Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Kings 5:2

Sotheli also Salomon sente to Hiram,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Diplomacy;   Treaty;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Solomon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hiram or Huram;   Tyre or Tyrus;   Bridgeway Bible Dictionary - Lebanon;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ezekiel, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Lebanon;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Lebanon;   Holman Bible Dictionary - Hiram;   Kings, 1 and 2;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Israel;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Hiram ;   People's Dictionary of the Bible - Hiram;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Alliances;   Leb'anon,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Measure;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alliances;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Solomon sent this message to Hiram:
Hebrew Names Version
Shlomo sent to Hiram, saying,
King James Version
And Solomon sent to Hiram, saying,
English Standard Version
And Solomon sent word to Hiram,
New Century Version
Solomon sent this message back to King Hiram:
New English Translation
Solomon then sent this message to Hiram:
Amplified Bible
Then Solomon sent word to Hiram, saying,
New American Standard Bible
Then Solomon sent word to Hiram, saying,
Geneva Bible (1587)
Also Salomon sent to Hiram, saying,
Legacy Standard Bible
And Solomon sent word to Hiram, saying,
Contemporary English Version
Solomon sent a message back to Hiram:
Complete Jewish Bible
Shlomo's provisions for one day consisted of 150 bushels of fine flour, 310 bushels of meal,
Darby Translation
And Solomon sent to Hiram, saying,
Easy-to-Read Version
This is what Solomon said to King Hiram:
George Lamsa Translation
And Hiram sent to Solomon and blessed him. And Solomon sent to Hiram, saying,
Good News Translation
Solomon sent back this message to Hiram:
Lexham English Bible
Then Solomon sent to Hiram, saying,
Literal Translation
And Solomon sent to Hiram, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And Salomon sent vnto Hiram, sayenge:
American Standard Version
And Solomon sent to Hiram, saying,
Bible in Basic English
And Solomon sent back word to Hiram, saying,
Bishop's Bible (1568)
And Solomon sent to Hiram, saying:
JPS Old Testament (1917)
And Solomon's provision for one day was thirty measures of fine flour, and threescore measures of meal;
King James Version (1611)
And Solomon sent to Hiram, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And Solomon sent to Chiram, saying,
English Revised Version
And Solomon sent to Hiram, saying,
Berean Standard Bible
And Solomon relayed this message to Hiram:
Young's Literal Translation
and Solomon sendeth unto Hiram, saying,
Update Bible Version
And Solomon sent to Hiram, saying,
Webster's Bible Translation
And Solomon sent to Hiram, saying,
World English Bible
Solomon sent to Hiram, saying,
New King James Version
Then Solomon sent to Hiram, saying:
New Living Translation
Then Solomon sent this message back to Hiram:
New Life Bible
Then Solomon sent word to Hiram, saying,
New Revised Standard
Solomon sent word to Hiram, saying,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Solomon sent unto Hiram, saying: -
Douay-Rheims Bible
Solomon sent to Hiram, saying:
Revised Standard Version
And Solomon sent word to Hiram,
New American Standard Bible (1995)
Then Solomon sent word to Hiram, saying,

Contextual Overview

1 Also Hiram, kyng of Tire, sente hise seruauntis to Salomon; for he herde that thei hadden anoyntide hym kyng for his fadir; for Hiram was frend of Dauid in al time. 2 Sotheli also Salomon sente to Hiram, 3 and seide, Thou knowist the wille of Dauid, my fadir, and for he miyte not bilde an hows to the name of his God, for batels neiyynge bi cumpas, til the Lord yaf hem vndur the step of hise feet. 4 Now forsothe my Lord God yaf reste to me bi cumpas, and noon aduersarie is, nethir yuel asailyng; 5 wherfor Y thenke to buylde a temple to the name of my Lord God, as God spak to Dauid, my fadir, and seide, Thi sone, whom Y schal yyue to thee for thee on thi trone, he schal bilde an hows to my name. 6 Therfor comaunde thou, that thi seruauntis hewe doun to me cedris of the Liban; and my seruauntis be with thi seruauntis; sotheli Y schal yyue to thee the meede of thi seruauntis, what euere meede thou schalt axe; for thou woost, that in my puple is not a man that kan hewe trees, as Sidonyes kunnen. 7 Therfor whanne Hiram hadde herde the wordis of Salomon, he was ful glad, and seide, Blessid be the Lord God to dai, that yaf to Dauid a sone moost wijs on this puple ful myche. 8 And Hiram sente to Salomon, and seide, Y haue herde what euer thingis thou sentist to me; Y schal do al thi wille, in trees of cedres, and of beechis. 9 My seruauntis schulen putte doun tho trees fro the Liban to the see, and Y schal araye tho trees in schippis in the see, `til to the place which thou schalt signyfie to me; and Y schal dresse tho there, that thou take tho; and thou schalt yyue necessaries to me, that mete be youun to myn hows.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Chronicles 2:3

Reciprocal: 2 Samuel 5:11 - Hiram 1 Kings 9:13 - my brother

Cross-References

Genesis 1:27
And God made of nouyt a man to his ymage and liknesse; God made of nouyt a man, to the ymage of God; God made of nouyt hem, male and female.
Genesis 2:15
Therfor the Lord God took man, and settide hym in paradis of likyng, that he schulde worche and kepe it.
Genesis 2:23
And Adam seide, This is now a boon of my boonys, and fleisch of my fleisch; this schal be clepid virago, `for she is takun of man.
Malachi 2:15
Whether oon made not, and residue of spirit is his? and what sekith oon, no but the seed of God? Therfore kepe ye youre spirit, and nyle thou dispise the wijf of thi yongthe;
Matthew 19:4
Which answeride, and seide to hem, Han ye not red, for he that made men at the bigynnyng, made hem male and female?
Mark 10:6
But fro the bigynnyng of creature God made hem male and female;
Acts 17:26
and made of oon al the kinde of men to enhabite on al the face of the erthe, determynynge tymes ordeyned, and termes of the dwellynge of hem,

Gill's Notes on the Bible

And Solomon sent to Hiram,.... A letter, either by the hand of his ambassadors when they returned, as Kimchi thinks, or by ambassadors Solomon sent on purpose. Josephus w appeals to the Tyrian archives for the genuineness of these letters that passed between Hiram and Solomon; and Eupolemus, an Heathen writer x has both this which Solomon sent to Hiram, and that which Hiram sent in answer to it, which agree with those in the sacred records:

saying: as follows.

w Antiqu. l. 8. c. 2. sect. 8. x Ut Supra. (Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 32, 34.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 5:2. Solomon sent to Hiram — Made an interchange of ambassadors and friendly greetings. Josephus tells us that the correspondence between Hiram and Solomon was preserved in the archives of the Tyrians even in his time. But this, like many other assertions of the same author, is worthy of little credit.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile