Lectionary Calendar
Saturday, October 26th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 119:7

I will give thanks to you with uprightness of heart, When I learn your righteous judgments.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Law;   Praise;   The Topic Concordance - Obedience;   Praise;   Torrey's Topical Textbook - Righteousness of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Law;   Letters;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Upright, Uprightness;   Charles Buck Theological Dictionary - Commentary;   Love to God;   Union to Christ;   Easton Bible Dictionary - Judgments of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Ain;   Aleph;   Beth;   Joy;   Pharisees;   Prayer;   Psalms;   Regeneration;   Righteousness;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Testimony;   People's Dictionary of the Bible - Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;   Scripture;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Acrostic;  

Parallel Translations

New Living Translation
As I learn your righteous regulations, I will thank you by living as I should!
English Revised Version
I will give thanks unto thee with uprightness of heart, when I learn thy righteous judgments.
Update Bible Version
I will give thanks to you with uprightness of heart, When I learn your righteous judgments.
New Century Version
When I learned that your laws are fair, I praised you with an honest heart.
New English Translation
I will give you sincere thanks, when I learn your just regulations.
Webster's Bible Translation
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
Amplified Bible
I will give thanks to You with an upright heart, When I learn [through discipline] Your righteous judgments [for my transgressions].
English Standard Version
I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules.
Wycliffe Bible (1395)
I schal knouleche to thee in the dressing of herte; in that that Y lernyde the domes of thi riytfulnesse.
Berean Standard Bible
I will praise You with an upright heart when I learn Your righteous judgments.
Contemporary English Version
I will do right and praise you by learning to respect your perfect laws.
American Standard Version
I will give thanks unto thee with uprightness of heart, When I learn thy righteous judgments.
Bible in Basic English
I will give you praise with an upright heart in learning your right decisions.
Complete Jewish Bible
I thank you with a sincere heart as I learn your righteous rulings.
Darby Translation
I will give thee thanks with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
Easy-to-Read Version
The more I understand how fair your laws are, the more sincerely I will praise you.
JPS Old Testament (1917)
I will give thanks unto Thee with uprightness of heart, when I learn Thy righteous ordinances.
King James Version (1611)
I will praise thee with vprightnesse of heart: when I shall haue learned thy righteous iudgements.
New Life Bible
I will praise You with a heart that is right when I learn how right You judge.
New Revised Standard
I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous ordinances.
Geneva Bible (1587)
I will praise thee with an vpright heart, when I shall learne the iudgements of thy righteousnesse.
George Lamsa Translation
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
Good News Translation
As I learn your righteous judgments, I will praise you with a pure heart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I will thank thee with uprightness of heart, when I have learned thy righteous regulations.
Douay-Rheims Bible
(118-7) I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned the judgments of thy justice.
Revised Standard Version
I will praise thee with an upright heart, when I learn thy righteous ordinances.
Bishop's Bible (1568)
I wyll confesse [it] vnto thee with an vpryght heart: when I shall haue learned the iudgementes of thy ryghteousnesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
I will give thee thanks with uprightness of heart, when I have learnt the judgments of thy righteousness.
Christian Standard Bible®
I will praise you with an upright heartwhen I learn your righteous judgments.
Hebrew Names Version
I will give thanks to you with uprightness of heart, When I learn your righteous judgments.
King James Version
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
Lexham English Bible
I will give you thanks with an upright heart, when I learn your righteous laws.
Literal Translation
I will thank You with integrity of heart, in my learning the judgments of Your righteousness.
Young's Literal Translation
I confess Thee with uprightness of heart, In my learning the judgments of Thy righteousness.
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil thanke the with an vnfayned herte, because I am lerned in the iudgmentes of thy rightuousnesse.
New American Standard Bible
I will give thanks to You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.
New King James Version
I will praise You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.
New American Standard Bible (1995)
I shall give thanks to You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.
Legacy Standard Bible
I shall give thanks to You with uprightness of heart,When I learn Your righteous judgments.

Contextual Overview

7 I will give thanks to you with uprightness of heart, When I learn your righteous judgments. 8 I will observe your statutes. Don't utterly forsake me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Psalms 119:171, Psalms 9:1, Psalms 86:12, Psalms 86:13, 1 Chronicles 29:13-17

when: Psalms 119:12, Psalms 119:18, Psalms 119:19, Psalms 119:27, Psalms 119:33, Psalms 119:34, Psalms 119:64, Psalms 119:73, Psalms 119:124, Psalms 25:4, Psalms 25:5, Psalms 25:8-10, Psalms 143:10, Isaiah 48:17, John 6:45

thy righteous judgments: Heb. judgments of thy righteousness, Psalms 119:138

Reciprocal: Deuteronomy 4:45 - judgments Job 11:15 - lift up Psalms 13:6 - he Psalms 16:7 - who hath Psalms 19:9 - judgments Psalms 119:62 - thy Psalms 119:75 - I know Hebrews 10:22 - a true

Gill's Notes on the Bible

I will praise thee with uprightness of heart,.... In the most sincere manner, in the most affectionate way, with the whole heart; sensible of great favours received, and great obligations laid under; see Psalms 9:1;

when I shall have learned thy righteous judgments; or, "the judgments of thy righteousness" o: of the righteousness of God, declared in his righteous law; which is founded upon, and is according to, the strictest rules of justice and equity; and so are all the precepts of it: and of the righteousness of Christ, revealed in the Gospel; by which God appears to be just, while he is the justifier of him that believes in Jesus. Now the precepts of the one, and the doctrines of the other, are to be learned, and learned of God, in his word and by his Spirit. The psalmist had been learning them, but was desirous of learning more of them, not being a complete proficient in them; and of learning them, not merely in the theory, but in the practice and experience of them; which, when he had attained unto, as he hoped he should, it would be matter of the most sincere praise and thankfulness.

o משפטי צדקך "judicia justitiae tuae", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Musculus, Gejerus; so Junius & Tremellius, Piscator, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

I will praise thee with uprightness of heart - With an upright and sincere heart.

When I shall have learned - Hebrew, “In my learning.” In the practice or act of learning them. His own experience of their nature, influence, and value would lead him to sincere praise. He had no doubt of finding that they were worthy of his praises, and of seeing in them more and more occasion to glorify and honor God. The more we know of God, the more shall we see in him to praise. The larger our acquaintance and experience, the more our hearts will be disposed to magnify his name. This remark must extend to all that there is in God to be learned; and as that is infinite, so there will be occasion for renewed and more elevated praise to all eternity.

Thy righteous judgments - Margin, as in Hebrew, “Judgments of thy righteousness.” The laws or statutes which God, as a righteous or just God, appoints to be the rule of conduct to his creatures.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile