Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Chronicles 23:11

Sotheli Leeth was the formere, and Ziza the secounde; forsothe Yaus and Baria hadden not ful many sones, and therfor thei weren rikenyd in o meynee and oon hows.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beriah;   Jahath;   Jeush;   Levites;   Zina;   Zizah;   Torrey's Topical Textbook - Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Easton Bible Dictionary - Jeush;   Zacharias;   Zizah;   Fausset Bible Dictionary - Beriah;   Gershon;   Jahath;   Jeush;   Zina;   Zizah;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Jahath;   Jeush;   Zizah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Gershon, Gershonites;   Zizah;   Morrish Bible Dictionary - Beriah ;   Jahath ;   Jeush ;   Zina ;   Zizah ;   People's Dictionary of the Bible - Levites;   Smith Bible Dictionary - Beri'ah;   Ja'hath;   Je'ush;   Uz'za;   Zi'na;   Zi'zah,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Gershon;   Jeush;   Zizah;   The Jewish Encyclopedia - Beriah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jahath was the first and Zizah was the second; however, Jeush and Beriah did not have many sons, so they became one family and received a single assignment.
Hebrew Names Version
Yachat was the chief, and Zizah the second: but Ye`ush and Beri`ah didn't have many sons; therefore they became a fathers' house in one reckoning.
King James Version
And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they were in one reckoning, according to their father's house.
English Standard Version
Jahath was the chief, and Zizah the second; but Jeush and Beriah did not have many sons, therefore they became counted as a single father's house.
New Century Version
Jahath was the first son, and Ziza was the second son. But Jeush and Beriah did not have many children, so they were counted as if they were one family.
New English Translation
Jahath was the oldest and Zizah the second oldest. Jeush and Beriah did not have many sons, so they were considered one family with one responsibility.
Amplified Bible
Jahath was the first and Zizah the second; but Jeush and Beriah did not have many sons [not enough for a father's house or clan], so they were [counted together] as one father's household, one working group.
New American Standard Bible
Jahath was the first and Zizah the second; but Jeush and Beriah did not have many sons, so they became a father's household, one group for duty.
World English Bible
Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah didn't have many sons; therefore they became a fathers' house in one reckoning.
Geneva Bible (1587)
And Iahath was the chiefe, and Zizah the seconde, but Ieush and Beriah had not many sonnes: therfore they were in the families of their father, counted but as one.
Legacy Standard Bible
Jahath was the first and Zizah the second; but Jeush and Beriah did not have many sons, so they became a father's household, one unit.
Berean Standard Bible
Jahath was the first and Zizah was the second; but Jeush and Beriah did not have many sons, so they were counted as one family and received a single assignment.
Complete Jewish Bible
Yachat was the chief and Zizah the second, then Ye‘ush and B'ri‘ah, who did not have many descendants and were therefore counted as one clan.
Darby Translation
And Jahath was the head, and Ziza the second; and Jeush and Beriah had not many sons: as father's house, therefore, they were reckoned as one.
Easy-to-Read Version
Jahath was the oldest son and Ziza was the second son. But Jeush and Beriah did not have many children. So Jeush and Beriah were counted like one family.
George Lamsa Translation
And Nahat was his first-born, Zabda the second; but Jeush and Beriah did not have many sons; therefore they were included in their fathers family as one.
Lexham English Bible
And Jahath was the chief, and Zizah the second, but Jeush and Beriah did not have many sons. They were enrolled as one for the house of a father.
Literal Translation
And Jahath was the head, and Zizah the second. But Jeush and Beriah did not have many sons. And they were in one roster, a father's house.
Miles Coverdale Bible (1535)
Iahath was the first, Sina the seconde. As for Ieus and Bria, they had not many childre, therfore were they couted but for one fathers house.
American Standard Version
And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they became a fathers' house in one reckoning.
Bible in Basic English
Jahath was the chief and Zizah the second; but Jeush and Beriah had only a small number of sons, so they were grouped together as one family.
Bishop's Bible (1568)
And Iahath was the chiefe, Ziza the seconde: but Ieus, and Beria had not many sonnes, therfore they were in one reckening according to their fathers housholde, reckened for one auncient housholde.
JPS Old Testament (1917)
And Jahath was the chief, and Zizah the second; but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they became a fathers' house in one reckoning.
King James Version (1611)
And Iahath was the chiefe, and Ziza the second: but Ieush and Beriah had not many sonnes: therefore they were in one reckoning, according to their fathers house.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jeth was the chief, and Ziza the second: and Joas and Beria did not multiply sons, and they became only one reckoning according to the house of their father.
English Revised Version
And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they became a fathers’ house in one reckoning.
Update Bible Version
And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah did not have many sons; therefore they became a fathers' house in one reckoning.
Webster's Bible Translation
And Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah had not many sons; therefore they were in one reckoning, according to [their] father's house.
New King James Version
Jahath was the first and Zizah the second. But Jeush and Beriah did not have many sons; therefore they were assigned as one father's house.
New Living Translation
Jahath was the family leader, and Ziza was next. Jeush and Beriah were counted as a single family because neither had many sons.
New Life Bible
Jahath was the first, and Zizah the second. But Jeush and Beriah did not have many sons, so they were numbered together as one father's house.
New Revised Standard
Jahath was the chief, and Zizah the second; but Jeush and Beriah did not have many sons, so they were enrolled as a single family.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jahath was chief, and Zizah the second, - but, Jeush and Beriah, had not many sons, so they became an ancestral house, by one reckoning.
Douay-Rheims Bible
And Leheth was the first, Ziza the second: but Jaus and Baria had not many children, and therefore they were counted in one family, and in one house.
Revised Standard Version
Jahath was the chief, and Zizah the second; but Je'ush and Beri'ah had not many sons, therefore they became a father's house in one reckoning.
Young's Literal Translation
And Jahath is the head, and Zizah the second, and Jeush and Beriah have not multiplied sons, and they become the house of a father by one numbering.
New American Standard Bible (1995)
Jahath was the first and Zizah the second; but Jeush and Beriah did not have many sons, so they became a father's household, one class.

Contextual Overview

1 Therfor Dauid was eld and ful of daies, and ordeynede Salomon, his sone, kyng on Israel. 2 And he gaderide togidere alle the princes of Israel, and the preestis, and dekenes; 3 and the dekenes weren noumbrid fro twenti yeer and aboue, and eiyte and thretti thousynde of men weren foundun. 4 And foure and twenty thousynde men weren chosun of hem, and weren departid in to the seruyce of the hows of the Lord; sotheli of souereyns, and iugis, sixe thousynde; 5 forsothe foure thousynde `porteris weren, and so many syngeris, syngynge to the Lord in orguns, whiche Dauid hadde maad for to synge. 6 And Dauid departide hem bi the whilis of the sones of Leuy, that is, of Gerson, and of Caath, and Merary. 7 And the sones of Gerson weren Leedan and Semeye. 8 The sones of Leedan weren thre, the prince Jehiel, and Ethan, and Johel. 9 The sones of Semei weren thre, Salamyth, and Oziel, and Aram; these weren the princes of the meynees of Leedan. 10 Forsothe the sones of Semeye weren Leeth, and Ziza, and Yaus, and Baria, these foure weren the sones of Semei.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Zizah: 1 Chronicles 23:10

had not many sons: Heb. did not multiply sons

Cross-References

Genesis 23:6
thou art the prince of God anentis vs; birie thou thi deed bodi in oure chosun sepulcris, and no man schal mow forbede thee, that ne thou birie thi deed bodi in the sepulcre of him.
Genesis 23:7
And Abraham roos, and worschipide the puple of the lond, that is, the sones of Heth.
Genesis 23:12
Abraham worschipide bifor the Lord, and bifor the puple of the lond,
Genesis 23:18
while the sones of Heth seiyen and alle men that entriden bi the yate of that citee.
Genesis 23:20
And the feeld, and the denne that was therynne, was confermyd of the sones of Heth to Abraham, in to possessioun of sepulcre.
Numbers 35:30
A mansleere schal be punyschid vndur witnessis; no man schal `be dampned at the witnessyng of o man.
Deuteronomy 17:6
He that schal be slayn, schal perische in the mouth of tweyne, ethir of thre witnessis; no man be slayn, for o man seith witnessyng ayens hym.
Deuteronomy 19:15
O witnesse schal not stonde ayens ony man, what euer thing it is of synne and of wickidnesse; but ech word schal stonde in the mouth of tweyne ethir of thre witnessis.
Ruth 4:1
Therfor Booz stiede to the yate, and sat there; and whanne he hadde seyn the kynesman passe forth, of whom the word was had, Booz seide to hym, Bowe thou a litil, and sitte here; and he clepide hym bi his name. And he turnede, and sat.
Ruth 4:4
which thing Y wolde that thou here; and Y wolde seie to thee bifor alle `men syttynge and grettere in birthe of my puple. If thou wolt haue in possessioun the feeld bi riyt of nyy kyn, bye thou, and `haue thou in possessioun; sotheli if it displesith thee, schewe thou this same thing to me, that Y wyte what Y `owe to do; for noon is niy in kyn, outakun thee which art the formere, and outakun me which am the secunde. And he answeride, Y schal bie the feeld.

Gill's Notes on the Bible

And Jahath was the chief,.... The prince and head of a family:

and Ziza the second; the same with Zina in 1 Chronicles 23:10, and is there read Ziza in the Septuagint and Vulgate Latin versions:

but Jeush and Beriah had not many sons; so as to constitute distinct families:

therefore they were in one reckoning, according to their father's house; made one family with their brethren.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 23:11. Therefore they were in one reckoning — The family of Shimei, being small, was united with that of Laadan, that the two families might do that work which otherwise belonged to one, but which would have been too much for either of these separately.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile