Lectionary Calendar
Tuesday, September 23rd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Kings 2:43
Whi therfor keptist thou not the ooth of the Lord, and the comaundement which Y comaundide to thee?
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So why have you not kept the Lord’s oath and the command that I gave you?”
So why have you not kept the Lord’s oath and the command that I gave you?”
Hebrew Names Version
Why then have you not kept the oath of the LORD, and the mitzvah that I have charged you with?
Why then have you not kept the oath of the LORD, and the mitzvah that I have charged you with?
King James Version
Why then hast thou not kept the oath of the Lord , and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of the Lord , and the commandment that I have charged thee with?
English Standard Version
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I commanded you?"
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I commanded you?"
New Century Version
Why did you break your promise to the Lord and disobey my command?"
Why did you break your promise to the Lord and disobey my command?"
New English Translation
Why then have you broken the oath you made before the Lord and disobeyed the order I gave you?"
Why then have you broken the oath you made before the Lord and disobeyed the order I gave you?"
Amplified Bible
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I gave you?"
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I gave you?"
New American Standard Bible
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I imposed on you?"
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I imposed on you?"
Geneva Bible (1587)
Why then hast thou not kept the othe of the Lorde, and the commandement wherewith I charged thee?
Why then hast thou not kept the othe of the Lorde, and the commandement wherewith I charged thee?
Legacy Standard Bible
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the command which I have commanded you?"
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the command which I have commanded you?"
Contemporary English Version
You have disobeyed me and have broken the promise you made to the Lord .
You have disobeyed me and have broken the promise you made to the Lord .
Complete Jewish Bible
Why, then, haven't you kept the oath of Adonai and the mitzvah I charged you with?"
Why, then, haven't you kept the oath of Adonai and the mitzvah I charged you with?"
Darby Translation
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I charged thee with?
Easy-to-Read Version
So why didn't you obey me? Why did you break your promise to the Lord ?
So why didn't you obey me? Why did you break your promise to the Lord ?
George Lamsa Translation
Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I have charged you with?
Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I have charged you with?
Good News Translation
Why, then, have you broken your promise and disobeyed my command?
Why, then, have you broken your promise and disobeyed my command?
Lexham English Bible
Why have you not kept the oath of Yahweh and the command which I commanded you?"
Why have you not kept the oath of Yahweh and the command which I commanded you?"
Literal Translation
And why have you not kept the oath of Jehovah, and the charge that I commanded you?
And why have you not kept the oath of Jehovah, and the charge that I commanded you?
Miles Coverdale Bible (1535)
Why hast thou not kepte the then acordinge to the ooth of the LORDE, and commaundement that I commaunded the?
Why hast thou not kepte the then acordinge to the ooth of the LORDE, and commaundement that I commaunded the?
American Standard Version
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I have charged thee with?
Bible in Basic English
Why then have you not kept the oath of the Lord and the order which I gave you?
Why then have you not kept the oath of the Lord and the order which I gave you?
Bishop's Bible (1568)
Why then hast thou not kept the oth of the Lorde, and the commaundement that I charged thee withall?
Why then hast thou not kept the oth of the Lorde, and the commaundement that I charged thee withall?
JPS Old Testament (1917)
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?'
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?'
King James Version (1611)
Why then hast thou not kept the Oath of the Lord, and the commandement that I haue charged thee with?
Why then hast thou not kept the Oath of the Lord, and the commandement that I haue charged thee with?
Brenton's Septuagint (LXX)
And why hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment which I commanded thee?
And why hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment which I commanded thee?
English Revised Version
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Berean Standard Bible
So why have you not kept your oath to the LORD and the command that I gave you?"
So why have you not kept your oath to the LORD and the command that I gave you?"
Young's Literal Translation
and wherefore hast thou not kept the oath of Jehovah, and the charge that I charged upon thee?'
and wherefore hast thou not kept the oath of Jehovah, and the charge that I charged upon thee?'
Update Bible Version
Why then haven't you kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
Why then haven't you kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
Webster's Bible Translation
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
World English Bible
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
Why then have you not kept the oath of Yahweh, and the commandment that I have charged you with?
New King James Version
Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I gave you?"
Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I gave you?"
New Living Translation
Then why haven't you kept your oath to the Lord and obeyed my command?"
Then why haven't you kept your oath to the Lord and obeyed my command?"
New Life Bible
Then why have you not kept the promise of the Lord? Why have you not done what I told you?"
Then why have you not kept the promise of the Lord? Why have you not done what I told you?"
New Revised Standard
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I charged you?"
Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I charged you?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Why then, hast thou not kept the oath of Yahweh, - and the charge which I laid upon thee?
Why then, hast thou not kept the oath of Yahweh, - and the charge which I laid upon thee?
Douay-Rheims Bible
Why then hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment that I laid upon thee?
Why then hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment that I laid upon thee?
Revised Standard Version
Why then have you not kept your oath to the LORD and the commandment with which I charged you?"
Why then have you not kept your oath to the LORD and the commandment with which I charged you?"
New American Standard Bible (1995)
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I have laid on you?"
"Why then have you not kept the oath of the LORD, and the command which I have laid on you?"
Contextual Overview
35 And the kyng ordeynede Banaie, sone of Joiada, on the oost for hym; and the kyng puttide Sadoch preest for Abiathar. 36 Also the kyng sente, and clepide Semey, and seide to hym, Bilde to thee an hows in Jerusalem, and dwelle thou there, and thou schalt not go out fro thennus hidur and thidur; 37 sotheli in what euer dai thou goist out, and passist the stronde of Cedron, wite thou thee worthi to be slayn; thi blood schal be on thin heed. 38 And Semei seide to the kyng, The word of the kyng is good; as my lord the kyng spak, so thi seruaunt schal do. Therfor Semey dwellide in Jerusalem in many daies. 39 Forsothe it was doon after thre yeer, that the seruauntis of Semei fledden to Achis, sone of Maacha, the kyng of Geth; and it was teld to Semey, that hise seruauntis hadden go in to Geth. 40 And Semey roos, and sadlide his asse, and yede to Achis, in to Geth, to seke hise seruauntis; and brouyte hem ayen fro Geth. 41 Forsothe it was teld to kyng Salomon, that Semey hadde go to Geth fro Jerusalem, and hadde come ayen. 42 And Salomon sente, and clepide hym, and seide to hym, Whether Y witnessede not to thee bi the Lord, and bifor seide to thee, In what euer dai thou schalt go out hidur and thidur, wite thou that thou schalt die; and thou answeridist to me, The word is good, which Y herde? 43 Whi therfor keptist thou not the ooth of the Lord, and the comaundement which Y comaundide to thee? 44 And the kyng seide to Semei, Thou knowist al the yuel, of which thin herte is gilti to thee, which yuel thou didist to my fadir; the Lord hath yolde thi malice in to thin heed.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Why: 2 Samuel 21:2, Ezekiel 17:18, Ezekiel 17:19
commandment: 2 Chronicles 30:12, Ecclesiastes 8:2, Romans 13:5
Reciprocal: Exodus 22:11 - an oath of the Lord
Gill's Notes on the Bible
Why then hast thou not kept the oath of the Lord,.... Which was made by him, and in his presence, and in which he was appealed to, and so by not keeping it was guilty of perjury:
and the commandment that I have charged thee with? and so guilty of disobedience to him as his sovereign; for which two reasons he ought to die.