Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wesley's New Testament

Mark 10:28

And Peter said to him, Lo, we have left all and followed thee. And Jesus answering said,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Self-Denial;   Thompson Chain Reference - Leaving All;   Renunciation;   Self-Denial;   Self-Indulgence-Self-Denial;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Disciple;   Peter;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Life;   Charles Buck Theological Dictionary - Conflagration;   Fausset Bible Dictionary - Peter;   Holman Bible Dictionary - Community of Goods;   Life;   Mark, the Gospel of;   Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Mss;   Perfection;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amazement;   Brotherhood (2);   Call, Calling;   Character;   Complacency;   Confession (of Christ);   Consciousness;   Discourse;   Family (Jesus);   Fellowship (2);   Forsaking All;   Nationality;   Peter;   Poverty (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 28;   My Utmost for His Highest - Devotion for March 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Peter began to tell him, “Look, we have left everything and followed you.”
King James Version (1611)
Then Peter began to say vnto him, Loe, we haue left all, and haue followed thee.
King James Version
Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
English Standard Version
Peter began to say to him, "See, we have left everything and followed you."
New American Standard Bible
Peter began to say to Him, "Behold, we have left everything and have followed You."
New Century Version
Peter said to Jesus, "Look, we have left everything and followed you."
Amplified Bible
Peter started saying to Him, "Look, we have given up everything and followed You [becoming Your disciples and accepting You as Teacher and Lord]."
New American Standard Bible (1995)
Peter began to say to Him, "Behold, we have left everything and followed You."
Legacy Standard Bible
Peter began to say to Him, "Behold, we have left everything and followed You."
Berean Standard Bible
Peter began to say to Him, "Look, we have left everything and followed You."
Contemporary English Version
Peter replied, "Remember, we left everything to be your followers!"
Complete Jewish Bible
Kefa began saying to him, "Look, we have left everything and followed you."
Darby Translation
Peter began to say to him, Behold, *we* have left all things and have followed thee.
Easy-to-Read Version
Peter said to Jesus, "We left everything to follow you!"
Geneva Bible (1587)
Then Peter began to say vnto him, Loe, we haue forsaken all, & haue folowed thee.
George Lamsa Translation
Then Peter began to say, Behold, we have left everything and followed you.
Good News Translation
Then Peter spoke up, "Look, we have left everything and followed you."
Lexham English Bible
Peter began to say to him, "Behold, we have left everything and followed you."
Literal Translation
And Peter began to say to Him, Behold, we left all and followed You.
American Standard Version
Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
Bible in Basic English
Peter said to him, See, we have given up everything, and come after you.
Hebrew Names Version
Kefa began to tell him, "Behold, we have left all, and have followed you."
International Standard Version
Then Peter began to say to him, "See, we have left everything and followed you."Matthew 19:27; Luke 18:28;">[xr]
Etheridge Translation
THEN began Kipha to say, Behold, we have forsaken every thing, and have cleaved to thee.
Murdock Translation
And Cephas began to say: Lo, we have left every thing, and have cleaved to thee.
Bishop's Bible (1568)
And Peter began to say vnto him: Lo, we haue forsaken all, & haue folowed thee.
English Revised Version
Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
World English Bible
Peter began to tell him, "Behold, we have left all, and have followed you."
Weymouth's New Testament
"Remember," said Peter to Him, "that we forsook everything and have become your followers."
Wycliffe Bible (1395)
And Petir bigan to seie to hym, Lo! we han left alle thingis, and han sued thee.
Update Bible Version
Peter began to say to him, Look, we have left all, and have followed you.
Webster's Bible Translation
Then Peter began to say to him, Lo, we have left all, and have followed thee.
New English Translation
Peter began to speak to him, "Look, we have left everything to follow you!"
New King James Version
Then Peter began to say to Him, "See, we have left all and followed You."
New Living Translation
Then Peter began to speak up. "We've given up everything to follow you," he said.
New Life Bible
Then Peter began to say to Him, "We have given up everything we had and have followed You."
New Revised Standard
Peter began to say to him, "Look, we have left everything and followed you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Peter began to be saying unto him - Lo! we, have left all, and followed thee!
Douay-Rheims Bible
And Peter began to say unto him: Behold, we have left all things and have followed thee.
Revised Standard Version
Peter began to say to him, "Lo, we have left everything and followed you."
Tyndale New Testament (1525)
And Peter begane to saye vnto him: Lo we have forsaken all and have folowed the.
Young's Literal Translation
And Peter began to say to him, `Lo, we left all, and we followed thee.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde Peter vnto him: Beholde, we haue forsaken all, and folowed the.
Mace New Testament (1729)
Then Peter thus address'd himself to Jesus, you see we have left every thing to follow you.
THE MESSAGE
Peter tried another angle: "We left everything and followed you."
Simplified Cowboy Version
Pete spoke up and said, "Well, we've left everything behind to ride with you."

Contextual Overview

17 And as he was going out into the way, one running and kneeling to him, asked him, Good Master, what shall I do, that I may inherit eternal life? 18 But Jesus saith to him, Why callest thou me good? There is none good but one, that is God. 19 Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not murder, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother. 20 And he answering said to him, Master, all these have I kept from my childhood. 21 Then Jesus looking upon him, loved him, and said to him, One thing thou lackest: Go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me, taking up thy cross. 22 But he was sad at that saying, and went away grieved; for he had great possessions. 23 And Jesus looking round said to his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God? 24 And the disciples were astonished at his words. But Jesus answering again saith to them, Children, how hard is it for them that trust in riches, to enter into the kingdom of God? 25 It is easier for a camel to go thro' the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. 26 And they were astonished out of measure, saying to each other, Who then can be saved?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Lo: Mark 1:16-20, Matthew 19:27-30, Luke 14:33, Luke 18:28-30, Philippians 3:7-9

Reciprocal: Genesis 22:3 - General Ecclesiastes 3:6 - time to get Matthew 4:20 - General Matthew 13:46 - went Mark 1:18 - forsook

Gill's Notes on the Bible

Then Peter began to say unto him,.... only observing that Christ promised treasure in heaven to the young man, provided he sold all that he had, and gave it to the poor; but being, in some measure, freed from that surprise and astonishment, which had seized him, and his fellow disciples, at the representation of the difficulty of a rich man's entering into the kingdom of God, by the last words; and taking heart from thence, began to take notice of the following case, as an instance and illustration of what Christ had said; for that same power, which had caused them to quit all their worldly substance for Christ, though it was but small, could also work a like effect upon the heart of a man ever so rich:

lo! we have left all, and have followed thee: in Matthew it is added, "what shall we have therefore?" :-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage illustrated in the notes at Matthew 19:16-30.

Mark 10:17

Gone forth - From the place where he had been teaching.

Into the way - Into the road or path on his journey.

Running - Thus showing the intensity with which he desired to know the way of life. Zeal to know the way to be saved is proper, nor is it possible that it should be too intense if well directed. Nothing else is so important, and nothing demands, therefore, so much effort and haste.

Mark 10:19

Defraud not - Do not take away your neighbor’s property by fraud or dishonesty. To “cheat” or “defraud,” supposes a covetous desire of a neighbor’s property, and is usually attended with “falsehood” or “false witness” against a neighbor in obtaining it. It is thus a violation of the ninth and tenth commandments; and our Saviour very properly, therefore, “condensed the two,” and expressed their substance in this - not to defraud. It is, besides, expressly forbidden in Leviticus 19:13; “Thou shalt not defraud thy neighbor.”

Mark 10:21

Jesus beholding him, loved him - What occurred afterward showed that the young man did not love the Saviour, or was not a true disciple; so that this expression denotes simply natural affection, or means that Jesus was pleased with his amiableness, his morality, and his “external” regard for the law of God. At the same time, this was entirely consistent with deep sorrow that he would not give his heart to God, and with deep abhorrence of such a love of the world as to blind the mind to the beauty of true religion, and to lead to the rejection of the Messiah and the destruction of the soul.

One thing thou lackest - When the young man came to Jesus he asked him, “What lack I yet?” Matthew 19:20. This “question” Mark has omitted, but he has retained the “answer.” The answer means, there is “one thing” yet wanting. Though all that you have said should be “true,” yet, to make the system complete, or to show that you “really” are disposed to keep the commands of God, go and sell your property. See whether you love “God” more than you do your “wealth.” By doing that you will show that your love of God is supreme; that your obedience is not merely “external” and “formal,” but “sincere” and “real;” the thing now “lacking” will be made up.

Mark 10:24

Children - An expression of affection, perhaps also implying a reproof that their slowness of understanding was like that of children. When they should have seen at once the truth of what he said, they were slow to learn it. It became necessary, therefore, to “repeat” what he had said.

How hard - With how much difficulty.

Mark 10:26

Out of measure - Very much, or exceedingly. The Greek means no more than this.

Mark 10:30

An hundred-fold - One hundred times as much.

In this time - In this life. In the time that he forsakes all.

Houses ... - This cannot be taken literally, as promising a hundred times as many “mothers, sisters,” etc. It means, evidently, that the loss shall be a hundred times “compensated” or made up; or that, in the possession of religion, we have a hundred times the “value” of all we forsake. This consists in the pardon of sin, in the favor of God, in peace of conscience, in support in trials and in death, and in raising up “friends” in the place of those who are left - “spiritual brethren, and sisters, and mothers,” etc. And this corresponds to the experience of all who ever became Christians. At the same time. it is true that godliness is profitable “for all things,” having the promise of the life that is, as well as of that which is to come. See the notes at 1 Timothy 4:8. “The favor of God” is the security for every blessing. Obedience to his law secures industry, temperance, chastity, economy, prudence, health, and the confidence of the world - all indispensable to success in life, and all connected. commonly, with success. Though the wicked “sometimes” prosper, yet the “surest” way of prosperity is to fear God and keep his commandments. Thus will all “needed” blessings descend on us “here,” and “eternal” blessings hereafter.

With persecutions - Persecutions, or the contempt of the world, and bodily sufferings on account of their religion, they “must” meet. Jesus did not conceal this; but he consoled them. He assured them that “amid” these, or perhaps it should be rendered “after” these, they should find friends and comfort. It is well to bear trial if “God” be our Friend. With the promises of the Bible in our hand, we may hail persecutions, and thank God that, amid so many sorrows, he has furnished such abundant consolations.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile