Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wesley's New Testament

Mark 10:10

And in the house his disciples asked him again of the same matter.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Marriage;   Thompson Chain Reference - Instruction;   Reception-Rejection;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Adultery;   Divorce;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Conflagration;   Easton Bible Dictionary - Divorce;   Holman Bible Dictionary - Celibacy;   Divorce;   Mark, the Gospel of;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Asceticism (2);   Celibacy (2);   Common Life;   Discourse;   Divorce (2);   Ethics (2);   Eunuch ;   Family (Jesus);   Fig-Tree ;   Home (2);   Matthew, Gospel According to;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Divorce;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Divorce in New Testament;   Family;   The Jewish Encyclopedia - Marriage;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When they were in the house again, the disciples questioned him about this matter.
King James Version (1611)
And in the house his disciples asked him againe of the same matter.
King James Version
And in the house his disciples asked him again of the same matter.
English Standard Version
And in the house the disciples asked him again about this matter.
New American Standard Bible
And in the house the disciples again began questioning Him about this.
New Century Version
Later, in the house, his followers asked Jesus again about the question of divorce.
Amplified Bible
In the house the disciples began questioning Him again about this.
New American Standard Bible (1995)
In the house the disciples began questioning Him about this again.
Legacy Standard Bible
And in the house the disciples began questioning Him about this again.
Berean Standard Bible
When they were back inside the house, the disciples asked Jesus about this matter.
Contemporary English Version
When Jesus and his disciples were back in the house, they asked him about what he had said.
Complete Jewish Bible
When they were indoors once more, the talmidim asked him about this.
Darby Translation
And again in the house the disciples asked him concerning this.
Easy-to-Read Version
Later, when the followers and Jesus were in the house, they asked him again about the question of divorce.
Geneva Bible (1587)
And in the house his disciples asked him againe of that matter.
George Lamsa Translation
And his disciples again asked him about this in the house.
Good News Translation
When they went back into the house, the disciples asked Jesus about this matter.
Lexham English Bible
And in the house again the disciples began to ask him about this.
Literal Translation
And again, in the house His disciples asked Him about the same.
American Standard Version
And in the house the disciples asked him again of this matter.
Bible in Basic English
And in the house the disciples put questions to him again about this thing.
Hebrew Names Version
In the house, his talmidim asked him again about the same matter.
International Standard Version
Back in the house, the disciples asked him about this again.
Etheridge Translation
And his disciples asked him again in the house concerning this (matter).
Murdock Translation
And in the house, the disciples asked him again of this matter.
Bishop's Bible (1568)
And in the house, his disciples asked hym agayne, of the same matter.
English Revised Version
And in the house the disciples asked him again of this matter.
World English Bible
In the house, his disciples asked him again about the same matter.
Weymouth's New Testament
Indoors the disciples began questioning Jesus again on the same subject.
Wycliffe Bible (1395)
And eftsoone in the hous hise disciplis axiden hym of the same thing.
Update Bible Version
And in the house the disciples asked him again of this matter.
Webster's Bible Translation
And in the house his disciples asked him again of the same [matter].
New English Translation
In the house once again, the disciples asked him about this.
New King James Version
In the house His disciples also asked Him again about the same matter.
New Living Translation
Later, when he was alone with his disciples in the house, they brought up the subject again.
New Life Bible
In the house the followers asked Jesus about this again.
New Revised Standard
Then in the house the disciples asked him again about this matter.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, coming into the house again, the disciples, concerning this, were questioning him;
Douay-Rheims Bible
And in the house again his disciples asked him concerning the same thing.
Revised Standard Version
And in the house the disciples asked him again about this matter.
Tyndale New Testament (1525)
And in the housse his disciples axed him agayne of yt matter.
Young's Literal Translation
And in the house again his disciples of the same thing questioned him,
Miles Coverdale Bible (1535)
And at home his disciples axed him agayne of ye same.
Mace New Testament (1729)
When they were in the house, the disciples asked him again concerning this matter, and he said to them,
THE MESSAGE
When they were back home, the disciples brought it up again. Jesus gave it to them straight: "A man who divorces his wife so he can marry someone else commits adultery against her. And a woman who divorces her husband so she can marry someone else commits adultery."
Simplified Cowboy Version
Later on in the house, the cowboys asked Jesus about what he'd said.

Contextual Overview

1 And he arose and cometh thence into the coasts of Judea, thro' the country beyond Jordan: and the multitudes resort to him again, and as he was wont, he taught them again. 2 And the Pharisees coming asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? 3 Tempting him. And he answering said to them, What did Moses command you? 4 They said, Moses suffered to write a bill of divorce, and to put her away. 5 And Jesus answering said to them, For your hardness of heart he wrote you this precept. 6 But from the beginning of the creation God made them male and female. 7 For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife: 8 And they twain shall be one flesh; so then they are no more twain but one flesh. 9 What therefore God hath joined together, let not man put asunder. 10 And in the house his disciples asked him again of the same matter.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mark 4:10, Mark 9:28, Mark 9:33

Reciprocal: Isaiah 8:16 - among

Gill's Notes on the Bible

And in the house,.... To which Christ retired, after he had put the Pharisees to silence, and dismissed the multitude:

his disciples asked him again of the same matter; concerning the affair of divorces, be bad been discoursing with the Pharisees about; some things being said, they had not been used to, and which they did not thoroughly understand; and therefore chose privately to converse with him on this subject, for their further information.

Barnes' Notes on the Bible

See this question about divorce explained in the notes at Matthew 19:1-12.

Mark 10:12

And if a woman shall put away her husband - It would seem, from this, that a woman, among the Jews, had the power of separating herself from her husband, yet this right is not given her by the law of Moses. There is not, however, any positive evidence that females often claimed or exercised this right. Cases had occurred, indeed, in which it had been done. The wife of Herod had rejected her former husband and married Herod. And though instances of this kind “might” have been attempted to be defended by the example of Pagans, yet our Saviour was desirous of showing them that it did not free them from the charge of adultery. The apostles were going forth to teach Pagan nations, and it was proper for Christ to teach them how to act in such cases, and to show them that they were cases of real adultery.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile