Lectionary Calendar
Friday, October 25th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 119:100

I understand more than the aged, Because I have kept your precepts.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   The Topic Concordance - Obedience;   Teaching;   Understanding;   Word of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Law;   Letters;   Charles Buck Theological Dictionary - Commentary;   Love to God;   Union to Christ;   Easton Bible Dictionary - Judgments of God;   Holman Bible Dictionary - Mem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Age, Aged, Old Age;   Ain;   Aleph;   Beth;   Joy;   Pharisees;   Prayer;   Psalms;   Regeneration;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Testimony;   People's Dictionary of the Bible - Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;   Scripture;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Age;   Ancients;   The Jewish Encyclopedia - Age, Old;  

Parallel Translations

New Living Translation
I am even wiser than my elders, for I have kept your commandments.
English Revised Version
I understand more than the aged, because I have kept thy precepts.
Update Bible Version
I understand more than the aged, Because I have kept your precepts.
New Century Version
I have more understanding than the elders, because I follow your orders.
New English Translation
I am more discerning than those older than I, for I observe your precepts.
Webster's Bible Translation
I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
Amplified Bible
I understand more than the aged [who have not observed Your precepts], Because I have observed and kept Your precepts.
English Standard Version
I understand more than the aged, for I keep your precepts.
Wycliffe Bible (1395)
I vndirstood aboue eelde men; for Y souyte thi comaundementis.
Berean Standard Bible
I discern more than the elders, because I obey Your precepts.
Contemporary English Version
and obeying your laws makes me wiser than those who have lived a long time.
American Standard Version
I understand more than the aged, Because I have kept thy precepts.
Bible in Basic English
I have more wisdom than the old, because I have kept your orders.
Complete Jewish Bible
I understand more than my elders, because I keep your precepts.
Darby Translation
I understand more than the aged, because I have observed thy precepts.
Easy-to-Read Version
I understand more than those who are older, because I obey your instructions.
JPS Old Testament (1917)
I understand more than mine elders, because I have keep Thy precepts.
King James Version (1611)
I vnderstand more then the ancients: because I keepe thy precepts.
New Life Bible
I have a better understanding than those who are old because I obey Your Word.
New Revised Standard
I understand more than the aged, for I keep your precepts.
Geneva Bible (1587)
I vnderstoode more then the ancient, because I kept thy precepts.
George Lamsa Translation
I understand more than the elders, because I keep thy statutes.
Good News Translation
I have greater wisdom than those who are old, because I obey your commands.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Beyond the elders, will I show understanding, for, thy precepts, have I observed.
Douay-Rheims Bible
(118-100) I have had understanding above ancients: because I have sought thy commandments.
Revised Standard Version
I understand more than the aged, for I keep thy precepts.
Bishop's Bible (1568)
I am made to vnderstande more then the aged can: because I kept thy commaundementes.
Brenton's Septuagint (LXX)
I understand more that the aged; because I have sought out thy commandments.
Christian Standard Bible®
I understand more than the eldersbecause I obey your precepts.
Hebrew Names Version
I understand more than the aged, Because I have kept your precepts.
King James Version
I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
Lexham English Bible
I understand more than the elders, for I keep your precepts.
Literal Translation
I understand more than the aged, for I keep Your Precepts.
Young's Literal Translation
Above elders I understand more, For Thy precepts I have kept.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee I am wyser then the aged, for I kepe thy comaundementes.
New American Standard Bible
I understand more than those who are old, Because I have complied with Your precepts.
New King James Version
I understand more than the ancients, Because I keep Your precepts.
New American Standard Bible (1995)
I understand more than the aged, Because I have observed Your precepts.
Legacy Standard Bible
I perceive more than the aged,Because I have observed Your precepts.

Contextual Overview

98 Your commandments make me wiser than my enemies, For your commandments are always with me. 99 I have more understanding than all my teachers, For your testimonies are my meditation. 100 I understand more than the aged, Because I have kept your precepts.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

understand: 1 Kings 12:6-15, Job 12:12, Job 15:9, Job 15:10, Job 32:4, Job 32:10

because: Psalms 111:10, Job 28:28, Jeremiah 8:8, Jeremiah 8:9, Matthew 7:24, James 3:13

Reciprocal: Psalms 119:104 - Through Proverbs 15:14 - heart Daniel 9:2 - understood John 2:9 - but Acts 17:11 - and searched

Gill's Notes on the Bible

I understand more than the ancients,.... Than those that had lived in ages before him; having clearer light given him, and larger discoveries made unto him, concerning the Messiah, his person and offices particularly, as it was usual for the Lord to do; or than aged men in his own time: for though wisdom, knowledge, and understanding, may be reasonably supposed to be with ancient men; who have had a long experience of things, and have had time and opportunity of making their observations, and of laying up a stock of knowledge; and this may be expected from them, and they may be applied to for it; yet this is not always the case; a younger man, as David was, may be endued with more knowledge and understanding than such; so Elihu; see Job 8:8

Job 32:6. Or, "I have got understanding by the ancients"; so Kimchi; though the other sense seems preferable;

because I keep thy precepts; keep close to the word; attend to the reading of it, and meditation on it; keep it in mind and memory, and observe to do the commands of it; and by that means obtained a good understanding, even a better one than the ancients; especially than they that were without it, or did not carefully attend unto it; see

Psalms 111:10.

Barnes' Notes on the Bible

I understand more than the ancients - Hebrew, The old men. It does not refer, as the word “ancients” does with us, to the people of former times, but to aged men. They have treasured up wisdom. They have had the advantage of experience, of study, and of observation. They, therefore, like teachers, become a standard by which we measure our own attainments, as the boy hardly hopes to gain that amount of knowledge which he observes in people who are venerable in years, and who are remarkable for their acquirements. Compare Job 12:12 : “With the ancient is wisdom, and in length of days understanding.” Job 32:7 : “I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.” Compare 1 Kings 4:30-31. Yet the psalmist says that he “had” reached this point, and had even gone beyond what he had once thought he could never attain.

Because I keep thy precepts - It is all the result of an honest endeavor to do right; to observe law; to keep the commands of God. Obedience to the law of God will do more than any mere human teaching to make a man truly wise.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 119:100. I understand more than the ancients — God had revealed to him more of that hidden wisdom which was in his law than he had done to any of his predecessors. And this was most literally true of David, who spoke more fully about Christ than any who had gone before him; or, indeed, followed after him. His compositions are, I had almost said, a sublime Gospel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile