Lectionary Calendar
Monday, October 28th, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 115:8

Those who make them will be like them; Yes, everyone who trusts in them.

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Trust;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;   Wicked, the, Are Compared to;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Idol, idolatry;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hope;   Worship;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Holman Bible Dictionary - Life;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dedication, Feast of the;   Hallel;   Hallelujah;   Images;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hallel ;   People's Dictionary of the Bible - Hosanna;   Psalms the book of;   Tabernacles feast of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jeremy, the Epistle of;   The Jewish Encyclopedia - Abraham;   Hallel;   Jeremiah, Epistle of;  

Parallel Translations

New Living Translation
And those who make idols are just like them, as are all who trust in them.
English Revised Version
They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.
Update Bible Version
Those that make them shall be like them; Yes, every one that trusts in them.
New Century Version
People who make idols will be like them, and so will those who trust them.
New English Translation
Those who make them will end up like them, as will everyone who trusts in them.
Webster's Bible Translation
They that make them are like them; [so is] every one that trusteth in them.
Amplified Bible
Those who make them will become like them, Everyone who trusts in them.
English Standard Version
Those who make them become like them; so do all who trust in them.
Wycliffe Bible (1395)
Thei that maken tho ben maad lijk tho; and alle that triste in tho.
Berean Standard Bible
Those who make them will be like them, as will all who trust in them.
Contemporary English Version
Everyone who made the idols and all who trust them are just as helpless as those useless gods.
American Standard Version
They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.
Bible in Basic English
Those who make them are like them; and so is everyone who puts his faith in them.
Complete Jewish Bible
The people who make them will become like them, along with everyone who trusts in them.
Darby Translation
They that make them are like unto them,—every one that confideth in them.
Easy-to-Read Version
The people who make and trust in those statues will become like them!
JPS Old Testament (1917)
They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.
King James Version (1611)
They that make them are like vnto them: so is euery one that trusteth in them.
New Life Bible
Those who make them and trust them will be like them.
New Revised Standard
Those who make them are like them; so are all who trust in them.
Geneva Bible (1587)
They that make them are like vnto them: so are all that trust in them.
George Lamsa Translation
Let them that make them become like them; and every one that trusts in them.
Good News Translation
May all who made them and who trust in them become like the idols they have made.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Like unto them, shall be they who make them, Every one who trusteth in them.
Douay-Rheims Bible
(113-16) Let them that make them become like unto them: and all such as trust in them.
Revised Standard Version
Those who make them are like them; so are all who trust in them.
Bishop's Bible (1568)
They that make them are lyke vnto them: euery one that putteth his trust in them.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let those that make them become like to them, and all who trust in them.
Christian Standard Bible®
Those who make them are just like them,as are all who trust in them.
Hebrew Names Version
Those who make them will be like them; Yes, everyone who trusts in them.
King James Version
They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
Lexham English Bible
Those who make them become like them, as does everyone who trusts in them.
Literal Translation
The ones who make them are like them, and everyone trusting in them.
Young's Literal Translation
Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
Miles Coverdale Bible (1535)
They that made them, are like vnto them, and so are all soch as put their trust in them.
New American Standard Bible
Those who make them will become like them, Everyone who trusts in them.
New King James Version
Those who make them are like them; So is everyone who trusts in them.
New American Standard Bible (1995)
Those who make them will become like them, Everyone who trusts in them.
Legacy Standard Bible
Those who make them will become like them,Everyone who trusts in them.

Contextual Overview

1 Not to us, Yahweh, not to us, But to your name give glory, For your lovingkindness, and for your truth's sake. 2 Why should the nations say, "Where is their God, now?" 3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases. 4 Their idols are silver and gold, The work of men's hands. 5 They have mouths, but they don't speak; They have eyes, but they don't see; 6 They have ears, but they don't hear; They have noses, but they don't smell; 7 They have hands, but they don't feel; They have feet, but they don't walk; Neither do they speak through their throat. 8 Those who make them will be like them; Yes, everyone who trusts in them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 135:18, Isaiah 44:9-20, Jeremiah 10:8, Jonah 2:8, Habakkuk 2:18, Habakkuk 2:19

Reciprocal: Judges 9:46 - an hold Judges 18:24 - what have 2 Kings 17:15 - vanity Isaiah 40:21 - General Isaiah 41:24 - ye are Isaiah 45:20 - they Isaiah 46:8 - Remember Jeremiah 2:5 - and are Jeremiah 51:17 - Every Ezekiel 6:6 - your works

Gill's Notes on the Bible

They that make them are like unto them,.... As stupid as the matter of which they are made; as sottish and as senseless as the idols themselves, see Isaiah 44:9. Aben Ezra and Kimchi interpret it as a petition, "let them that make them be like unto them"; and so the Targum, the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Ethiopic versions: they liked not to retain God in their knowledge, let them be given up to a reprobate mind, to a mind void of all sense and judgment; and which indeed is their case, Romans 1:28.

So is everyone that trusteth in them; more especially they that worship them: for an artificer may make them for gain, and have no faith in them; but a worshipper places confidence in them. Or this clause may be explanative of the former, and be rendered, even "every one", &c. for "to make" sometimes signifies to serve and worship,

Exodus 32:35.

Barnes' Notes on the Bible

They that make them are like unto them - Stupid; senseless; irrational. See the notes at Isaiah 44:9-20.

So is everyone that trusteth in them - People who do this show that they are destitute of all the proper attributes of reason, since such gods cannot help them. It is most strange, as it appears to us, that the worshippers of idols did not themselves see this; but this is in reality no more strange than that sinners do not see the folly of their course of sin; that people do not see the folly of worshipping no God. In fact, there is less of folly among the pagan than there is in this class of men. The worship of an idol shows at least that there is some religious tendency in the mind; some conviction that God ought to he worshipped; some aspiration after a proper object of worship; some appreciation of the true dignity and rank of man as made for worship; but what shall be said of the man who evinces no such tendency - who has no such aspiration or desire - who endeavors to extinguish in his nature all that was designed to express the idea of worship, or to lead him to God - who never starts the inquiry whether there is a God - who never prays for light, for guidance, for pardon, for a preparation for death and eternity - who never even testifies so much interest in religion as to set up an image of gold, or wood, or stone, as indicative of the fact that he is made above the brutes? There are multitudes of the pagan less stupid and foolish than people in Christian lands.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile