Lectionary Calendar
Wednesday, November 26th, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Daniel 10:10

And lo! an hond touchide me, and reiside me on my knees, and on the toes of my feet.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hand, Right Hand;   Easton Bible Dictionary - Angel;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Magi;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Palm;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Palm (of the Hand);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Suddenly, a hand touched me and set me shaking on my hands and knees.
Hebrew Names Version
Behold, a hand touched me, which set me on my knees and on the palms of my hands.
King James Version
And, behold, an hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.
English Standard Version
And behold, a hand touched me and set me trembling on my hands and knees.
New American Standard Bible
Then behold, a hand touched me and shook me on my hands and knees.
New Century Version
Then a hand touched me and set me on my hands and knees. I was so afraid that I was shaking.
Amplified Bible
Then behold, a hand touched me and set me unsteadily on my hands and knees.
Geneva Bible (1587)
And behold, an hand touched me, which set me vp vpon my knees and vpon the palmes of mine hands.
New American Standard Bible (1995)
Then behold, a hand touched me and set me trembling on my hands and knees.
Berean Standard Bible
Suddenly, a hand touched me and set me trembling on my hands and knees.
Contemporary English Version
He raised me to my hands and knees
Complete Jewish Bible
Then a hand touched me and raised me, tottering, to my hands and knees.
Darby Translation
And behold, a hand touched me, which set me upon my knees and the palms of my hands.
Easy-to-Read Version
Then a hand touched me. When that happened, I got on my hands and knees. I was so afraid that I was shaking.
George Lamsa Translation
And behold, a hand touched me and set me upon my knees and upon the palms of my hands.
Good News Translation
Then a hand took hold of me and raised me to my hands and knees; I was still trembling.
Lexham English Bible
And look, a hand touched me and it roused me to my knees and the palms of my hands.
Literal Translation
And, behold, a hand touched me and set me shaking on my knees and the palms of my hands.
Miles Coverdale Bible (1535)
And beholde, an hande touched me, which set me vp vpon my knees & vpon the palmes of my hondes,
American Standard Version
And, behold, a hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.
Bible in Basic English
Then a hand gave me a touch, awaking me, and putting me on my knees and my hands.
JPS Old Testament (1917)
And, behold, a hand touched me, which set me tottering upon my knees and upon the palms of my hands.
King James Version (1611)
And behold, an hand touched me, which set me vpon my knees, and vpon the palmes of my hands.
Bishop's Bible (1568)
And beholde a hande touched me, which set me vp vpon my knees, and vpon the paulmes of my handes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And, behold, a hand touched me, and it raised me on my knees.
English Revised Version
And, behold, a hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.
World English Bible
Behold, a hand touched me, which set me on my knees and on the palms of my hands.
Update Bible Version
And, look, a hand touched me, which set me on my knees and on the palms of my hands.
Webster's Bible Translation
And behold, a hand touched me, which set me upon my knees and [upon] the palms of my hands.
New English Translation
Then a hand touched me and set me on my hands and knees.
New King James Version
Suddenly, a hand touched me, which made me tremble on my knees and on the palms of my hands.
New Living Translation
Just then a hand touched me and lifted me, still trembling, to my hands and knees.
New Life Bible
Then a hand touched me and I shook with fear on my hands and knees.
New Revised Standard
But then a hand touched me and roused me to my hands and knees.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And lo! a hand, touched me; and roused me up on my knees and the palms of my hands.
Douay-Rheims Bible
And behold a hand touched me, and lifted me up upon my knees, and upon the joints of my hands.
Revised Standard Version
And behold, a hand touched me and set me trembling on my hands and knees.
Young's Literal Translation
and lo, a hand hath come against me, and shaketh me on my knees and the palms of my hands.

Contextual Overview

10 And lo! an hond touchide me, and reiside me on my knees, and on the toes of my feet. 11 And he seide to me, Thou, Danyel, a man of desiris, vndurstonde the wordis whiche Y speke to thee, and stonde in thi degree; for now Y am sent to thee. And whanne he hadde seid this word to me, Y stood quakynge. 12 And he seide to me, Danyel, nyle thou drede, for fro the firste dai in which thou settidist thin herte to vndurstonde, that thou schuldist turmente thee in the siyt of thi God, thi wordis weren herd, and Y cam for thi wordis. 13 Forsothe the prince of the rewme of Perseis ayenstood me oon and twenti daies, and lo! Myyhel, oon of the firste princes, cam in to myn help, and Y dwellide stille there bisidis the kyng of Perseis. 14 Forsothe Y am comun to teche thee, what thingis schulen come to thi puple in the laste daies; for yit the visioun is delaied in to daies. 15 And whanne he spak to me bi siche wordis, Y castide doun my cheer to erthe, and was stille. 16 And lo! as the licnesse of sone of man touchide my lippis; and Y openyde my mouth, and spak, and seide to hym that stood bifore me, My Lord, in thi siyt my ioynctis ben vnknit, and no thing of strengthis dwellide in me. 17 And hou schal the seruaunt of my Lord mow speke with my Lord? no thing of strengthis dwellide in me, but also my breeth is closyde bitwixe. 18 Therfor eft as the siyt of a man touchide me, and coumfortide me, 19 and seide, Man of desiris, nyle thou drede; pees be to thee, be thou coumfortid, and be thou strong. And whanne he spak with me, Y wexide strong and seide, My Lord, speke thou, for thou hast coumfortid me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

an hand: Daniel 10:16, Daniel 10:18, Daniel 8:18, Daniel 9:21, Jeremiah 1:9, Revelation 1:17

set: Heb. moved

Reciprocal: 1 Kings 19:5 - an angel Ezekiel 2:9 - an hand Ezekiel 8:3 - he put Daniel 12:5 - other two Matthew 17:7 - touched

Cross-References

Genesis 11:2
And whanne thei yeden forth fro the eest, thei fonden a feeld in the lond of Sennaar, and dwelliden ther ynne.
Genesis 11:9
And therfor the name therof was clepid Babel, for the langage of al erthe was confoundide there; and fro thennus the Lord scaterede hem on the face of alle cuntrees.
Genesis 14:1
Forsothe it was don in that tyme, that Amrafel, kyng of Sennaar, and Ariok, kyng of Ponte, and Chodorlaomor, kyng of Elemytis,
Isaiah 10:9
Whether not as Carcamys, so Calanno; and as Arphat, so Emath? whether not as Damask, so Samarie?
Isaiah 11:11
And it schal be in that day, the Lord schal adde the secounde tyme his hond to haue in possessioun the residue of his puple that schal be left, of Assiriens, and of Egipt, and of Fethros, and of Ethiope, and of Elan, and of Sennar, and of Emath, and of ylis of the see.
Isaiah 39:1
In that tyme Marodach Baladan, the sone of Baladam, the kyng of Babiloyne, sente bookis and yiftis to Ezechie; for he hadde herd, that Ezechie hadde be sijk, and was rekyuerid.
Jeremiah 50:21
Stie thou on the lond of lordis, and visite thou on the dwelleris therof; scatere thou, and sle tho thingis, that ben aftir hem, seith the Lord; and do thou bi alle thingis which Y comaundide to thee.
Daniel 1:2
And the Lord bitook in his hond Joachym, the kyng of Juda, and he took a part of the vessels of the hous of God; and he bar out tho in to the lond of Sennaar, in to the hous of his god, and he took the vessels in to the hous of tresour of his god.
Amos 6:2
Go ye in to Calamye, and se ye, and go ye fro thennus in to Emath the greet; and go ye doun in to Geth of Palestyns, and to alle the beste rewmes of hem, if her terme be broddere than youre terme.
Micah 4:10
Thou douyter of Sion, make sorewe, and haaste, as a womman trauelynge of child; for now thou schalt go out of the citee, and schalt dwelle in cuntree, and schalt come `til to Babiloyne; there thou schalt be delyuered, there the Lord schal ayen bie thee, fro the hond of thin enemyes.

Gill's Notes on the Bible

And, behold, an hand touched me,.... Not the hand of the man clothed with linen, whose voice he heard, and whose hand was like polished brass, Daniel 10:6, but the hand of one distinct from him, one of his attendants, Daniel 12:5 that had the similitude of the sons of men, Daniel 10:16, and whose hand was softer, and nearer a human one; very probably the hand of the Angel Gabriel in human form, who had touched him before, when in the like circumstances, Daniel 8:16:

which set me upon my knees, and upon the palms of my hands; or, "which caused him to move" t; from the prostrate condition in which he was, and raised him up a little upon his hands; so that, with a little difficulty, he might be able to raise himself to stand upright.

t תניעני "movere fecit me", Pagninus, Montanus; "commovit me", Junius Tremellius, Cocceius "movit me", Tigurine version, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

And, behold, an hand touched me - The hand of the angel. Compare Daniel 8:18.

Which set me upon my knees and upon the palms of my hands - Not “upright,” as in Daniel 8:18. That is, he had not strength given him at once to stand erect, but he was partially raised up and enabled to move, though in a feeble and tottering manner. The word used here (נוע nôa‛) means to move to and fro; to waver; to vacillate; and the sense here, as expressed by Gesenius (Lexicon) is, “lo, a hand touched me, and caused me to reel (i. e., to stand reeling and trembling) upon my knees and hands.” He was gradually restored to strength.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Daniel 10:10. A hand touched me — Nothing was apparent or palpable but a hand. A hand had written Belshazzar's fate upon the wall; and the hand is frequently mentioned when the power or majesty of God is intended. Perhaps by hand God himself may be meant. It is remarkable that in a very ancient MS. of the Septuagint, more than a thousand years old, now in the imperial library of Vienna, adorned with paintings which have been engraved for the catalogue of Lambechius, and transferred to that of Nesselius, all the appearances of God are represented by a hand in the clouds.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile