Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Timothy 3:14

But dwelle thou in these thingis that thou hast lerud, and that ben bitakun to thee, witinge of whom thou hast lerud;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;   Minister, Christian;   Perseverance;   Thompson Chain Reference - Steadfastness;   Steadfastness-Instability;   The Topic Concordance - Scripture;   Teaching;   Wisdom;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Education;   Family;   Perseverance;   Teacher;   Timothy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Education in Bible Times;   Elder;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Fausset Bible Dictionary - Timothy;   Holman Bible Dictionary - Marriage;   Titus, Epistle to;   Hastings' Dictionary of the Bible - Assurance;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood ;   Timothy;   Timothy and Titus Epistles to;   Morrish Bible Dictionary - 48 To Know, Perceive, Understand;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Child;   Woman;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 4;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But as for you, continue in what you have learned and firmly believed. You know those who taught you,
King James Version (1611)
But continue thou in the things which thou hast learned, and hast been assured of, knowing of whome thou hast learned them.
King James Version
But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
English Standard Version
But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whom you learned it
New American Standard Bible
You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them,
New Century Version
But you should continue following the teachings you learned. You know they are true, because you trust those who taught you.
New American Standard Bible (1995)
You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them,
Legacy Standard Bible
But you, continue in the things you learned and became convinced of, knowing from whom you learned them,
Berean Standard Bible
But as for you, continue in the things you have learned and firmly believed, since you know from whom you have learned them.
Contemporary English Version
Keep on being faithful to what you were taught and to what you believed. After all, you know who taught you these things.
Complete Jewish Bible
But you, continue in what you have learned and have become convinced of, recalling the people from whom you learned it;
Darby Translation
But *thou*, abide in those things which thou hast learned, and [of which] thou hast been fully persuaded, knowing of whom thou hast learned [them];
Easy-to-Read Version
But you should continue following the teaching you learned. You know it is true, because you know you can trust those who taught you.
Geneva Bible (1587)
But continue thou in the thinges which thou hast learned, and which are committed vnto thee, knowing of who thou hast learned them:
George Lamsa Translation
But hold fast to the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them;
Good News Translation
But as for you, continue in the truths that you were taught and firmly believe. You know who your teachers were,
Lexham English Bible
But you continue in the things which you have learned and are convinced of, because you know from whom you learned them,
Literal Translation
But you keep on in what you learned and were assured of, knowing from whom you learned,
Amplified Bible
But as for you, continue in the things that you have learned and of which you are convinced [holding tightly to the truths], knowing from whom you learned them,
American Standard Version
But abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
Bible in Basic English
But see that you keep to the teaching you have been given and the things of which you are certain, conscious of who has been your teacher;
Hebrew Names Version
But you remain in the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them.
International Standard Version
But as for you, continue in what you have learned and found to be true, because you know from whom you learned it.2 Timothy 1:13; 2:2;">[xr]
Etheridge Translation
But abide thou in those things that thou hast learned, and in which thou art confirmed; for thou knowest from whom thou hast learned:
Murdock Translation
But continue thou in the things thou hast learned and been assured of; for thou knowest from whom thou learnedst;
Bishop's Bible (1568)
But continue thou in the thynges which thou haste learned, which also were committed vnto thee, knowyng of whom thou hast learned [them]:
English Revised Version
But abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
World English Bible
But you remain in the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them.
Wesley's New Testament (1755)
But continue thou in the things which thou hast learned, and been fully assured of, knowing of whom thou hast learned them,
Weymouth's New Testament
But you must cling to the things which you have learnt and have been taught to believe, knowing who your teachers were,
Update Bible Version
But you abide in the things which you have learned and have been assured of, knowing of whom you have learned them.
Webster's Bible Translation
But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing from whom thou hast learned [them];
New English Translation
You, however, must continue in the things you have learned and are confident about. You know who taught you
New King James Version
But you must continue in the things which you have learned and been assured of, knowing from whom you have learned them,
New Living Translation
But you must remain faithful to the things you have been taught. You know they are true, for you know you can trust those who taught you.
New Life Bible
But as for you, hold on to what you have learned and know to be true. Remember where you learned them.
New Revised Standard
But as for you, continue in what you have learned and firmly believed, knowing from whom you learned it,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, thou, - abide in the things which thou hast learned, and been entrusted with, knowing, from whom, thou hast learned them , -
Douay-Rheims Bible
But continue thou in those things which thou hast learned and which have been committed to thee. Knowing of whom thou hast learned them:
Revised Standard Version
But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whom you learned it
Tyndale New Testament (1525)
But continue thou in the thynges which thou hast learned which also were committed vnto the seynge thou knowest of whom thou hast learned them
Young's Literal Translation
And thou -- be remaining in the things which thou didst learn and wast entrusted with, having known from whom thou didst learn,
Miles Coverdale Bible (1535)
But contynue thou in the thinges that thou hast lerned, which also were comytted vnto the, seynge thou knowest of who thou hast learned them,
Mace New Testament (1729)
But be you attach'd to the doctrine you have learnt, with which you are intrusted, considering by whom you have been instructed:
THE MESSAGE
But don't let it faze you. Stick with what you learned and believed, sure of the integrity of your teachers—why, you took in the sacred Scriptures with your mother's milk! There's nothing like the written Word of God for showing you the way to salvation through faith in Christ Jesus. Every part of Scripture is God-breathed and useful one way or another—showing us truth, exposing our rebellion, correcting our mistakes, training us to live God's way. Through the Word we are put together and shaped up for the tasks God has for us.
Simplified Cowboy Version
But you must remain faithful to the brand. You know the truth and you know you can trust what we say.

Contextual Overview

10 But thou hast getun my teching, ordinaunce, purposing, feith, long abiding, loue, 11 pacience, persecuciouns, passiouns, whiche weren maad to me at Antioche, at Ycony, at Listris, what maner persecucyouns Y suffride, and the Lord hath delyuered me of alle. 12 And alle men that wolen lyue feithfuli in Crist Jhesu, schulen suffre persecucioun. 13 But yuele men and disseyueris schulen encreese in to worse, errynge, and sendinge in to errour. 14 But dwelle thou in these thingis that thou hast lerud, and that ben bitakun to thee, witinge of whom thou hast lerud; 15 for thou hast knowun hooli lettris fro thi youthe, whiche moun lerne thee to heelthe, bi feith that is in Crist Jhesu. 16 For al scripture inspirid of God is profitable to teche, to repreue, to chastice, to lerne in riytwisnes, 17 that the man of God be parfit, lerud to al good werk.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

continue: 2 Timothy 1:13, 2 Timothy 2:2, 1 Timothy 4:16

assured: Acts 17:31, Romans 14:5, *marg. Colossians 2:2, 1 Thessalonians 1:5, Hebrews 6:11, Hebrews 10:22

knowing: 2 Timothy 3:15, 1 Thessalonians 2:13

Reciprocal: John 5:39 - Search John 8:31 - If Acts 2:42 - they 1 Timothy 4:6 - nourished 1 Timothy 6:20 - keep

Cross-References

Genesis 3:1
But and the serpent was feller than alle lyuynge beestis of erthe, whiche the Lord God hadde maad. Which serpent seide to the womman, Why comaundide God to you, that ye schulden not ete of ech tre of paradis?
Genesis 3:15
Y schal sette enemytees bitwixe thee and the womman, and bitwixe thi seed and hir seed; sche schal breke thin heed, and thou schalt sette aspies to hir heele.
Genesis 3:20
And Adam clepide the name of his wijf Eue, for sche was the moder of alle men lyuynge.
Genesis 9:6
Who euere schedith out mannus blood, his blood schal be sched; for man is maad to the ymage of God.
Leviticus 20:25
Therfor also ye departe a cleene beeste fro vnclene, and a cleene brid fro vncleene, lest ye defoule youre soulis in a beeste, and in briddis, and in alle thingis that ben moued in erthe, and whiche thingis Y schewide to you to be defoulid.
Psalms 72:9
Ethiopiens schulen falle doun bifore hym; and hise enemyes schulen licke the erthe.
Isaiah 29:4
Thou schalt be maad low, thou schalt speke of erthe, and thi speche schal be herd fro the erthe; and thi vois schal be as the vois of a deed man reisid bi coniuring, and thi speche schal ofte grutche of the erthe.
Isaiah 65:25
A wolf and a lomb schulen be fed togidere, and a lioun and an oxe schulen ete stree, and to a serpent dust schal be his breed; thei schulen not anoie, nether schulen sle, in al myn hooli hil, seith the Lord.
Micah 7:17
thei schulen licke dust as a serpent; as crepynge thingis of erthe thei schulen be disturblid of her housis; thei schulen not desire oure Lord God, and thei schulen drede thee.

Gill's Notes on the Bible

But continue thou in the things,.... That is, in the doctrines of the Gospel, and not be moved away from them, either through the malice or persecutions, or the cunning sleight of men that lie in wait to deceive; and which is an exhortation suitable to the godly in all ages: and what follow are so many reasons enforcing it:

which thou hast learned: not merely in a theoretical way, as arts and sciences are learned, but in a spiritual and experimental manner; a comfortable knowledge and experience of which he had attained unto; and were not like those in 2 Timothy 3:7, who had been ever learning, and yet could not come to the knowledge of the truth: and since therefore he had learned the truths of the Gospel, and had attained to a good understanding of them, it was his duty, as it is the duty of all such, to abide by them:

and hast been assured of: the doctrines of the Gospel are certain things; they are truths without controversy; there is a full assurance of understanding of them, which men may arrive unto, and which ministers should, since they are to affirm them with certainty. Scepticism is very unbecoming one that calls himself a minister of the Gospel; and when a man is assured of the truth and reality of Gospel doctrines, it would be shameful in him to drop them, or depart from them:

knowing of whom thou hast learned them. The apostle means himself, though he modestly forbears the mention of himself: and it is another argument why Timothy should continue steadfastly in the doctrines of the Gospel, seeing he had learned them of so great an apostle of Christ; whose mission, as such, was abundantly confirmed by miracles and success, and who had received these doctrines by immediate revelation from Christ; so that it was all one as if Timothy had learned them from Christ himself. The Alexandrian copy reads the word "whom", in the plural number, as if the apostle referred to more teachers of Timothy than himself; however, he doubtless was the principal one.

Barnes' Notes on the Bible

But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of - To wit, the truths of religion. Timothy had been taught those truths when a child, and he had been confirmed in them by the instructions of Paul. Amidst the errors and seductions of false teachers, Paul now exhorts him to hold fast those doctrines, whoever might oppose them, or whatever might be the consequence; compare the notes at 2 Timothy 1:13.

Knowing of whom thou hast learned them - To wit, of his mother 2 Timothy 1:5, and of Paul; 2 Timothy 1:13. The reference seems to be particularly to the fact that he had learned these truths first from the lips of a mother (see 2 Timothy 3:15); and the doctrine taught here is, “that the fact that we have received the views of truth from a parent’s lips, is a strong motive for adhering to them.” It is not to be supposed, indeed, that this is the highest motive, or that we are always to adhere to the doctrines which have been taught us, if, on maturer examination, we are convinced they are erroneous; but that this is a strong reason for adhering to what we have been taught in early life. It is so, because:

(1)A parent has no motive for deceiving a child, and it cannot be supposed that he would teach him what he knew to be false;

(2)A parent usually has had much more experience, and much better opportunities of examining what is true, than his child has;

(3)There is a degree of respect which nature teaches us to be due to the sentiments of a parent.

A child should depart very slowly from the opinions held by a father or mother; and, when it is done, it should be only as the result of prolonged examination and prayer. These considerations should have the greater weight, if a parent has been eminent for piety, and especially if that parent has been removed to heaven. A child, standing by the grave of a pious father or mother, should reflect and pray much, before he deliberately adopts opinions which he knows that father or mother would regard as wrong.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 14. But continue thou — No man, however well instructed in the things of God, or grounded in Divine grace, is out of the reach of temptation, apostasy, and final ruin; hence the necessity of watching unto prayer, depending upon God, continuing in the faith, and persevering unto the end.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile