the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Click here to learn more!
Read the Bible
World English Bible
Song of Solomon 1:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
We will make for you earrings of gold and beads of silver.
We will make you plaits of gold With studs of silver.
We will make for you gold earrings with silver hooks.
We will make for you gold ornaments studded with silver.
We will make for thee borders of gold with studs of silver.
"We will make for you chains and ornaments of gold, [Studded] with beads of silver."
Others
We will make for you ornaments of gold, studded with silver.We schulen make to thee goldun ournementis, departid and maad dyuerse with silver.
We will make thee plaits of gold with studs of silver.
We will make you ornaments of gold, studded with beads of silver.
Let's make you some jewelry of gold, woven with silver.
We will make thee plaits of gold With studs of silver.
We will make you chains of gold with ornaments of silver.
we will make you ornaments of gold, studded with silver.
We will make thee bead-rows of gold With studs of silver.
Let's make you some more gold jewelry and decorate it with silver.
We will make thee circlets of gold with studs of silver.
Wee will make thee borders of golde, with studdes of siluer.
We will make objects of gold and silver for you."
We will make you ornaments of gold, studded with silver.
We will make thee borders of golde with studdes of siluer.
We will make for you golden chains with studs of silver.
But we will make for you a chain of gold with ornaments of silver.
THEYRows of golden ornaments, will we make thee, with studs of silver.
(1-10) We will make thee chains of gold, inlaid with silver.
We will make you ornaments of gold, studded with silver.
a neckband of golde wyll we make thee, with siluer buttons.
We will make thee figures of gold with studs of silver.
We will make gold jewelry for you,accented with silver.
We will make you earrings of gold, With studs of silver. Beloved
We will make thee borders of gold with studs of silver.
We will make ornaments of gold for you with studs of silver.
We will make you ornaments of gold with studs of silver.
Garlands of gold we do make for thee, With studs of silver!
a neck bande of golde wil we make ye wt syluer bottons.
"We will make for you jewelry of gold With beads of silver."
The Daughters of JerusalemWe will make you [fn] ornaments of goldWith studs of silver.
"We will make for you ornaments of gold With beads of silver."
"We will make for you ornaments of goldWith beads of silver."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Song of Solomon 8:9, Genesis 1:26, Psalms 149:4, Ephesians 5:25-27, Philippians 3:21
Cross-References
God said, "Let the waters under the sky be gathered together to one place, and let the dry land appear," and it was so.
There was evening and there was morning, a third day.
God said, "Let there be lights in the expanse of sky to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;
God made the two great lights: the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night. He also made the stars.
God set them in the expanse of sky to give light to the earth,
God said, "Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of sky."
God said, "Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.
No plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Yahweh God had not caused it to rain on the earth. There was not a man to till the ground,
Out of the ground Yahweh God made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
Yahweh God commanded the man, saying, "Of every tree of the garden you may freely eat:
Gill's Notes on the Bible
We will make thee borders of gold with studs of silver. Christ here in his own name, and in the name of the other two divine Persons, promises to the church a greater glory than as yet she had enjoyed; and seems to have respect to the Gospel dispensation; for by "golden borders" studded with "silver" may be meant the ordinances of the Gospel, preferable to those under the law; and therefore said to be of "gold [and] silver", for their glory, splendour, and durableness: or else the doctrines of the Gospel, being of more worth than thousands of gold and silver; and being called "borders", or rather "rows" e, may denote their orderly disposition and connection, their harmony and agreement with and dependence on each other: and the Gospel is full of silver "specks" or "studs" of exceeding great and precious promises; a variety of them useful and pleasant; a greater measure of the grace of the Spirit may be here promised: or the "borders" may intend the groundwork of the church's faith and hope, the justifying righteousness of Christ, more clearly revealed; and the "studs of silver" the curious work of sanctification, more enlarged and increased; and so take in both Christ's righteousness imputed to her, and his grace implanted in her; but perhaps these phrases may be best of all understood of the New Jerusalem state, and of the ultimate glory of the saints in heaven, sometimes set forth by such similes, Isaiah 54:11. Both grace and glory are given by Christ, and in which all the three divine Persons are concerned; for not angels, nor the daughters of Jerusalem, are here the speakers, to whom such things promised cannot agree; nor God, speaking after the manner of men, and for honour's sake, is designed: but the trinity of Persons, Father, Son, and Spirit, are meant; the ordinances are of their institution, and administered in their name, Matthew 28:19; they have all a concern it, the Gospel and the doctrines of it, which is called the Gospel of God, and the Gospel, of Christ, and the ministering of the Spirit; the grace of God, in regeneration and conversion, is sometimes ascribed to one and sometimes to another; and an increase of it in the heart is wished for from all three, Revelation 1:4; and they have a hand in all the glory the saints shall enjoy hereafter: the Father has prepared the kingdom from the foundation of the world; the Son has made way for it by his obedience, sufferings, and death; and the Spirit is the earnest of it, makes meet for it, and introduces into it.
e תורי "ordines", Marckius, Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
This and the next Song of Solomon 1:15-7 sections are regarded by ancient commentators (Jewish and Christian) as expressing “the love of espousals” Jeremiah 2:2 between the Holy One and His Church, first in the wilderness of the Exodus, and then in the wilderness of the world Ezekiel 20:35-36.
Song of Solomon 1:9
Or, to a mare of mine in the chariots of Pharaoh I liken thee, O my friend. (The last word is the feminine form of that rendered “friend” at Song of Solomon 5:16.) The comparison of the bride to a beautiful horse is singularly like one in Theocritus, and some have conjectured that the Greek poet, having read at Alexandria the Septuagint Version of the Song, may have borrowed these thoughts from it. If so, we have here the first instance of an influence of sacred on profane literature. The simile is especially appropriate on the lips, or from the pen, of Solomon, who first brought horses and chariots from Egypt 1 Kings 10:28-29. As applied to the bride it expresses the stately and imposing character of her beauty.
Song of Solomon 1:10, Song of Solomon 1:11
Rows ... borders - The same Hebrew word in both places; ornaments forming part of the bride’s head-dress, probably strings of beads or other ornaments descending on the cheeks. The introduction of “jewels” and “gold” in Song of Solomon 1:10 injures the sense and destroys the climax of Song of Solomon 1:11, which was spoken by a chorus (hence “we,” not “I,” as when the king speaks, Song of Solomon 1:9). They promise the bride ornaments more worthy and becoming than the rustic attire in which she has already such charms for the king: “Ornaments of gold will we make for thee with studs (or ‘points’) of silver.” The “studs” are little silver ornaments which it is proposed to affix to the golden (compare Proverbs 25:12), or substitute for the strung beads of the bride’s necklace.
Song of Solomon 1:12-14
The bride’s reply Song of Solomon 1:12 may mean, “While the king reclines at the banquet I anoint him with my costliest perfume, but he has for me a yet sweeter fragrance” Song of Solomon 1:13-14. According to Origen’s interpretation, the bride represents herself as anointing the king, like Mary John 12:3, with her most precious unguents.
Spikenard - An unguent of great esteem in the ancient world, retaining its Indian name in Hebrew, Greek and Latin. It is obtained from an Indian plant now called “jatamansi.”
Song of Solomon 1:13
Render: A bag of myrrh is my beloved to me, which lodgeth in my bosom.
Song of Solomon 1:14
Camphire - Rather, כפר kôpher,” from which “cyprus” is probably derived (in the margin misspelled “cypress “),the name by which the plant called by the Arabs “henna” was known to the Greeks and Romans. It is still much esteemed throughout the East for the fragrance of its flowers and the dye extracted from its leaves. Engedi was famous for its vines, and the henna may have been cultivated with the vines in the same enclosures.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 11. Borders of gold — I have observed several of the handkerchiefs, shawls, and head attire of the Eastern women, curiously and expensively worked in the borders with gold and silver, and variously coloured silk, which has a splendid effect.