I, Daniel, had been full of sorrow for three weeks.
New Revised Standard
At that time I, Daniel, had been mourning for three weeks.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In those days, I, Daniel, was mourning three sevens of days:
Douay-Rheims Bible
In those days I, Daniel, mourned the days of three weeks.
Revised Standard Version
In those days I, Daniel, was mourning for three weeks.
Young's Literal Translation
`In those days, I, Daniel, have been mourning three weeks of days;
THE MESSAGE
"During those days, I, Daniel, went into mourning over Jerusalem for three weeks. I ate only plain and simple food, no seasoning or meat or wine. I neither bathed nor shaved until the three weeks were up.

Contextual Overview

1 In the thridde yeer of the rewme of Sirus, kyng of Perseis, a word was schewid to Danyel, Balthasar bi name; and a trewe word, and greet strengthe, and he vndurstood the word; for whi vndurstondyng is nedeful in visioun. 2 In tho daies Y, Danyel, mourenyde bi the daies of thre woukis; 3 Y eet not desirable breed, and fleisch, and wyn entride not into my mouth, but nethir Y was anoynted with oynement, til the daies of thre woukis weren fillid. 4 Forsothe in the foure and twentithe dai of the firste monethe, Y was bisidis the greet flood, which is Tigris. 5 And Y reiside myn iyen, and Y siy, and lo! o man was clothid with lynun clothis, and hise reynes weren gird with schynynge gold; 6 and his bodi was as crisolitus, and his face was as the licnesse of leit, and hise iyen weren as a brennynge laumpe, and hise armes and tho thingis that weren bynethe til to the feet weren as the licnesse of bras beynge whijt, and the vois of hise wordis was as the vois of multitude. 7 Forsothe Y, Danyel, aloone siy the visioun; certis the men that weren with me, sien not, but ful greet ferdfulnesse felle yn on hem, and thei fledden in to an hid place. 8 But Y was left aloone, and Y siy this greet visioun, and strengthe dwellide not in me; but also my licnesse was chaungid in me, and Y was stark, and Y hadde not in me ony thing of strengthis. 9 And Y herde the vois of hise wordis, and Y herde, and lay astonyed on my face, and my face cleuyde to the erthe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I Daniel: Ezra 9:4, Ezra 9:5, Nehemiah 1:4, Psalms 42:9, Psalms 43:2, Psalms 137:1-5, Isaiah 66:10, Jeremiah 9:1, Matthew 9:15, Romans 9:2, James 4:9, Revelation 11:5

full weeks: Heb. weeks of days, Daniel 9:24-27

Reciprocal: Leviticus 23:27 - afflict Ecclesiastes 7:3 - is better Isaiah 58:3 - in Daniel 8:1 - me Daniel Daniel 9:3 - with Daniel 9:20 - whiles Daniel 10:12 - from Matthew 6:17 - anoint

Cross-References

Genesis 10:5
of these sones the ylis of hethen men weren departid in her cuntrees, ech bi his langage and meynees, in hise naciouns.
Genesis 10:7
Forsothe the sones of Thus weren Saba, and Euila, and Sabatha, and Regma, and Sabatacha. The sones of Regma weren Saba, and Dadan.
Genesis 10:12
and Chale, and Resen bitwixe Nynyue and Chale; this is a greet citee.
Genesis 10:14
of which the Filisteis and Capturym camen forth.
Genesis 10:21
Also of Sem weren borun the fadris of alle the sones of Heber, and Japhet was the more brother.
Isaiah 66:19
And Y schal sette a signe in hem, and Y schal sende of hem that ben sauyd to hethene men, in to the see, in to Affrik, and in to Liddia, and to hem that holden arowe, in to Italie, and Greek lond, to ilis fer, to hem that herden not of me, and sien not my glorie. And thei schulen telle my glorie to hethene men,
Ezekiel 27:7
Dyuerse biys, `ether whijt silk, of Egipt, was wouun to thee in to a veil, that it schulde be set in the mast; iacynct and purpur of the ilis of Elisa weren maad thin hiling.
Ezekiel 27:19
Dan, and Greece, and Mosel, settiden forth in thi fairis irun maad suteli, gumme of myrre, and calamus, that is, a spice swete smellynge, in thi marchaundie.
Ezekiel 38:6
Gomer, and alle the cumpenyes of hym, the hous of Togorma, the sidis of the north, and al the strengthe therof, and many puplis ben with thee.
Ezekiel 38:15
and schalt come fro thi place, fro the sidis of the north, thou, and many puplis with thee, alle stieris of horsis, a greet cumpany, and an huge oost;

Gill's Notes on the Bible

In those days I Daniel was mourning,.... Either on account of what had been revealed to him in the last vision or prophecy of the seventy weeks; by which it appeared what wickedness the people of the Jews would be guilty of in cutting off the Messiah; and what desolations would come upon their land, city, and temple, for such usage of him: as also because of the present case of his people; many of them continuing in the country of Babylon, when they had liberty to return to their land: or because of the hinderance the Jews met with in rebuilding their city and temple, who had returned thither; of which Daniel had an account, and which caused him to mourn in secret: and so he continued

three full weeks; or, "three weeks of days" c; so called, to distinguish them from weeks of years, mentioned in the preceding chapter.

c שלשה שבעים ימים "tribus hebdomadibus dierum", Munster, Calvin, Tigurine version; "trium hebdomadarum diebus", V. L. Pagninus, Montanus, so Junius & Tremellius, Medus.

Barnes' Notes on the Bible

In those days I Daniel was mourning - I was afflicting myself; that is, he had set apart this time as an extraordinary fast. He was sad and troubled. He does not say on what account he was thus troubled, but there can be little doubt that it was on account of his people. This was two years after the order had been given by Cyrus for the restoration of the Hebrew people to their country, but it is not improbable that they met with many embarrassments in their efforts to return, and possibly there may have sprung up in Babylon some difficulties on the subject that greatly affected the mind of Daniel. The difficulties attending such an enterprise as that of restoring a captured people to their country, when the march lay across a vast desert, would at any time have been such as to have made an extraordinary season of prayer and fasting proper.

Three full weeks - Margin, “weeks of days.” Hebrew, “Three sevens of days.” He does not say whether he had designedly set apart that time to be occupied as a season of fasting, or whether he had, under the influence of deep feeling, continued his fast from day to day until it reached that period. Either supposition will accord with the circumstances of the case, and either would have justified such an act at anytime, for it would be undoubtedly proper to designate a time of extraordinary devotion, or, under the influence of deep feeling, of domestic trouble, of national affliction, to continue such religious exercises from day to day.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Daniel 10:2. I-was mourning three full weeks. — The weeks are most probably dated from the time of the termination of the last vision. Calmet proves this by several reasons.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile