Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Chronicles 24:28
Sotheli the sone of Mooli was Eleazar, that hadde not fre sones; forsothe the sone of Cys was Jeremyhel;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
Hebrew Names Version
Of Machli: El`azar, who had no sons.
Of Machli: El`azar, who had no sons.
King James Version
Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
English Standard Version
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
New Century Version
Mahli's son was Eleazar, but Eleazar did not have any sons.
Mahli's son was Eleazar, but Eleazar did not have any sons.
New English Translation
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
Amplified Bible
By Mahli: Eleazar, who had no sons.
By Mahli: Eleazar, who had no sons.
New American Standard Bible
By Mahli: Eleazar, who had no sons.
By Mahli: Eleazar, who had no sons.
World English Bible
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Geneva Bible (1587)
Of Mahli came Eleazar, which had no sonnes.
Of Mahli came Eleazar, which had no sonnes.
Legacy Standard Bible
By Mahli: Eleazar, who had no sons.
By Mahli: Eleazar, who had no sons.
Berean Standard Bible
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
Contemporary English Version
Mahli was the father of Eleazar and Kish. Eleazar had no sons, but Kish was the father of Jerahmeel.
Mahli was the father of Eleazar and Kish. Eleazar had no sons, but Kish was the father of Jerahmeel.
Complete Jewish Bible
Of Machli: El‘azar, who had no sons.
Of Machli: El‘azar, who had no sons.
Darby Translation
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Easy-to-Read Version
Mahli's son was Eleazar, but Eleazar did not have sons.
Mahli's son was Eleazar, but Eleazar did not have sons.
George Lamsa Translation
Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
Good News Translation
Mahli had two sons, Eleazar and Kish. Eleazar had no sons, but Kish had one son, Jerahmeel.
Mahli had two sons, Eleazar and Kish. Eleazar had no sons, but Kish had one son, Jerahmeel.
Lexham English Bible
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Literal Translation
Of Mahli, Eleazar, and no sons were to him.
Of Mahli, Eleazar, and no sons were to him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Maheli had Eleasar: for he had no sonnes.
Maheli had Eleasar: for he had no sonnes.
American Standard Version
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Bible in Basic English
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Bishop's Bible (1568)
Of Mahli came Eleazar, and he had no sonnes.
Of Mahli came Eleazar, and he had no sonnes.
JPS Old Testament (1917)
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
King James Version (1611)
Of Mahli came Eleazar, who had no sonnes.
Of Mahli came Eleazar, who had no sonnes.
Brenton's Septuagint (LXX)
To Mooli were born Eleazar, and Ithamar; and Eleazar died, and had no sons.
To Mooli were born Eleazar, and Ithamar; and Eleazar died, and had no sons.
English Revised Version
Of Mahli; Eleazar, who had no sons.
Of Mahli; Eleazar, who had no sons.
Update Bible Version
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Webster's Bible Translation
Of Mahli [came] Eleazar, who had no sons.
Of Mahli [came] Eleazar, who had no sons.
New King James Version
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
New Living Translation
From the descendants of Mahli, the leader was Eleazar, though he had no sons.
From the descendants of Mahli, the leader was Eleazar, though he had no sons.
New Life Bible
His son by Mahli was Eleazar, who had no sons.
His son by Mahli was Eleazar, who had no sons.
New Revised Standard
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
of Mahli, Eleazar, who had no sons;
of Mahli, Eleazar, who had no sons;
Douay-Rheims Bible
And the son of Moholi: Eleazar, who had no sons.
And the son of Moholi: Eleazar, who had no sons.
Revised Standard Version
Of Mahli: Elea'zar, who had no sons.
Of Mahli: Elea'zar, who had no sons.
Young's Literal Translation
For Mahli: Eleazar, who had no sons;
For Mahli: Eleazar, who had no sons;
THE MESSAGE
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
From Mahli: Eleazar, who had no sons.
New American Standard Bible (1995)
By Mahli: Eleazar, who had no sons.
By Mahli: Eleazar, who had no sons.
Contextual Overview
20 Forsothe Sebahel was prince of the sones of Leuy that weren resydue, of the sones of Amram; and the sone of Sebahel was Jedeie; 21 also Jesie was prince of the sones of Roobie. 22 Sotheli Salomoth was prince of Isaaris; and the sone of Salamoth was Janadiath; 23 and his firste sone was Jeriuans, `Amarie the secounde, Azihel the thridde, `Jethmoan the fourthe. 24 The sone of Ozihel was Mycha; the sone of Mycha was Samyr; 25 the brother of Mycha was Jesia; and the sone of Jesia was Zacharie. 26 The sones of Merary weren Mooli and Musi; the sone of Josyan was Bennon; 27 and the sone of Merarie was Ozian, and Soen, and Zaccur, and Hebri. 28 Sotheli the sone of Mooli was Eleazar, that hadde not fre sones; forsothe the sone of Cys was Jeremyhel; 29 the sones of Musy weren Mooli,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
who had no sons: 1 Chronicles 23:22
Cross-References
Genesis 24:48
and lowliche Y worschipide the Lord, and Y blessid the Lord God of my lord Abraham, which God ledde me bi riyt weie, that Y schulde take the douytir of the brothir of my lord to his sone.
and lowliche Y worschipide the Lord, and Y blessid the Lord God of my lord Abraham, which God ledde me bi riyt weie, that Y schulde take the douytir of the brothir of my lord to his sone.
Genesis 24:55
Hir britheren and modir answerden, The damesele dwelle nameli ten daies at vs, and aftirward sche schal go forth.
Hir britheren and modir answerden, The damesele dwelle nameli ten daies at vs, and aftirward sche schal go forth.
Genesis 24:67
which Ysaac ledde hir in to the tabernacle of Sare, his modir, and took hir to wijf; and so myche he louede hir, that he temperide the sorewe which bifelde of the deeth of the modir.
which Ysaac ledde hir in to the tabernacle of Sare, his modir, and took hir to wijf; and so myche he louede hir, that he temperide the sorewe which bifelde of the deeth of the modir.
Genesis 31:33
And so Laban entride into the tabernacle of Jacob, and of Lya, and of euer eithir meyne, and foond not; and whanne Laban hadde entrid in to the tente of Rachel,
And so Laban entride into the tabernacle of Jacob, and of Lya, and of euer eithir meyne, and foond not; and whanne Laban hadde entrid in to the tente of Rachel,
Gill's Notes on the Bible
:-