Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Thessalonians 4:2

For ye witen what comaundementis Y haue youun to you bi the Lord Jhesu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Word of God;   The Topic Concordance - Despisement;   Teaching;   Will of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Thessalonians, Epistle to the 1 and 2;   Bridgeway Bible Dictionary - Inspiration;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Thessalonians, First and Second, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Ethics;   Marriage;   1 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Thessalonians, First Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abounding;   Abstinence;   Acceptance;   Commandment;   Thessalonians Epistles to the;   Timothy and Titus Epistles to;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;   Thessalonians, the Second Epistle of Paul to the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For you know what commands we gave you through the Lord Jesus.
King James Version (1611)
For yee know what commandements wee gaue you, by the Lord Iesus.
King James Version
For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
English Standard Version
For you know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
New American Standard Bible
For you know what instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.
New Century Version
You know what we told you to do by the authority of the Lord Jesus.
New American Standard Bible (1995)
For you know what commandments we gave you by the authority of the Lord Jesus.
Legacy Standard Bible
For you know what commandments we gave you through the Lord Jesus.
Berean Standard Bible
For you know the instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.
Contemporary English Version
Remember the instructions we gave you as followers of the Lord Jesus.
Complete Jewish Bible
For you know what instructions we gave you on the authority of the Lord Yeshua.
Darby Translation
For ye know what charges we gave you through the Lord Jesus.
Easy-to-Read Version
You know all that we told you to do by the authority of the Lord Jesus.
Geneva Bible (1587)
For ye knowe what commaundements we gaue you by the Lord Iesus.
George Lamsa Translation
For you know what commandments we gave you by our LORD Jesus.
Good News Translation
For you know the instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.
Lexham English Bible
For you know what commands we gave to you through the Lord Jesus.
Literal Translation
For you know what injunctions we gave you through the Lord Jesus.
Amplified Bible
For you know what commandments and precepts we gave you by the authority of the Lord Jesus.
American Standard Version
For ye know what charge we gave you through the Lord Jesus.
Bible in Basic English
Because you have in mind the orders we gave you through the Lord Jesus.
Hebrew Names Version
For you know what charge we gave you through the Lord Yeshua.
International Standard Version
You know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
Etheridge Translation
For you know those precepts we gave to you in our Lord Jeshu Meshiha.
Murdock Translation
For ye know what command we gave you in our Lord Jesus the Messiah.
Bishop's Bible (1568)
For ye knowe what commaundementes we gaue you by the Lorde Iesus.
English Revised Version
For ye know what charge we gave you through the Lord Jesus.
World English Bible
For you know what charge we gave you through the Lord Jesus.
Wesley's New Testament (1755)
For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
Weymouth's New Testament
For you know the commands which we laid upon you by the authority of the Lord Jesus.
Update Bible Version
For you know what charge we gave you through the Lord Jesus.
Webster's Bible Translation
For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
New English Translation
For you know what commands we gave you through the Lord Jesus.
New King James Version
for you know what commandments we gave you through the Lord Jesus.
New Living Translation
For you remember what we taught you by the authority of the Lord Jesus.
New Life Bible
The Lord Jesus gave us the right and the power to tell you what to do.
New Revised Standard
For you know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For ye know what charges we gave you, through the Lord Jesus.
Douay-Rheims Bible
For you know what precepts I have given to you by the Lord Jesus.
Revised Standard Version
For you know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
Tyndale New Testament (1525)
Ye remember what commaundmetes we gave you in oure lorde Iesu Christ.
Young's Literal Translation
for ye have known what commands we gave you through the Lord Jesus,
Miles Coverdale Bible (1535)
For ye knowe what commaundementes we gaue you by oure LORDE Iesus Christ.
Mace New Testament (1729)
for you know the precepts we gave you in the name of the Lord Jesus.
Simplified Cowboy Version
Y'all know everything we taught was straight from the Lord. Do it our way and you'll be doing it God's way.

Contextual Overview

1 Therfor, britheren, fro hennus forward we preien you, and bisechen in the Lord Jhesu, that as ye han resseyued of vs, hou it bihoueth you to go and to plese God, so walke ye, that ye abounde the more. 2 For ye witen what comaundementis Y haue youun to you bi the Lord Jhesu. 3 For this is the wille of God, youre holynesse, that ye absteyne you fro fornycacioun. 4 That ech of you kunne welde his vessel in holynesse, and onour; 5 not in passioun of lust, as hethene men that knowen not God. 6 And that no man ouergo, nethir disseyue his brothir in chaffaring. For the Lord is venger of alle these thingis, as we biforseiden to you, and han witnessid. 7 For God clepide not vs in to vnclennesse, but in to holynesse. 8 Therfor he that dispisith these thingis, dispisith not man, but God, that also yaf his holi spirit in vs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 3:17, Matthew 28:20, 1 Corinthians 9:21, 2 Thessalonians 3:6, 2 Thessalonians 3:10

Reciprocal: Exodus 18:16 - make Leviticus 10:11 - General Leviticus 22:31 - General Deuteronomy 4:5 - General Deuteronomy 8:1 - General Deuteronomy 11:32 - General Deuteronomy 13:4 - walk Deuteronomy 17:12 - the priest Deuteronomy 27:1 - Keep all 1 Kings 9:4 - And if thou 2 Chronicles 30:12 - the commandment Ezra 7:6 - the law Job 22:22 - receive Psalms 119:1 - walk Psalms 143:10 - Teach Ezekiel 33:7 - thou shalt Matthew 11:1 - commanding Matthew 11:29 - my 1 Corinthians 1:10 - by the 1 Corinthians 11:2 - keep 1 Corinthians 11:23 - I have Ephesians 4:1 - walk Ephesians 4:17 - in the Colossians 3:17 - in the 1 Thessalonians 2:3 - General 1 Thessalonians 4:1 - by the 2 Thessalonians 3:4 - that 1 Timothy 6:3 - the words 1 Peter 2:21 - even 2 Peter 2:21 - holy 1 John 2:3 - if we

Cross-References

Genesis 3:23
And the Lord God sente hym out of paradijs of likyng, that he schulde worche the erthe, of which he was takun.
Genesis 4:25
Also yit Adam knewe his wijf, and sche childide a sone, and clepide his name Seth, and seide, God hath put to me another seed for Abel, whom Cayn killide.
Genesis 4:26
But also a sone was borun to Seth, which sone he clepide Enos; this Enos bigan to clepe inwardli the name of the Lord.
Genesis 9:20
And Noe, an erthe tiliere, bigan to tile the erthe, and he plauntide a viner,
Genesis 37:13
Israel seide to Joseph, Thi britheren kepen scheep in Sichymys; come thou, Y schal sende thee to hem.
Genesis 47:3
whiche he axide, What werk han ye? Thei answeriden, We thi seruauntis ben kepers of scheep, bothe we and oure faderis;
Exodus 3:1
Forsothe Moises kepte the scheep of Jetro, `his wyues fadir, preest of Madian; and whanne he hadde dryue the floc to the ynnere partis of deseert, he cam to Oreb, the hil of God.
Psalms 127:3
the eritage of the Lord `is sones, the mede is the fruyt of wombe.
Amos 7:15
And the Lord took me, whanne Y suede the floc; and the Lord seide to me, Go, and profesie thou to my puple Israel.
Luke 11:51
fro the blood of the iust Abel to the blood of Zacharie, that was slayn bitwixe the auter and the hous. So Y seie to you, it schal be souyt of this generacioun.

Gill's Notes on the Bible

For ye know what commandments we gave you,.... When among them; such as those of faith and love, the ordinances of the Gospel, baptism, and the Lord's supper, and all such as relate to the worship and service of God, to the discipline of Christ's house, to their behaviour one towards another, and their conduct in the world: and which were delivered to them, not as from themselves, and by their own authority, but

by the Lord Jesus; in his name, and by his authority, and as ordered by him; for their commission ran to teach men all things, whatsoever Christ commanded: now since they knew what these commandments were, and whose they were, and the obligation they lay under to regard them, the apostle makes use of it as a reason or argument to engage them to obedience to them; for he that knows his Lord's will, and does it not, shall be beaten with many stripes, Luke 12:47.

Barnes' Notes on the Bible

For ye know what commandments - It was but a short time since Paul was with them, and they could not but recollect the rules of living which he had laid down.

By the Lord Jesus - By the authority of the Lord Jesus. Some of those rules, or commandments, the apostle refers to, probably, in the following verses.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Thessalonians 4:2. Ye know what commandments we gave you — This refers to his instructions while he was among them; and to instructions on particular subjects, which he does not recapitulate, but only hints at.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile