Lectionary Calendar
Sunday, October 27th, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 115:1

Not to us, Yahweh, not to us, But to your name give glory, For your lovingkindness, and for your truth's sake.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Glorifying God;   Prayer;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Glorifying God;   Mercy of God, the;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Psalms, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dedication, Feast of the;   Hallel;   Hallelujah;   Lovingkindness;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hallel ;   People's Dictionary of the Bible - Hosanna;   Psalms the book of;   Tabernacles feast of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Azariah;   Hallel;   Maccabees, Books of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 17;  

Parallel Translations

New Living Translation
Not to us, O Lord , not to us, but to your name goes all the glory for your unfailing love and faithfulness.
English Revised Version
Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
Update Bible Version
Not to us, O Yahweh, not to us, But to your name give glory, For your loving-kindness, and for your truth's sake.
New Century Version
It does not belong to us, Lord . The glory belongs to you because of your love and loyalty.
New English Translation
Not to us, O Lord , not to us! But to your name bring honor, for the sake of your loyal love and faithfulness.
Webster's Bible Translation
Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory, for thy mercy, [and] for thy truth's sake.
Amplified Bible
Not to us, O LORD, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth and faithfulness.
English Standard Version
Not to us, O Lord , not to us, but to your name give glory, for the sake of your steadfast love and your faithfulness!
Wycliffe Bible (1395)
Lord, not to vs, not to vs; but yyue thou glorie to thi name.
Berean Standard Bible
Not to us, O LORD, not to us, but to Your name be the glory, because of Your loving devotion, because of Your faithfulness.
Contemporary English Version
We don't deserve praise! The Lord alone deserves all of the praise, because of his love and faithfulness.
American Standard Version
Not unto us, O Jehovah, not unto us, But unto thy name give glory, For thy lovingkindness, and for thy truth's sake.
Bible in Basic English
Not to us, O Lord, not to us, but to your name let glory be given, because of your mercy and your unchanging faith.
Complete Jewish Bible
Not to us, Adonai , not to us, but to your name give glory, because of your grace and truth.
Darby Translation
Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
Easy-to-Read Version
Lord , you should receive the honor, not us. The honor belongs to you because of your faithful love and loyalty.
JPS Old Testament (1917)
Not unto us, O LORD, not unto us, but unto Thy name give glory, for Thy mercy, and for Thy truth's sake.
King James Version (1611)
Not vnto vs, O Lord, not vnto vs, but vnto thy name giue glory: for thy mercy, and for thy truthes sake.
New Life Bible
Let honor be given to Your name and not to us, O Lord, not to us. Because You are loving and kind and faithful.
New Revised Standard
Not to us, O Lord , not to us, but to your name give glory, for the sake of your steadfast love and your faithfulness.
Geneva Bible (1587)
Not vnto vs, O Lord, not vnto vs, but vnto thy Name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake.
George Lamsa Translation
NOT unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory for thy mercy and for thy truths sake.
Good News Translation
To you alone, O Lord , to you alone, and not to us, must glory be given because of your constant love and faithfulness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Not unto us, O Yahweh, not unto us, - but, unto thine own Name, give glory, concerning thy lovingkindness, concerning thy faithfulness.
Douay-Rheims Bible
(113-9) Not to us, O Lord, not to us; but to thy name give glory.
Revised Standard Version
Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory, for the sake of thy steadfast love and thy faithfulness!
Bishop's Bible (1568)
Geue praise not vnto vs O God, not vnto vs, but vnto thy name: for thy louing mercy, and for thy truethes sake.
Brenton's Septuagint (LXX)
Not to us, O Lord, not to us, but to thy name give glory, because of thy mercy and thy truth;
Christian Standard Bible®
Not to us, Lord, not to us,but to your name give glorybecause of your faithful love, because of your truth.
Hebrew Names Version
Not to us, LORD, not to us, But to your name give glory, For your lovingkindness, and for your truth's sake.
King James Version
Not unto us, O Lord , not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
Lexham English Bible
Not to us, O Yahweh, not to us, but to your name give glory, because of your loyal love, because of your faithfulness.
Literal Translation
Not to us, O Jehovah, not to us, but to Your name give glory; on account of Your mercy, on account of Your truth.
Young's Literal Translation
Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.
Miles Coverdale Bible (1535)
Not vnto vs (o LORDE) not vnto vs, but vnto thy name geue the prayse, for thy louinge mercy and faithfulnes.
THE MESSAGE
Not for our sake, God , no, not for our sake, but for your name's sake, show your glory. Do it on account of your merciful love, do it on account of your faithful ways. Do it so none of the nations can say, "Where now, oh where is their God?"
New American Standard Bible
Not to us, LORD, not to us, But to Your name give glory, Because of Your mercy, because of Your truth.
New King James Version
Not unto us, O LORD, not unto us, But to Your name give glory, Because of Your mercy, Because of Your truth.
New American Standard Bible (1995)
Not to us, O Lord , not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth.
Legacy Standard Bible
Not to us, O Yahweh, not to us,But to Your name give gloryBecause of Your lovingkindness, because of Your truth.

Contextual Overview

1 Not to us, Yahweh, not to us, But to your name give glory, For your lovingkindness, and for your truth's sake. 2 Why should the nations say, "Where is their God, now?" 3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases. 4 Their idols are silver and gold, The work of men's hands. 5 They have mouths, but they don't speak; They have eyes, but they don't see; 6 They have ears, but they don't hear; They have noses, but they don't smell; 7 They have hands, but they don't feel; They have feet, but they don't walk; Neither do they speak through their throat. 8 Those who make them will be like them; Yes, everyone who trusts in them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3108, bc 896 (Title) This seems to be an וניםיךיןם, or triumphal song, in which the victory is wholly ascribed to Jehovah; and to none can it be referred with more propriety than to that of Jehoshaphat over the confederated forces of his enemies, 2Chr. 20.

unto us: Psalms 74:22, Psalms 79:9, Psalms 79:10, Joshua 7:9, Isaiah 48:11, Ezekiel 20:14, Ezekiel 36:32, Daniel 9:19, Ephesians 1:6, Revelation 4:10, Revelation 4:11

for thy mercy: Psalms 61:7, Psalms 89:1, Psalms 89:2, Micah 7:20, John 1:17, Romans 15:8, Romans 15:9

Reciprocal: Numbers 31:54 - a memorial Deuteronomy 7:7 - The Lord Deuteronomy 9:28 - Because Deuteronomy 32:27 - they should Judges 8:3 - God 1 Samuel 14:6 - for there is no restraint 2 Samuel 7:21 - thy word's 2 Samuel 7:26 - let thy 2 Samuel 18:28 - Blessed 1 Chronicles 16:28 - glory 1 Chronicles 29:14 - that we should Psalms 44:8 - praise Psalms 65:1 - Praise Psalms 116:5 - Gracious Psalms 138:2 - and praise Isaiah 33:5 - The Lord Jeremiah 14:7 - do Ezekiel 20:22 - wrought Ezekiel 20:44 - when I Ezekiel 36:22 - General Acts 12:23 - because Romans 11:36 - to whom 1 Corinthians 3:7 - General Ephesians 3:21 - be Philippians 4:20 - unto Revelation 7:10 - Salvation

Gill's Notes on the Bible

Not unto us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory,.... There is no glory due to men; no, not to the best of men, not to be given them on any account whatever; neither on account of things natural, civil, and temporal, nor on account of things spiritual and eternal; but all to be given to the Lord: for, as for their beings and the preservation of them, with all the mercies of life, food, raiment, c. they are not of themselves, but of the Lord and so are the salvation of their souls, their election and redemption, their regeneration, conversion, and sanctification, their justification and pardon; whatsoever good thing is in them, or done by them: nor have they anything for the sake of righteousness done by them; nor do they desire to take the glory of past favours to themselves; nor request deliverance from present evils for their own merits, which they disclaim; nor for their own sakes, or that they may be great and glorious; but for the Lord's sake, for his name's sake, that he may be glorified; which is the principal sense of the passage. So the Targum,

"not for our sakes. O Lord, not for our merit, but to thy name give glory.''

Good men desire to glorify God themselves, by ascribing to him the perfections of his nature, and celebrating them; by giving thanks to him for mercies, spiritual and temporal; by exercising faith upon him, as a promising God; and by living to his glory: and they are very desirous that all others would give him the glory due unto his name; and that he would glorify himself, and get himself a glorious and an everlasting name. And indeed the words are addressed to him, and not to others; and particularly that he would glorify, or take the glory of the following perfections:

for thy mercy, and for thy truth's sake; so very manifest in the salvation of his people, and in all their deliverances, and therefore ought to have the glory of them. His "mercy", or his "grace" w, as it may be rendered, is displayed in the salvation of his people by Christ, in their regeneration, justification, pardon, and eternal life: and so is his truth, or faithfulness in all his promises; and particularly in the mission of his Son as a Saviour, so long promised and expected; and who is "truth" himself, the truth of all promises and prophecies; and by whom the truth of the Gospel came, the Word, which God has magnified above every name.

w על חסרך "propter gratiam tuam", Cocceius, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

Not unto us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory - This apparently abrupt commencement of the psalm was undoubtedly in reference to some circumstances which would be well understood at the time when the psalm was composed, but which cannot be definitely ascertained now. It seems to have been in view of some existing troubles, and the language at the same time expresses a hope of the divine interposition, and a feeling that the praise of such interposition would belong wholly to God. The phrase “give glory” means, give all the honor and praise. See the notes at Psalms 29:1-2.

For thy mercy - The mercy or the favor which we seek and look for - thy gracious help in the time of trouble.

And for thy truth’s sake - Thy faithfulness to thy promises; thy faithfulness to thy people. The psalmist anticipated this manifestation of faithfulness with confidence; he felt that all the praise for such an anticipated interposition would belong to God.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM CXV

God alone is to be glorified, 1-3.

The vanity of idols, 4-8.

Israel, the house of Aaron, and all that fear God, are exhorted

to trust it the Lord, 9-11.

The Lord's goodness to his people, and his gracious promises,

12-16.

As the dead cannot praise him, the living should, 17, 18.


NOTES ON PSALM CXV

This Psalm is written as a part of the preceding by eighteen of Kennicott's and fifty-three of De Rossi's MSS.; by some ancient editions; the Septuagint, the Syriac, the Vulgate, the AEthiopic, the Arabic, and the Anglo-Saxon. The old Anglo-Scottish Psalter reads it consecutively with the foregoing. Who the author of both was, we know not, nor on what occasion it was written. It seems to be an epinikion or triumphal song, in which the victory gained is entirely ascribed to Jehovah.

Verse Psalms 115:1. Not unto us, O Lord — We take no merit to ourselves; as thine is the kingdom, and the power in that kingdom, so is thy glory.

For thy mercy, and for thy truth's sake. — Thy mercy gave thy promise, thy truth fulfilled it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile