Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Weymouth New Testament

Mark 6:37

"Give them food yourselves," He replied. "Are we," they asked, "to go and buy two hundred shillings' worth of bread and give them food?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bread;   Jesus, the Christ;   Penny;   Trouble;   Torrey's Topical Textbook - Money;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bethsaida;   Penny;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Lord's Supper, the;   Touch;   Easton Bible Dictionary - Penny;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Almsgiving ;   Feeding the Multitudes;   Fish, Fisher, Fishing;   Gennesaret, Land of;   Money (2);   Poverty (2);   Wilderness (2);   Morrish Bible Dictionary - Bethsaida ;   Miracles;   New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Bethsa'ida;   Penny, Pennyworth;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Lord's Supper (Eucharist);   Mark, the Gospel According to;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bethsaida;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;   New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“You give them something to eat,”
King James Version (1611)
He answered and said vnto them, Giue yee them to eate. And they say vnto him, Shall we goe and buy two hundred penniworth of bread, and giue them to eate?
King James Version
He answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?
English Standard Version
But he answered them, "You give them something to eat." And they said to him, "Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give it to them to eat?"
New American Standard Bible
But He answered them, "You give them something to eat!" And they said to Him, "Shall we go and spend two hundred denarii on bread, and give it to them to eat?"
New Century Version
But Jesus answered, "You give them something to eat." They said to him, "We would all have to work a month to earn enough money to buy that much bread!"
Amplified Bible
But He replied, "You give them something to eat!" And they asked Him, "Shall we go and buy 200 denarii worth of bread and give it to them to eat?"
New American Standard Bible (1995)
But He answered them, "You give them something to eat!" And they said to Him, "Shall we go and spend two hundred denarii on bread and give them something to eat?"
Legacy Standard Bible
But He answered and said to them, "You give them something to eat!" And they *said to Him, "Shall we go and spend two hundred denarii on bread and give them something to eat?"
Berean Standard Bible
But Jesus told them, "You give them something to eat." They asked Him, "Should we go out and spend two hundred denarii to give all of them bread to eat?"
Contemporary English Version
Jesus replied, "You give them something to eat." But they asked him, "Don't you know that it would take almost a year's wages to buy all of these people something to eat?"
Complete Jewish Bible
But he answered them, "Give them something to eat, yourselves!" They replied, "We are to go and spend thousands on bread, and give it to them to eat?"
Darby Translation
And he answering said to them, Give *ye* them to eat. And they say to him, Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give them to eat?
Easy-to-Read Version
But Jesus answered, "You give them some food to eat." They said to Jesus, "We can't buy enough bread to feed all these people. We would all have to work a month to earn enough to buy that much bread!"
Geneva Bible (1587)
But he answered, and said vnto them, Giue yee them to eate. And they said vnto him, Shall we goe, and buy two hundreth peny worth of bread, and giue them to eate?
George Lamsa Translation
He said to them, You give them to eat. They said to him, Shall we go and buy two hundred penny''s worth of bread, and give it to them to eat?
Good News Translation
"You yourselves give them something to eat," Jesus answered. They asked, "Do you want us to go and spend two hundred silver coins on bread in order to feed them?"
Lexham English Bible
But he answered and said to them, "You give them something to eat." And they said to him, "Should we go and purchase bread for two hundred denarii and give it to them to eat?"
Literal Translation
And answering, He said to them, You give them food to eat. And they said to Him, Going, should we buy two hundred denarii of bread and give them to eat?
American Standard Version
But he answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred shillings' worth of bread, and give them to eat?
Bible in Basic English
But he said to them in answer, Give them food yourselves. And they said to him, Are we to go and get bread for two hundred pence, and give it to them?
Hebrew Names Version
But he answered them, "You give them something to eat." They asked him, "Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread, and give them something to eat?"
International Standard Version
But he answered them, "You give them something to eat." They said to him, "Should we go and buy 200 denarii[fn] worth of bread and give it to them to eat?"Numbers 11:13,22; 2 Kings 4:43;">[xr]
Etheridge Translation
But he said to them, Give you them to eat. They said to him, Shall we go and buy bread for two hundred dinoreen, and give them to eat?
Murdock Translation
And he said to them: Give ye them to eat. They say to him: Shall we go and buy bread of the value of two hundred denarii, and give them to eat?
Bishop's Bible (1568)
He aunswered and sayde vnto them: geue ye them to eate. And they saide vnto him: Shall we go and bye two hundred penyworth of bread, & geue them to eate?
English Revised Version
But he answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?
World English Bible
But he answered them, "You give them something to eat." They asked him, "Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread, and give them something to eat?"
Wesley's New Testament (1755)
He answered and said to them, Give ye them to eat. And they say to him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?
Wycliffe Bible (1395)
And he answeride, and seide to hem, Yyue ye to hem to ete. And thei seiden to hym, Go we, and bie we looues with two hundrid pens, and we schulen yyue to hem to ete.
Update Bible Version
But he answered and said to them, You give them to eat. And they say to him, Shall we go and buy $20,000 worth of bread, and give them to eat?
Webster's Bible Translation
He answered and said to them, Give ye them to eat. And they say to him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?
New English Translation
But he answered them, "You give them something to eat." And they said, "Should we go and buy bread for two hundred silver coins and give it to them to eat?"
New King James Version
But He answered and said to them, "You give them something to eat." And they said to Him, "Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give them something to eat?"
New Living Translation
But Jesus said, "You feed them." "With what?" they asked. "We'd have to work for months to earn enough money to buy food for all these people!"
New Life Bible
He said to them, "Give them something to eat." They said to Him, "Are we to go and buy many loaves of bread and give it to them?"
New Revised Standard
But he answered them, "You give them something to eat." They said to him, "Are we to go and buy two hundred denarii worth of bread, and give it to them to eat?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, he, answering said to them - Ye, give them, to eat. And they say unto him - Shall we depart and buy two hundred denaries' worth of loaves, and give them to eat?
Douay-Rheims Bible
And he answering said to them: Give you them to eat. And they said to him: Let us go and buy bread for two hundred pence, and we will give them to eat.
Revised Standard Version
But he answered them, "You give them something to eat." And they said to him, "Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread, and give it to them to eat?"
Tyndale New Testament (1525)
He answered and sayde vnto them: geve ye the to eate. And they sayde vnto him: shall we goo and bye ii.C. penyworth of breed and geve the to eate?
Young's Literal Translation
And he answering said to them, `Give ye them to eat,' and they say to him, `Having gone away, may we buy two hundred denaries' worth of loaves, and give to them to eat?'
Miles Coverdale Bible (1535)
But Iesus answered and sayde vnto them: geue ye them to eate.And they sayde vnto him: Shal we go then, and bye two hundreth peny worth of bred, and geue them to eate?
Mace New Testament (1729)
Jesus replied, do you your selves give them something to eat. shall we go then, said they, to purchase bread, to the value of two hundred denarii, for them to eat?
THE MESSAGE
Jesus said, "You do it. Fix supper for them." They replied, "Are you serious? You want us to go spend a fortune on food for their supper?"
Simplified Cowboy Version
But he told them, "Y'all get 'em something to eat."They said, "You want us to ride to town and get all these people something to eat?"

Contextual Overview

30 When the Apostles had re-assembled round Jesus, they reported to Him all they had done and all they had taught. 31 Then He said to them, "Come away, all of you, to a quiet place, and rest awhile." For there were many coming and going, so that they had no time even for meals. 32 Accordingly they sailed away in the boat to a solitary place apart. 33 But the people saw them going, and many knew them; and coming by land they ran together there from all the neighbouring towns, and arrived before them. 34 So when Jesus landed, He saw a vast multitude; and His heart was moved with pity for them, because they were like sheep which have no shepherd, and He proceeded to teach them many things. 35 By this time it was late; so His disciples came to Him, and said, "This is a lonely place, and the hour is now late: 36 send them away that they may go to the farms and villages near here and buy themselves something to eat." 37 "Give them food yourselves," He replied. "Are we," they asked, "to go and buy two hundred shillings' worth of bread and give them food?" 38 "How many loaves have you?" He inquired; "go and see." So they found out, and said, "Five; and a couple of fish." 39 So He directed them to make all sit down in companies on the green grass.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

give: Mark 8:2, Mark 8:3, 2 Kings 4:42-44, Matthew 14:16, Matthew 15:32, Luke 9:13, John 6:4-10

Shall: Numbers 11:13, Numbers 11:21-23, 2 Kings 7:2, Matthew 15:33, John 6:7

pennyworth: "The Roman penny is sevenpence halfpenny; as Matthew 18:28, *marg.

Reciprocal: Numbers 11:22 - General 2 Kings 4:38 - Set on the great pot 2 Kings 4:43 - What Matthew 14:17 - General Mark 8:4 - From

Gill's Notes on the Bible

He answered and said unto them, give ye them to eat,.... This he said to try their faith, and make way for the following miracle:

and they say unto him, shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat? This might be just the sum of money they now had in the bag, as Grotius, and others conjecture; and the sense be, shall we lay out the two hundred pence, which is all we have in hand, to buy bread for this multitude? is it proper we should? is it thy will that so it should be? and if we should do so, as Philip suggests, John 6:7, it would not be enough to give every one a little: wherefore they say this, as amazed that he should propose such a thing unto them: or the reason of mentioning such a sum, as Dr. Lightfoot observes, might be, because that this was a noted and celebrated sum among the Jews, and frequently mentioned by them. A virgin's dowry, upon marriage, was "two hundred pence" c; and so was a widow's; and one that was divorced d, if she insisted on it, and could make good her claim: this was the fine of an adult man, that lay with one under age; and of a male under age, that lay with a female adult e; and of one man that gave another a slap of the face f. This sum answered to six pounds and five shillings of our money.

c Misn. Cetubot, c. 1. sect. 2. & 4. 7. & 5. 1. d Ib. c. 2. sect. 1. & 11. 4. e Ib. c. 1. sect. 3. f Misn. Bava Kama, c. 6. sect. 8.

Barnes' Notes on the Bible

See this narrative explained in the notes at Matthew 14:13-21.

Mark 6:32

By ship - By a boat or a small vessel.

Privately - Without making their plan known. They intended to go privately. It appears, however, that their intention became known, and multitudes followed them.

Mark 6:33

Afoot thither - On foot to the place where they saw them going.

Out of all cities - All cities or large towns in the neighborhood.

Mark 6:34

Much people ...as sheep ... - They had no one to teach them and guide them. The priests and scribes were proud and corrupt; they despised the common people and neglected them.

Mark 6:35

The time is far passed - The day is almost gone. It is drawing near night.

Mark 6:37

Two hundred pennyworth of bread - About twenty-eight dollars, or 6 British pounds. See the notes at Matthew 14:16. As the disciples had a common purse in which they carried their little property, consisting of the donations of their friends and money to be given to the poor (compare John 12:6; Matthew 26:8-9; Luke 8:3), it is not improbable that they had at this time about this sum in their possession. Philip - for it was he who asked the question John 6:7 - asked, with a mixture of wonder and agitation, whether they should take all their little property and spend it on a single meal? And even if we should, said he, it would not be sufficient to satisfy such a multitude. It was implied in this that, in his view, they could not provide for them if they wished to, and that it would be better to send them away than to attempt it.

Mark 6:40

In ranks - Literally, in the form of square beds in a garden. By regularly formed companies.

By hundreds and by fifties - Some companies had a hundred in them, and some groupings had fifty in them. We do not need to suppose that these were “exactly” formed or arranged, but that this was approximately the number. The expression indicates a “multitude.” There were so many that they sat down, by “hundreds” and by “fifties,” in separate companies, upon the green grass.

Mark 6:43

twelve baskets - Baskets belonging to the disciples, in which they carried their provisions, or, perhaps, belonging to some of the multitude.

Fragments - Broken pieces of the bread that remained.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile